
They spend their days in wealth and in a moment go down to the grave They spend kalah (kaw-law') to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
balah (baw-law') to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend) -- consume, enjoy long, become (make, wax) old, spend, waste. their days yowm (yome) a day (as the warm hours), in wealth towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun and in a moment rega` (reh'-gah) a wink (of the eyes), i.e. a very short space of time; instant, moment, space, suddenly. go down chathath (khaw-thath') to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear
nachath (naw-khath') to sink, i.e. descend; causatively, to press or lead down -- be broken, (cause to) come down, enter, go down, press sore, settle, stick fast. to the grave sh'owl (sheh-ole') Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates -- grave, hell, pit.
 New American Standard Bible (©1995) "They spend their days in prosperity, And suddenly they go down to Sheol.King James Bible They spend their days in wealth, and in a moment go down to the grave. American King James Version They spend their days in wealth, and in a moment go down to the grave. American Standard Version They spend their days in prosperity, And in a moment they go down to Sheol. Douay-Rheims Bible They spend their days in wealth, and in a moment they go down to hell. Darby Bible Translation They spend their days in prosperity, and in a moment go down to Sheol. English Revised Version They spend their days in prosperity, and in a moment they go down to Sheol. Webster's Bible Translation They spend their days in wealth, and in a moment go down to the grave. World English Bible They spend their days in prosperity. In an instant they go down to Sheol. Young's Literal Translation They wear out in good their days, And in a moment to Sheol go down. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata ducunt in bonis dies suos et in puncto ad inferna descendunt Job 21:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Pasan sus días en prosperidad, y de repente descienden al Seol. Job 21:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Pasan sus días en prosperidad, Pero de repente descienden al Seol (región de los muertos). Job 21:13 Spanish: Reina Valera (1909) Gastan sus días en bien, Y en un momento descienden á la sepultura. Job 21:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Gastan sus días en bien, y en un momento descienden a la sepultura. Job 21:13 Spanish: Modern Pasan sus días en la prosperidad, y con tranquilidad descienden al Seol. Job 21:13 French: Louis Segond (1910) Ils passent leurs jours dans le bonheur, Et ils descendent en un instant au séjour des morts. Job 21:13 French: Darby Ils passent leurs jours dans le bonheur, et en un moment descendent dans le shéol. Job 21:13 French: Martin (1744) Ils passent leurs jours dans les plaisirs, et en un moment ils descendent au sépulcre. Job 21:13 French: Ostervald (1744) Ils passent leurs jours dans le bonheur, et ils descendent au Sépulcre en un moment. Hiob 21:13 German: Luther (1912) Sie werden alt bei guten Tagen und erschrecken kaum einen Augenblick vor dem Tode, Hiob 21:13 German: Luther (1545) Sie werden alt bei guten Tagen und erschrecken kaum einen Augenblick vor der Hölle, Hiob 21:13 German: Elberfelder (1871) In Wohlfahrt verbringen sie ihre Tage, und in einem Augenblick sinken sie in den Scheol hinab. 約 伯 記 21:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 他 們 度 日 諸 事 亨 通 , 轉 眼 下 入 陰 間 。 約 伯 記 21:13 Chinese Bible: Union (Simplified) 他 们 度 日 诸 事 亨 通 , 转 眼 下 入 阴 间 。 約 伯 記 21:13 Chinese Bible: NCV (Simplified) 他们幸福度过他们的日子,一剎那间下阴间,毫无病痛。 約 伯 記 21:13 Chinese Bible: NCV (Traditional) 他們幸福度過他們的日子,一剎那間下陰間,毫無病痛。  Grave Instant Moment Peace Peacefully Prosperity Sheol Spend Suddenly Trouble Underworld Wealth Wear
 End Good Grave Instant Moment Peace Peacefully Prosperity Sheol Spend Suddenly Trouble Underworld Wealth Wear
 End Good Grave Instant Moment Peace Peacefully Prosperity Sheol Spend Suddenly Trouble Underworld Wealth Wear
Job 21:13 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |