Psalm 78:36

<< Psalm 78:36 >>

Nevertheless they did flatter him with their mouth and they lied unto him with their tongues
Nevertheless they did flatter
pathah  (paw-thaw')
to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude
him with their mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
and they lied
kazab  (kaw-zab')
to lie (i.e. deceive), literally or figuratively -- fail, (be found a, make a) liar, lie, lying, be in vain.
unto him with their tongues
lashown  (law-shone')
the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water)

New American Standard Bible (©1995)
But they deceived Him with their mouth And lied to Him with their tongue.

King James Bible
Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.

American King James Version
Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied to him with their tongues.

American Standard Version
But they flattered him with their mouth, And lied unto him with their tongue.

Douay-Rheims Bible
And they loved him with their mouth: and with their tongue they lied unto him:

Darby Bible Translation
But they flattered him with their mouth, and lied unto him with their tongue;

English Revised Version
But they flattered him with their mouth, and lied unto him with their tongue.

Webster's Bible Translation
Nevertheless they flattered him with their mouth, and they lied to him with their tongues.

World English Bible
But they flattered him with their mouth, and lied to him with their tongue.

Young's Literal Translation
And -- they deceive Him with their mouth, And with their tongue do lie to Him,

תהילים 78:36 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְפַתּ֥וּהוּ בְּפִיהֶ֑ם וּ֝בִלְשֹׁונָ֗ם יְכַזְּבוּ־לֹֽו׃

תהילים 78:36 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויפתוהו בפיהם ובלשונם יכזבו־לו׃

תהילים 78:36 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְפַתּוּהוּ בְּפִיהֶם וּבִלְשֹׁונָם יְכַזְּבוּ־לֹו׃

תהילים 78:36 Hebrew Bible
ויפתוהו בפיהם ובלשונם יכזבו לו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(77-38) ipse vero misericors propitiabitur iniquitati et non disperdet multumque avertit iram suam et non suscitavit totum furorem suum

Salmos 78:36 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Mas con su boca le engañaban, y con su lengua le mentían.

Salmos 78:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Pero con su boca Lo engañaban Y con su lengua Le mentían.

Salmos 78:36 Spanish: Reina Valera (1909)
Mas le lisonjeaban con su boca, Y con su lengua le mentían:

Salmos 78:36 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Mas le lisonjeaban con su boca, y con su lengua le mentían,

Salmos 78:36 Spanish: Modern
Pero le halagaban con la boca, y con su lengua le mentían.

Psaume 78:36 French: Louis Segond (1910)
Mais ils le trompaient de la bouche, Et ils lui mentaient de la langue;

Psaume 78:36 French: Darby
Mais ils le flattaient de leur bouche et ils lui mentaient de leur langue;

Psaume 78:36 French: Martin (1744)
Mais ils faisaient beau semblant de leur bouche, et ils lui mentaient de leur langue;

Psaume 78:36 French: Ostervald (1744)
Mais ils faisaient beau semblant de leur bouche, et de leur langue ils lui mentaient.

Psalm 78:36 German: Luther (1912)
und heuchelten mit ihrem Munde und logen ihm mit ihrer Zunge;

Psalm 78:36 German: Luther (1545)
und heuchelten ihm mit ihrem Munde und logen ihm mit ihrer Zunge.

Psalm 78:36 German: Elberfelder (1871)
Und sie heuchelten ihm (Eig. betrogen ihn) mit ihrem Munde, und mit ihrer Zunge logen sie ihm;

詩 篇 78:36 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 卻 用 口 諂 媚 他 , 用 舌 向 他 說 謊 。

詩 篇 78:36 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 却 用 口 谄 媚 他 , 用 舌 向 他 说 谎 。

詩 篇 78:36 Chinese Bible: NCV (Simplified)
但他们仍然用口欺骗他,用舌头向他说谎。

詩 篇 78:36 Chinese Bible: NCV (Traditional)
但他們仍然用口欺騙他,用舌頭向他說謊。


FALSE Deceive Deceived Flatter Flattered Lie Lied Lips Lying Mouth Mouths Nevertheless Tongue Tongues Untrue

Beguiled Deceive Deceived False. Flatter Lie Lied Mouth Mouths Nevertheless Tongue Tongues Untrue

Beguiled Deceive Deceived False. Flatter Lie Lied Mouth Mouths Nevertheless Tongue Tongues Untrue

Psalm 78:36 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible