Jeremiah 1:12

Correctly
Effect
Fulfilled
Hasten
Perform
Watch
Watchful
Watching
Word

Effect
Fulfilled
Hast
Hasten
Perform
Watch
Watchful
Watching

Effect
Fulfilled
Hast
Hasten
Perform
Watch
Watchful
Watching
<< Jeremiah 1:12 >>
New American Standard Bible (©1995)
Then the LORD said to me, "You have seen well, for I am watching over My word to perform it."

King James Bible
Then said the LORD unto me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it.

American King James Version
Then said the LORD to me, You have well seen: for I will hasten my word to perform it.

American Standard Version
Then said Jehovah unto me, Thou hast well seen: for I watch over my word to perform it.

Douay-Rheims Bible
And the Lord said to me: Thou hast seen well: for I will watch over my word to perform it.

Darby Bible Translation
And Jehovah said unto me, Thou hast well seen; for I am watchful over my word to perform it.

English Revised Version
Then said the LORD unto me, Thou hast well seen: for I watch over my word to perform it.

Webster's Bible Translation
Then said the LORD to me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it.

World English Bible
Then Yahweh said to me, "You have seen well; for I watch over my word to perform it."

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto me, 'Thou hast well seen: for I am watching over My word to do it.'

ירמיה 1:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֧אמֶר יְהוָ֛ה אֵלַ֖י הֵיטַ֣בְתָּ לִרְאֹ֑ות כִּֽי־שֹׁקֵ֥ד אֲנִ֛י עַל־דְּבָרִ֖י לַעֲשֹׂתֹֽו׃ פ

ירמיה 1:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר יהוה אלי היטבת לראות כי־שקד אני על־דברי לעשתו׃ פ

ירמיה 1:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֵלַי הֵיטַבְתָּ לִרְאֹות כִּי־שֹׁקֵד אֲנִי עַל־דְּבָרִי לַעֲשֹׂתֹו׃ פ

ירמיה 1:12 Hebrew Bible
ויאמר יהוה אלי היטבת לראות כי שקד אני על דברי לעשתו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dixit Dominus ad me bene vidisti quia vigilabo ego super verbo meo ut faciam illud

Jeremías 1:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y me dijo el SEÑOR: Bien has visto, porque yo velo sobre mi palabra para cumplirla.

Jeremías 1:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Bien has visto," me dijo el SEÑOR, "porque Yo velo sobre Mi palabra para cumplirla."

Jeremías 1:12 Spanish: Reina Valera (1909)
Y díjome Jehová: Bien has visto; porque yo apresuro mi palabra para ponerla por obra.

Jeremías 1:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y me dijo el SEÑOR: Bien has visto; porque yo apresuro mi palabra para ponerla por obra.

Jeremías 1:12 Spanish: Modern
Y Jehovah me dijo: --Has visto bien, porque yo vigilo sobre mi palabra para ponerla por obra.

Jérémie 1:12 French: Louis Segond (1910)
Et l'Eternel me dit: Tu as bien vu; car je veille sur ma parole, pour l'exécuter.

Jérémie 1:12 French: Darby
Et l'Éternel me dit: Tu as bien vu, car je veille sur ma parole pour l'exécuter.

Jérémie 1:12 French: Martin (1744)
Et l'Eternel me dit : tu as bien vu; car je me hâte d'exécuter ma parole.

Jérémie 1:12 French: Ostervald (1744)
Et l'Éternel me dit: Tu as bien vu; car je veille sur ma parole pour l'exécuter.

Jeremia 1:12 German: Luther (1912)
Und der HERR sprach zu mir: Du hast recht gesehen; denn ich will wachen über mein Wort, daß ich's tue.

Jeremia 1:12 German: Luther (1545)
Und der HERR sprach zu mir: Du hast recht gesehen; denn ich will wacker sein über mein Wort, daß ich's tue.

Jeremia 1:12 German: Elberfelder (1871)
Und Jehova sprach zu mir: Du hast recht gesehen; denn ich werde über mein Wort wachen, es auszuführen.

耶 利 米 書 1:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 對 我 說 : 「 你 看 得 不 錯 ; 因 為 我 留 意 保 守 我 的 話 , 使 得 成 就 。 」

耶 利 米 書 1:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 对 我 说 : 「 你 看 得 不 错 ; 因 为 我 留 意 保 守 我 的 话 , 使 得 成 就 。 」

耶 利 米 書 1:12 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶和华对我说:“你看得不错,因为我要留意使我的话成就。”

耶 利 米 書 1:12 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶和華對我說:“你看得不錯,因為我要留意使我的話成就。”
Then said the LORD unto me Thou hast well seen for I will hasten my word to perform it


Then said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
unto me Thou hast well
yatab  (yaw-tab')
to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)
seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
for I will hasten
shaqad  (shaw-kad')
to be alert, i.e. sleepless; hence to be on the lookout (whether for good or ill) -- hasten, remain, wake, watch (for).
my word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
to perform
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
it

Jeremiah 1:12 Multilingual Bible

Jérémie 1:12 French

Jeremías 1:12 Biblia Paralela

耶 利 米 書 1:12 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Correctly
Effect
Fulfilled
Hasten
Perform
Watch
Watchful
Watching
Word

Effect
Fulfilled
Hast
Hasten
Perform
Watch
Watchful
Watching

Effect
Fulfilled
Hast
Hasten
Perform
Watch
Watchful
Watching