Psalm 55:13

<< Psalm 55:13 >>

But it was thou a man mine equal my guide and mine acquaintance
But it was thou a man
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
mine equal
`erek  (eh'rek)
a pile, equipment, estimate -- equal, estimation, (things that are set in) order, price, proportion, set at, suit, taxation, valuest.
my guide
'alluwph  (al-loof')
familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle)
and mine acquaintance
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially

New American Standard Bible (©1995)
But it is you, a man my equal, My companion and my familiar friend;

King James Bible
But it was thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance.

American King James Version
But it was you, a man my equal, my guide, and my acquaintance.

American Standard Version
But it was thou, a man mine equal, My companion, and my familiar friend.

Douay-Rheims Bible
But thou a man of one mind, my guide, and my familiar,

Darby Bible Translation
But it was thou, a man mine equal, mine intimate, my familiar friend. ...

English Revised Version
But it was thou, a man mine equal, my companion, and my familiar friend.

Webster's Bible Translation
But it was thou, a man my equal, my guide, and my acquaintance.

World English Bible
But it was you, a man like me, my companion, and my familiar friend.

Young's Literal Translation
But thou, a man -- as mine equal, My familiar friend, and mine acquaintance.

תהילים 55:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאַתָּ֣ה אֱנֹ֣ושׁ כְּעֶרְכִּ֑י אַ֝לּוּפִ֗י וּמְיֻדָּֽעִי׃

תהילים 55:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואתה אנוש כערכי אלופי ומידעי׃

תהילים 55:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאַתָּה אֱנֹושׁ כְּעֶרְכִּי אַלּוּפִי וּמְיֻדָּעִי׃

תהילים 55:13 Hebrew Bible
ואתה אנוש כערכי אלופי ומידעי׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(54-14) sed tu homo unianimis meus dux meus et notus meus

Salmos 55:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
sino tú, que eres mi igual, mi compañero, mi íntimo amigo;

Salmos 55:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Sino tú, que eres mi igual, Mi compañero, mi íntimo amigo;

Salmos 55:13 Spanish: Reina Valera (1909)
Mas tú, hombre, al parecer íntimo mío, Mi guía, y mi familiar:

Salmos 55:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
mas tú, hombre, según mi estimación: mi señor, y mi familiar.

Salmos 55:13 Spanish: Modern
Pero fuiste tú, un hombre igual a mí, mi compañero, mi íntimo amigo;

Psaume 55:13 French: Louis Segond (1910)
C'est toi, que j'estimais mon égal, Toi, mon confident et mon ami!

Psaume 55:13 French: Darby
Mais c'est toi, un homme comme moi, mon conseiller et mon ami:

Psaume 55:13 French: Martin (1744)
Mais c'est toi, ô homme! qui étais estimé autant que moi, mon gouverneur, et mon familier;

Psaume 55:13 French: Ostervald (1744)
Mais c'est toi, un homme traité comme mon égal, mon compagnon et mon ami!

Psalm 55:13 German: Luther (1912)
Du aber bist mein Geselle, mein Freund und mein Verwandter,

Psalm 55:13 German: Luther (1545)
Wenn mich doch mein Feind schändete, wollt ich's leiden, und wenn mir mein Hasser pochte, wollt ich mich vor ihm verbergen;

Psalm 55:13 German: Elberfelder (1871)
sondern du, ein Mensch meinesgleichen, mein Freund und mein Vertrauter;

詩 篇 55:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
不 料 是 你 ; 你 原 與 我 平 等 , 是 我 的 同 伴 , 是 我 知 己 的 朋 友 !

詩 篇 55:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
不 料 是 你 ; 你 原 与 我 平 等 , 是 我 的 同 伴 , 是 我 知 己 的 朋 友 !

詩 篇 55:13 Chinese Bible: NCV (Simplified)
但你是和我同等地位的人,是我的良友,我的知己。

詩 篇 55:13 Chinese Bible: NCV (Traditional)
但你是和我同等地位的人,是我的良友,我的知己。


Acquaintance Close Companion Equal Familiar Friend Guide Intimate Well-loved

Acquaintance Close Companion Equal Familiar Friend Guide Intimate Well-Loved

Acquaintance Close Companion Equal Familiar Friend Guide Intimate Well-Loved

Psalm 55:13 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible