Job 21:27

Conscious
Devices
Full
Imagine
Plans
Purposes
Schemes
Thinking
Thoughts
Violent
Wherewith
Wrong
Wrongfully

Behold
Conscious
Devices
Imagine
Plans
Purposes
Schemes
Thinking
Thoughts
Violent
Wherewith
Wrong
Wrongfully

Behold
Conscious
Devices
Imagine
Plans
Purposes
Schemes
Thinking
Thoughts
Violent
Wherewith
Wrong
Wrongfully
<< Job 21:27 >>
New American Standard Bible (©1995)
"Behold, I know your thoughts, And the plans by which you would wrong me.

King James Bible
Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.

American King James Version
Behold, I know your thoughts, and the devices which you wrongfully imagine against me.

American Standard Version
Behold, I know your thoughts, And the devices wherewith ye would wrong me.

Douay-Rheims Bible
Surely I know your thoughts, and your unjust judgments against me.

Darby Bible Translation
Lo, I know your thoughts, and the devices ye wrongfully imagine against me.

English Revised Version
Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.

Webster's Bible Translation
Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.

World English Bible
"Behold, I know your thoughts, the devices with which you would wrong me.

Young's Literal Translation
Lo, I have known your thoughts, And the devices against me ye do wrongfully.

איוב 21:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֵ֣ן יָ֭דַעְתִּי מַחְשְׁבֹֽותֵיכֶ֑ם וּ֝מְזִמֹּ֗ות עָלַ֥י תַּחְמֹֽסוּ׃

איוב 21:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הן ידעתי מחשבותיכם ומזמות עלי תחמסו׃

איוב 21:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הֵן יָדַעְתִּי מַחְשְׁבֹותֵיכֶם וּמְזִמֹּות עָלַי תַּחְמֹסוּ׃

איוב 21:27 Hebrew Bible
הן ידעתי מחשבותיכם ומזמות עלי תחמסו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
certe novi cogitationes vestras et sententias contra me iniquas

Job 21:27 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
He aquí, yo conozco vuestros pensamientos, y los designios con los cuales me dañaríais.

Job 21:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Yo conozco los pensamientos de ustedes, Y los designios con los cuales me dañarían.

Job 21:27 Spanish: Reina Valera (1909)
He aquí, yo conozco vuestros pensamientos, Y las imaginaciones que contra mí forjáis.

Job 21:27 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
He aquí, yo conozco vuestros pensamientos, y las imaginaciones que contra mí forjáis.

Job 21:27 Spanish: Modern
He aquí, yo conozco vuestros pensamientos y las intrigas que hacéis contra mí.

Job 21:27 French: Louis Segond (1910)
Je sais bien quelles sont vos pensées, Quels jugements iniques vous portez sur moi.

Job 21:27 French: Darby
Voici, je connais vos pensées, et vos plans contre moi pour me faire violence.

Job 21:27 French: Martin (1744)
Voilà, je connais vos pensées, et les jugements que vous formez contre moi.

Job 21:27 French: Ostervald (1744)
Voici, je connais vos pensées et les desseins que vous formez contre moi.

Hiob 21:27 German: Luther (1912)
Siehe, ich kenne eure Gedanken wohl und euer frevles Vornehmen gegen mich.

Hiob 21:27 German: Luther (1545)
Siehe, ich kenne eure Gedanken wohl und euer frevel Vornehmen wider mich.

Hiob 21:27 German: Elberfelder (1871)
Siehe, ich kenne eure Gedanken, und die Anschläge, womit ihr mir Gewalt antut.

約 伯 記 21:27 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 知 道 你 們 的 意 思 , 並 誣 害 我 的 計 謀 。

約 伯 記 21:27 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 知 道 你 们 的 意 思 , 并 诬 害 我 的 计 谋 。

約 伯 記 21:27 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我知道你们的心思,与你们恶待我的计谋。

約 伯 記 21:27 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我知道你們的心思,與你們惡待我的計謀。
Behold I know your thoughts and the devices which ye wrongfully imagine against me


Behold I know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
your thoughts
machashabah  (makh-ash-aw-baw')
cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.
and the devices
mzimmah  (mez-im-maw')
a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity) -- (wicked) device, discretion, intent, witty invention, lewdness, mischievous (device), thought, wickedly.
which ye wrongfully imagine
chamac  (khaw-mas')
to be violent; by implication, to maltreat -- make bare, shake off, violate, do violence, take away violently, wrong, imagine wrongfully.
against me

Job 21:27 Multilingual Bible

Job 21:27 French

Job 21:27 Biblia Paralela

約 伯 記 21:27 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Conscious
Devices
Full
Imagine
Plans
Purposes
Schemes
Thinking
Thoughts
Violent
Wherewith
Wrong
Wrongfully

Behold
Conscious
Devices
Imagine
Plans
Purposes
Schemes
Thinking
Thoughts
Violent
Wherewith
Wrong
Wrongfully

Behold
Conscious
Devices
Imagine
Plans
Purposes
Schemes
Thinking
Thoughts
Violent
Wherewith
Wrong
Wrongfully