New American Standard Bible (©1995) But the high places were not removed from Israel; nevertheless Asa's heart was blameless all his days.King James Bible But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days. American King James Version But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days. American Standard Version But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days. Douay-Rheims Bible But high places were left in Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days. Darby Bible Translation But the high places were not removed from Israel; only, Asa's heart was perfect all his days. English Revised Version But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days. Webster's Bible Translation But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days. World English Bible But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days. Young's Literal Translation yet the high places have not turned aside from Israel; only, the heart of Asa hath been perfect all his days. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata excelsa autem derelicta sunt in Israhel attamen cor Asa erat perfectum cunctis diebus eius 2 Crónicas 15:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Pero los lugares altos no fueron quitados de Israel; sin embargo, el corazón de Asa fue intachable todos sus días. 2 Crónicas 15:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Pero los lugares altos no fueron quitados de Israel; sin embargo, el corazón de Asa fue intachable todos sus días. 2 Crónicas 15:17 Spanish: Reina Valera (1909) Mas con todo eso los altos no eran quitados de Israel, aunque el corazón de Asa fué perfecto mientras vivió. 2 Crónicas 15:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Mas con todo eso los altos no eran quitados de Israel, aunque el corazón de Asa fue perfecto mientras vivió. 2 Crónicas 15:17 Spanish: Modern Aunque no quitó de Israel los lugares altos, sin embargo, el corazón de Asa fue íntegro todos sus días. 2 Chroniques 15:17 French: Louis Segond (1910) Mais les hauts lieux ne disparurent point d'Israël, quoique le coeur d'Asa fût en entier à l'Eternel pendant toute sa vie. 2 Chroniques 15:17 French: Darby Mais les hauts lieux ne furent pas ôtés d'Israël; cependant le coeur d'Asa fut parfait tous ses jours. 2 Chroniques 15:17 French: Martin (1744) Mais les hauts lieux ne furent point ôtés d'Israël, et néanmoins le cœur d'Asa fut droit tout le temps de sa vie. 2 Chroniques 15:17 French: Ostervald (1744) Mais les hauts lieux ne furent point ôtés du milieu d'Israël; néanmoins le cœur d'Asa fut intègre tout le long de ses jours. 2 Chronik 15:17 German: Luther (1912) Aber die Höhen in Israel wurden nicht abgetan; doch war das Herz Asas rechtschaffen sein Leben lang. 2 Chronik 15:17 German: Luther (1545) Aber die Höhen in Israel wurden nicht abgetan; doch war das Herz Assas rechtschaffen sein Leben lang. 2 Chronik 15:17 German: Elberfelder (1871) Die Höhen aber wichen nicht aus Israel; doch das Herz Asas war ungeteilt alle seine Tage. 歷 代 志 下 15:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 只 是 邱 壇 還 沒 有 從 以 色 列 中 廢 去 , 然 而 亞 撒 的 心 一 生 誠 實 。 歷 代 志 下 15:17 Chinese Bible: Union (Simplified) 只 是 邱 坛 还 没 有 从 以 色 列 中 废 去 , 然 而 亚 撒 的 心 一 生 诚 实 。 歷 代 志 下 15:17 Chinese Bible: NCV (Simplified) 只是邱坛还没有从以色列中除掉,但亚撒的心一生都完全忠于耶和华。 歷 代 志 下 15:17 Chinese Bible: NCV (Traditional) 只是邱壇還沒有從以色列中除掉,但亞撒的心一生都完全忠於耶和華。 But the high places were not taken away out of Israel nevertheless the heart of Asa was perfect all his days But the high places bamah (bam-maw') an elevation -- height, high place, wave. were not taken away cuwr (soor) to turn off (literal or figurative) out of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. nevertheless the heart lebab (lay-bawb') the heart (as the most interior organ) of Asa 'Aca' (aw-saw') Asa, the name of a king and of a Levite -- Asa. was perfect shalem (shaw-lame') complete; especially friendly -- full, just, made ready, peaceable, perfect(-ed), quiet, Shalem (by mistake for a name), whole. all his days yowm (yome) a day (as the warm hours), 2 Chronicles 15:17 Multilingual Bible 2 Chroniques 15:17 French 2 Crónicas 15:17 Biblia Paralela 歷 代 志 下 15:17 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |