Psalm 85:9

Dwell
Fear
Fearing
Glory
Hand
Honour
Nigh
Salvation
Surely
Worshippers

Dwell
Fear
Fearing
Glory
Honour
Nigh
Salvation
Surely
Truly
Worshippers

Dwell
Fear
Fearing
Glory
Honour
Nigh
Salvation
Surely
Truly
Worshippers
<< Psalm 85:9 >>
New American Standard Bible (©1995)
Surely His salvation is near to those who fear Him, That glory may dwell in our land.

King James Bible
Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.

American King James Version
Surely his salvation is near them that fear him; that glory may dwell in our land.

American Standard Version
Surely his salvation is nigh them that fear him, That glory may dwell in our land.

Douay-Rheims Bible
Surely his salvation is near to them that fear him: that glory may dwell in our land.

Darby Bible Translation
Surely his salvation is nigh them that fear him, that glory may dwell in our land.

English Revised Version
Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.

Webster's Bible Translation
Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.

World English Bible
Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.

Young's Literal Translation
Only, near to those fearing Him is His salvation, That honour may dwell in our land.

תהילים 85:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַ֤ךְ ׀ קָרֹ֣וב לִירֵאָ֣יו יִשְׁעֹ֑ו לִשְׁכֹּ֖ן כָּבֹ֣וד בְּאַרְצֵֽנוּ׃

תהילים 85:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אך ׀ קרוב ליראיו ישעו לשכן כבוד בארצנו׃

תהילים 85:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַךְ ׀ קָרֹוב לִירֵאָיו יִשְׁעֹו לִשְׁכֹּן כָּבֹוד בְּאַרְצֵנוּ׃

תהילים 85:9 Hebrew Bible
אך קרוב ליראיו ישעו לשכן כבוד בארצנו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(84-10) verumtamen prope est his qui timent eum salutare eius ut habitet gloria in terra nostra

Salmos 85:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Ciertamente cercana está su salvación para los que le temen, para que more su gloria en nuestra tierra.

Salmos 85:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Ciertamente cercana está Su salvación para los que Le temen, Para que more Su gloria en nuestra tierra.

Salmos 85:9 Spanish: Reina Valera (1909)
Ciertamente cercana está su salud á los que le temen; Para que habite la gloria en nuestra tierra.

Salmos 85:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Ciertamente cercana está su salud a los que le temen; para que habite la gloria en nuestra tierra.

Salmos 85:9 Spanish: Modern
Ciertamente cercana está su salvación para los que le temen, para que habite la gloria en nuestra tierra.

Psaume 85:9 French: Louis Segond (1910)
Oui, son salut est près de ceux qui le craignent, Afin que la gloire habite dans notre pays.

Psaume 85:9 French: Darby
Certainement, son salut est près de ceux qui le craignent, afin que la gloire demeure dans notre pays.

Psaume 85:9 French: Martin (1744)
Certainement sa délivrance est proche de ceux qui le craignent, afin que la gloire habite en notre pays.

Psaume 85:9 French: Ostervald (1744)
Oui, son salut est près de ceux qui le craignent, afin que la gloire habite dans notre terre.

Psalm 85:9 German: Luther (1912)
Doch ist ja seine Hilfe nahe denen, die ihn fürchten, daß in unserm Lande Ehre wohne;

Psalm 85:9 German: Luther (1545)
Ach, daß ich hören sollte, das Gott der HERR redet, daß er Frieden zusagte seinem Volk und seinen Heiligen, auf daß sie nicht auf eine Torheit geraten!

Psalm 85:9 German: Elberfelder (1871)
Fürwahr, nahe ist sein Heil denen, die ihn fürchten, damit die Herrlichkeit wohne in unserem Lande.

詩 篇 85:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 的 救 恩 誠 然 與 敬 畏 他 的 人 相 近 , 叫 榮 耀 住 在 我 們 的 地 上 。

詩 篇 85:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 的 救 恩 诚 然 与 敬 畏 他 的 人 相 近 , 叫 荣 耀 住 在 我 们 的 地 上 。

詩 篇 85:9 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他的救恩的确临近敬畏他的人,使他的荣耀住在我们的地上。

詩 篇 85:9 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他的救恩的確臨近敬畏他的人,使他的榮耀住在我們的地上。
Surely his salvation is nigh them that fear him that glory may dwell in our land


Surely his salvation
yesha`  (yeh'-shah)
liberty, deliverance, prosperity -- safety, salvation, saving.
is nigh
qarowb  (kaw-robe')
near (in place, kindred or time)
them that fear
yare'  (yaw-ray')
fearing; morally, reverent -- afraid, fear (-ful).
him that glory
kabowd  (kaw-bode')
weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able).
may dwell
shakan  (shaw-kan')
to reside or permanently stay -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
in our land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.

Psalm 85:9 Multilingual Bible

Psaume 85:9 French

Salmos 85:9 Biblia Paralela

詩 篇 85:9 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Dwell
Fear
Fearing
Glory
Hand
Honour
Nigh
Salvation
Surely
Worshippers

Dwell
Fear
Fearing
Glory
Honour
Nigh
Salvation
Surely
Truly
Worshippers

Dwell
Fear
Fearing
Glory
Honour
Nigh
Salvation
Surely
Truly
Worshippers