Amos 6:3

Calamity
Cause
Causing
Evil
Far
Nigh
Putting
Reign
Rule
Seat
Terror
Violence
Violent

Bring
Calamity
Cause
Causing
Evil
Nigh
O
Putting
Reign
Rule
Seat
Terror
Violence
Violent

Bring
Calamity
Cause
Causing
Evil
Nigh
O
Putting
Reign
Rule
Seat
Terror
Violence
Violent
<< Amos 6:3 >>
New American Standard Bible (©1995)
Do you put off the day of calamity, And would you bring near the seat of violence?

King James Bible
Ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;

American King James Version
You that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;

American Standard Version
-ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;

Douay-Rheims Bible
You that are separated unto the evil day: and that approach to the throne of iniquity;

Darby Bible Translation
Ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;

English Revised Version
Ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;

Webster's Bible Translation
Ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;

World English Bible
Those who put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;

Young's Literal Translation
Who are putting away the day of evil, And ye bring nigh the seat of violence,

עמוס 6:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַֽמְנַדִּ֖ים לְיֹ֣ום רָ֑ע וַתַּגִּישׁ֖וּן שֶׁ֥בֶת חָמָֽס׃

עמוס 6:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
המנדים ליום רע ותגישון שבת חמס׃

עמוס 6:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַמְנַדִּים לְיֹום רָע וַתַּגִּישׁוּן שֶׁבֶת חָמָס׃

עמוס 6:3 Hebrew Bible
המנדים ליום רע ותגישון שבת חמס׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui separati estis in diem malum et adpropinquatis solio iniquitatis

Amós 6:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
¿Alejáis el día de la calamidad, y acercáis la silla de la violencia?

Amós 6:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
¿Alejan ustedes el día de la calamidad, Y acercan la silla de la violencia?

Amós 6:3 Spanish: Reina Valera (1909)
Vosotros que dilatáis el día malo, y acercáis la silla de iniquidad;

Amós 6:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Los que dilatáis el día malo, y acercáis la silla de iniquidad;

Amós 6:3 Spanish: Modern
Vosotros suponéis que el día malo está lejos, y acercáis la sede del terror.

Amos 6:3 French: Louis Segond (1910)
Vous croyez éloigné le jour du malheur, Et vous faites approcher le règne de la violence.

Amos 6:3 French: Darby
Vous qui éloignez le mauvais jour, et qui faites approcher le siège de la violence,

Amos 6:3 French: Martin (1744)
Vous qui éloignez les jours de la calamité, et qui approchez de vous le siège de violence;

Amos 6:3 French: Ostervald (1744)
Vous qui repoussez le jour de la calamité, et qui rapprochez le siège de la violence!

Amos 6:3 German: Luther (1912)
Die ihr euch weit vom bösen Tag achtet und trachtet immer nach Frevelregiment,

Amos 6:3 German: Luther (1545)
Die ihr euch weit vom bösen Tage achtet und trachtet immer nach Frevelregiment,

Amos 6:3 German: Elberfelder (1871)
ihr, die den Tag des Unglücks hinausschieben und den Thron der Gewalttat nahe rücken;

阿 摩 司 書 6:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 以 為 降 禍 的 日 子 還 遠 , 坐 在 位 上 盡 行 強 暴 ( 或 譯 : 行 強 暴 使 審 判 臨 近 ) 。

阿 摩 司 書 6:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 以 为 降 祸 的 日 子 还 远 , 坐 在 位 上 尽 行 强 暴 ( 或 译 : 行 强 暴 使 审 判 临 近 ) 。

阿 摩 司 書 6:3 Chinese Bible: NCV (Simplified)
你们认为灾祸的日子离开很远,你们的行为却招致残暴的审判。

阿 摩 司 書 6:3 Chinese Bible: NCV (Traditional)
你們認為災禍的日子離開很遠,你們的行為卻招致殘暴的審判。
Ye that put far away the evil day and cause the seat of violence to come near


Ye that put far away
nadah  (naw-daw')
to toss; figuratively, to exclude, i.e. banish, postpone, prohibit -- cast out, drive, put far away.
the evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and cause the seat
shebeth  (sheh'-beth)
session; but used also concretely, an abode or locality -- place, seat.
of violence
chamac  (khaw-mawce')
violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain -- cruel(-ty), damage, false, injustice, oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.
to come near
nagash  (naw-gash')
to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship;

Amos 6:3 Multilingual Bible

Amos 6:3 French

Amós 6:3 Biblia Paralela

阿 摩 司 書 6:3 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Calamity
Cause
Causing
Evil
Far
Nigh
Putting
Reign
Rule
Seat
Terror
Violence
Violent

Bring
Calamity
Cause
Causing
Evil
Nigh
O
Putting
Reign
Rule
Seat
Terror
Violence
Violent

Bring
Calamity
Cause
Causing
Evil
Nigh
O
Putting
Reign
Rule
Seat
Terror
Violence
Violent