Psalm 141:10

Cave
David
Escape
Fall
Maschil
Nets
Prayer
Psalm
Safely
Safety
Sinners
Themselves
Together
Whilst
Wicked
Withal

142
David
Escape
Fall
Free
Maschil
Nets
Pass
Prayer
Psalm
Safely
Safety
Sinners
Themselves
Till
Whilst
Wicked
Withal

142
David
Escape
Fall
Free
Maschil
Nets
Pass
Prayer
Psalm
Safely
Safety
Sinners
Themselves
Till
Whilst
Wicked
Withal
<< Psalm 141:10 >>
New American Standard Bible (©1995)
Let the wicked fall into their own nets, While I pass by safely.

King James Bible
Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.

American King James Version
Let the wicked fall into their own nets, whilst that I with escape.

American Standard Version
Let the wicked fall into their own nets, Whilst that I withal escape.

Douay-Rheims Bible
The wicked shall fall in his net: I am alone until I pass.

Darby Bible Translation
Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal pass over.

English Revised Version
Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.

Webster's Bible Translation
Let the wicked fall into their own nets, whilst I escape.

World English Bible
Let the wicked fall together into their own nets, while I pass by. A contemplation by David, when he was in the cave. A Prayer.

Young's Literal Translation
The wicked fall in their nets together, till I pass over!

תהילים 141:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יִפְּל֣וּ בְמַכְמֹרָ֣יו רְשָׁעִ֑ים יַ֥חַד אָ֝נֹכִ֗י עַֽד־אֶעֱבֹֽור׃

תהילים 141:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יפלו במכמריו רשעים יחד אנכי עד־אעבור׃

תהילים 141:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יִפְּלוּ בְמַכְמֹרָיו רְשָׁעִים יַחַד אָנֹכִי עַד־אֶעֱבֹור׃

תהילים 141:10 Hebrew Bible
יפלו במכמריו רשעים יחד אנכי עד אעבור׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(140-9) custodi me de manibus laquei quod posuerunt mihi et de offendiculis operantium iniquitatem

Salmos 141:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Caigan los impíos en sus propias redes, mientras yo paso a salvo.

Salmos 141:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Caigan los impíos en sus propias redes, Mientras yo paso a salvo.

Salmos 141:10 Spanish: Reina Valera (1909)
Caigan los impíos á una en sus redes, Mientras yo pasaré adelante.

Salmos 141:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Caigan los impíos a una en sus redes, mientras yo pasaré adelante para siempre.

Salmos 141:10 Spanish: Modern
Caigan juntos los impíos en sus propias redes, mientras yo paso a salvo.

Psaume 141:10 French: Louis Segond (1910)
Que les méchants tombent dans leurs filets, Et que j'échappe en même temps!

Psaume 141:10 French: Darby
Que les méchants tombent dans leurs propres filets, tandis que moi je passe outre.

Psaume 141:10 French: Martin (1744)
Que tous les méchants tombent chacun dans son filet, jusqu’à ce que je sois passé.

Psaume 141:10 French: Ostervald (1744)
Que les méchants tombent ensemble dans leurs filets, tandis que moi, j'échapperai!

Psalm 141:10 German: Luther (1912)
Die Gottlosen müssen in ihr eigen Netz fallen miteinander, ich aber immer vorübergehen.

Psalm 141:10 German: Luther (1545)
Die Gottlosen müssen in ihr eigen Netz fallen miteinander, ich aber immer vorübergehen.

Psalm 141:10 German: Elberfelder (1871)
Laß die Gesetzlosen in ihre eigenen Netze fallen, während (Eig. während zu gleicher Zeit) ich vorübergehe!

詩 篇 141:10 Chinese Bible: Union (Traditional)
願 惡 人 落 在 自 己 的 網 裡 , 我 卻 得 以 逃 脫 。

詩 篇 141:10 Chinese Bible: Union (Simplified)
愿 恶 人 落 在 自 己 的 网 里 , 我 却 得 以 逃 脱 。

詩 篇 141:10 Chinese Bible: NCV (Simplified)
愿恶人都落在自己的网罗里,我却得以安然逃脱。

詩 篇 141:10 Chinese Bible: NCV (Traditional)
願惡人都落在自己的網羅裡,我卻得以安然逃脫。
Let the wicked fall into their own nets whilst that I withal escape


Let the wicked
rasha`  (raw-shaw')
morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
fall
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
into their own nets
makmar  (mak-mawr')
a (hunter's) net (as dark from concealment) -- net.
whilst that I withal
yachad  (yakh'-ad)
a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
escape
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)

Psalm 141:10 Multilingual Bible

Psaume 141:10 French

Salmos 141:10 Biblia Paralela

詩 篇 141:10 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Cave
David
Escape
Fall
Maschil
Nets
Prayer
Psalm
Safely
Safety
Sinners
Themselves
Together
Whilst
Wicked
Withal

142
David
Escape
Fall
Free
Maschil
Nets
Pass
Prayer
Psalm
Safely
Safety
Sinners
Themselves
Till
Whilst
Wicked
Withal

142
David
Escape
Fall
Free
Maschil
Nets
Pass
Prayer
Psalm
Safely
Safety
Sinners
Themselves
Till
Whilst
Wicked
Withal