Psalm 22:19

<< Psalm 22:19 >>

But be not thou far from me O LORD O my strength haste thee to help me
But be not thou far
rachaq  (raw-khak')
to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation)
from me O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
O my strength
'eyaluwth  (eh-yaw-looth')
power; by implication, protection -- strength.
haste
chuwsh  (koosh)
to hurry; figuratively, to be eager with excitement or enjoyment -- (make) haste(-n), ready.
thee to help
`ezrah  (ez-raw')
aid -- help(-ed, -er).
me

New American Standard Bible (©1995)
But You, O LORD, be not far off; O You my help, hasten to my assistance.

King James Bible
But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.

American King James Version
But be not you far from me, O LORD: O my strength, haste you to help me.

American Standard Version
But be not thou far off, O Jehovah: O thou my succor, haste thee to help me.

Douay-Rheims Bible
But thou, O Lord, remove not thy help to a distance from me; look towards my defence.

Darby Bible Translation
But thou, Jehovah, be not far from me; O my strength, haste thee to help me.

English Revised Version
But be not thou far off, O LORD: O thou my succour, haste thee to help me.

Webster's Bible Translation
But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.

World English Bible
But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me.

Young's Literal Translation
And Thou, O Jehovah, be not far off, O my strength, to help me haste.

תהילים 22:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאַתָּ֣ה יְ֭הוָה אַל־תִּרְחָ֑ק אֱ֝יָלוּתִ֗י לְעֶזְרָ֥תִי חֽוּשָׁה׃

תהילים 22:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואתה יהוה אל־תרחק אילותי לעזרתי חושה׃

תהילים 22:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאַתָּה יְהוָה אַל־תִּרְחָק אֱיָלוּתִי לְעֶזְרָתִי חוּשָׁה׃

תהילים 22:19 Hebrew Bible
ואתה יהוה אל תרחק אילותי לעזרתי חושה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(21-20) tu autem Domine ne longe fias fortitudo mea in auxilium meum festina

Salmos 22:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Pero tú, oh SEÑOR, no estés lejos; fuerza mía, apresúrate a socorrerme.

Salmos 22:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Pero Tú, oh SEÑOR, no estés lejos; Fuerza mía, apresúrate a socorrerme.

Salmos 22:19 Spanish: Reina Valera (1909)
Mas tú, Jehová, no te alejes; Fortaleza mía, apresúrate para mi ayuda.

Salmos 22:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Mas tú, SEÑOR, no te alejes; fortaleza mía, apresúrate para mi ayuda.

Salmos 22:19 Spanish: Modern
Pero tú, oh Jehovah, no te alejes. Fortaleza mía, apresúrate para ayudarme.

Psaume 22:19 French: Louis Segond (1910)
Et toi, Eternel, ne t'éloigne pas! Toi qui es ma force, viens en hâte à mon secours!

Psaume 22:19 French: Darby
Et toi, Éternel! ne te tiens pas loin; ma Force! hâte-toi de me secourir.

Psaume 22:19 French: Martin (1744)
Toi donc, Eternel! ne t'éloigne point; ma force, hâte-toi de me secourir.

Psaume 22:19 French: Ostervald (1744)
Toi donc, Éternel, ne t'éloigne pas!

Psalm 22:19 German: Luther (1912)
Aber du, HERR, sei nicht ferne; meine Stärke, eile, mir zu helfen!

Psalm 22:19 German: Luther (1545)
Sie teilen meine Kleider unter sich und werfen das Los um mein Gewand.

Psalm 22:19 German: Elberfelder (1871)
Du aber, Jehova, sei nicht fern! meine Stärke, eile mir zur Hülfe!

詩 篇 22:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 啊 , 求 你 不 要 遠 離 我 ! 我 的 救 主 啊 , 求 你 快 來 幫 助 我 !

詩 篇 22:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 啊 , 求 你 不 要 远 离 我 ! 我 的 救 主 啊 , 求 你 快 来 帮 助 我 !

詩 篇 22:19 Chinese Bible: NCV (Simplified)
至于你,耶和华啊!求你不要远离我;我的力量啊!求你快来帮助我。

詩 篇 22:19 Chinese Bible: NCV (Traditional)
至於你,耶和華啊!求你不要遠離我;我的力量啊!求你快來幫助我。


Aid Assistance Haste Hasten Hurry O Quickly Strength Succor

Aid Assistance Far Haste Hasten Help Hurry Quickly Strength Succor

Aid Assistance Far Haste Hasten Help Hurry Quickly Strength Succor

Psalm 22:19 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible