
I have hated the congregation of evil doers and will not sit with the wicked I have hated sane' (saw-nay') to hate (personally) -- enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, utterly. the congregation qahal (kaw-hawl') assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude. of evil doers ra`a` (raw-ah') to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally) and will not sit yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry with the wicked rasha` (raw-shaw') morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
 New American Standard Bible (©1995) I hate the assembly of evildoers, And I will not sit with the wicked.King James Bible I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked. American King James Version I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked. American Standard Version I hate the assembly of evil-doers, And will not sit with the wicked. Douay-Rheims Bible I have hated the assembly of the malignant; and with the wicked I will not sit. Darby Bible Translation I have hated the congregation of evil-doers, and I have not sat with the wicked. English Revised Version I hate the congregation of evil-doers, and will not sit with the wicked. Webster's Bible Translation I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked. World English Bible I hate the assembly of evildoers, and will not sit with the wicked. Young's Literal Translation I have hated the assembly of evil doers, And with the wicked I sit not. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (25-5) odivi ecclesiam pessimorum et cum iniquis non sedebo Salmos 26:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Aborrezco la reunión de los malhechores, y no me sentaré con los impíos. Salmos 26:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Aborrezco la reunión de los malhechores, Y no me sentaré con los impíos. Salmos 26:5 Spanish: Reina Valera (1909) Aborrecí la reunión de los malignos, Y con los impíos nunca me senté. Salmos 26:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Aborrecí la congregación de los malignos, y con los impíos nunca me senté. Salmos 26:5 Spanish: Modern Aborrezco la reunión de los malhechores; nunca me he sentado con los impíos. Psaume 26:5 French: Louis Segond (1910) Je hais l'assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m'assieds pas avec les méchants. Psaume 26:5 French: Darby J'ai haï la congrégation de ceux qui font le mal, et je ne m'assiérai pas avec les méchants. Psaume 26:5 French: Martin (1744) J'ai haï la compagnie des méchants, et je ne hante point les impies. Psaume 26:5 French: Ostervald (1744) Je hais l'assemblée des hommes pervers, et je ne m'assieds point avec les méchants. Psalm 26:5 German: Luther (1912) Ich hasse die Versammlung der Boshaften und sitze nicht bei den Gottlosen. Psalm 26:5 German: Luther (1545) Ich hasse die Versammlung der Boshaftigen und sitze nicht bei den Gottlosen. Psalm 26:5 German: Elberfelder (1871) Ich habe die Versammlung der Übeltäter gehaßt, und bei Gesetzlosen saß ich nicht. 詩 篇 26:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 我 恨 惡 惡 人 的 會 , 必 不 與 惡 人 同 坐 。 詩 篇 26:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 我 恨 恶 恶 人 的 会 , 必 不 与 恶 人 同 坐 。 詩 篇 26:5 Chinese Bible: NCV (Simplified) 我恨恶恶人的聚会,也不与作恶的同坐。 詩 篇 26:5 Chinese Bible: NCV (Traditional) 我恨惡惡人的聚會,也不與作惡的同坐。  Assembly Band Company Congregation Doers Evil Evildoers Evil-doers Gathering Hate Hated Hater Refuse Sat Seated Sinners Sit Wicked Wrongdoers
 Abhor Assembly Band Company Congregation Doers Evil Evildoers Evil-Doers Gathering Hate Hated Hater Refuse Sat Seated Sinners Sit Wicked Wrongdoers
 Abhor Assembly Band Company Congregation Doers Evil Evildoers Evil-Doers Gathering Hate Hated Hater Refuse Sat Seated Sinners Sit Wicked Wrongdoers
Psalm 26:5 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |