
Syria was thy merchant by reason of the multitude of the wares of thy making they occupied in thy fairs with emeralds purple and broidered work and fine linen and coral and agate Syria 'Aram (arawm') the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite -- Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians. was thy merchant cachar (saw-khar') to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate -- go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick. by reason of the multitude rob (robe) abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age). of the wares of thy making ma`aseh (mah-as-eh') an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property they occupied nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) in thy fairs `izzabown (iz-zaw-bone') trade, i.e. the place (mart) or the payment (revenue) -- fair, ware. with emeralds nophek (no'-fek) shining; a gem, probably the garnet -- emerald. purple 'argaman (ar-gaw-mawn') purple (the color or the dyed stuff) -- purple. and broidered work riqmah (rik-maw') variegation of color; specifically, embroidery -- broidered (work), divers colours, (raiment of) needlework (on both sides). and fine linen buwts (boots) probably cotton (of some sort) -- fine (white) linen. and coral ra'mah (raw-maw') something high in value, i.e. perhaps coral -- coral. and agate kadkod (kad-kobe') a sparkling gem, probably the ruby -- agate.
 New American Standard Bible (©1995) "Aram was your customer because of the abundance of your goods; they paid for your wares with emeralds, purple, embroidered work, fine linen, coral and rubies.King James Bible Syria was thy merchant by reason of the multitude of the wares of thy making: they occupied in thy fairs with emeralds, purple, and broidered work, and fine linen, and coral, and agate. American King James Version Syria was your merchant by reason of the multitude of the wares of your making: they occupied in your fairs with emeralds, purple, and broidered work, and fine linen, and coral, and agate. American Standard Version Syria was thy merchant by reason of the multitude of thy handiworks: they traded for thy wares with emeralds, purple, and broidered work, and fine linen, and coral, and rubies. Douay-Rheims Bible The Syrian was thy merchant: by reason of the multitude of thy works, they set forth precious stones, and purple, and broidered works, and fine linen, and silk, and chodchod in thy market. Darby Bible Translation Syria dealt with thee for the multitude of thy handiworks: they traded in thy markets with carbuncles, purple, and broidered work, and fine linen, and corals, and rubies. English Revised Version Syria was thy merchant by reason of the multitude of thy handyworks: they traded for thy wares with emeralds, purple, and broidered work, and fine linen, and coral, and rubies. Webster's Bible Translation Syria was thy merchant by reason of the multitude of the wares of thy making: they occupied in thy fairs with emeralds, purple, and broidered work, and fine linen, and coral, and agate. World English Bible Syria was your merchant by reason of the multitude of your handiworks: they traded for your wares with emeralds, purple, and embroidered work, and fine linen, and coral, and rubies. Young's Literal Translation Aram is thy merchant, Because of the abundance of thy works, For emerald, purple, and embroidery, And fine linen, and coral, and agate, They have given out thy remnants. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata Syrus negotiator tuus propter multitudinem operum tuorum gemmam purpuram et scutulata et byssum et sericum et chodchod proposuerunt in mercatu tuo Ezequiel 27:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) `Aram era tu cliente por la abundancia de tus productos; pagaban tus mercancías con turquesas, púrpura, bordados, lino fino, corales y rubíes. Ezequiel 27:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "Aram era tu cliente por la abundancia de tus productos; pagaban tus mercancías con turquesas, púrpura, bordados, lino fino, corales y rubíes. Ezequiel 27:16 Spanish: Reina Valera (1909) Siria fué tu mercadera por la multitud de tus labores: con perlas, y púrpura, y vestidos bordados, y linos finos, y corales, y rubíes, dió en tus ferias. Ezequiel 27:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Siria fue tu mercadera por la multitud de tus productos; con rubíes, y púrpura, y vestidos bordados, y linos finos, y corales, y perlas, dio en tus ferias. Ezequiel 27:16 Spanish: Modern Edom también comerciaba contigo a causa de la abundancia de tus productos. Con turquesas, púrpura, telas bordadas, linos finos, corales y rubíes pagaban tus mercaderías. Ézéchiel 27:16 French: Louis Segond (1910) La Syrie trafiquait avec toi, A cause du grand nombre de tes produits; D'escarboucles, de pourpre, de broderies, De byssus, de corail et de rubis, Elle pourvoyait tes marchés. Ézéchiel 27:16 French: Darby La Syrie commerçait avec toi à cause de la multitude de tes ouvrages; ils fournissaient tes marchés d'escarboucles, de pourpre, de broderie, et de fin lin, et de corail, et de rubis. Ézéchiel 27:16 French: Martin (1744) La Syrie a trafiqué avec toi; en quantité d'ouvrages faits pour toi; on a fait valoir tes foires en escarboucles, en écarlate, en broderie, en fin lin, en corail, et en agate. Ézéchiel 27:16 French: Ostervald (1744) La Syrie trafiquait avec toi de tes produits de toute espèce; elle fournissait tes marchés d'escarboucles, d'écarlate, de broderie, de fin lin, de corail et de rubis. Hesekiel 27:16 German: Luther (1912) Die Syrer haben bei dir geholt deine Arbeit, was du gemacht hast, und Rubine, Purpur, Teppiche, feine Leinwand und Korallen und Kristalle auf deine Märkte gebracht. Hesekiel 27:16 German: Luther (1545) Die Syrer haben bei dir geholet deine Arbeit, was du gemacht hast; und Rubin, Purpur, Tapet, Seide und Sammet und Kristalle auf deine Märkte gebracht. Hesekiel 27:16 German: Elberfelder (1871) Aram (Eine allgemeine Benennung der in Syrien und Mesopotamien seßhaften Völker) trieb Handel mit dir wegen der Menge deiner Erzeugnisse; mit Karfunkeln, rotem Purpur und Buntwirkerei und Byssus und Korallen und Rubinen bezahlten sie deinen Absatz. 以 西 結 書 27:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 亞 蘭 人 因 你 的 工 作 很 多 , 就 作 你 的 客 商 ; 他 們 用 綠 寶 石 、 紫 色 布 繡 貨 、 細 麻 布 、 珊 瑚 、 紅 寶 石 兌 換 你 的 貨 物 。 以 西 結 書 27:16 Chinese Bible: Union (Simplified) 亚 兰 人 因 你 的 工 作 很 多 , 就 作 你 的 客 商 ; 他 们 用 绿 宝 石 、 紫 色 布 绣 货 、 细 麻 布 、 珊 瑚 、 红 宝 石 兑 换 你 的 货 物 。 以 西 結 書 27:16 Chinese Bible: NCV (Simplified) 亚兰人因你的产品很多,就作你的贸易伙伴;他们用绿宝石、紫色布、刺绣、细麻布、珊瑚、红宝石,来换取你的货物。 以 西 結 書 27:16 Chinese Bible: NCV (Traditional) 亞蘭人因你的產品很多,就作你的貿易夥伴;他們用綠寶石、紫色布、刺繡、細麻布、珊瑚、紅寶石,來換取你的貨物。  Abundance Abundant Agate Aram Best Broidered Business Carbuncles Coral Corals Customer Dealt Edom Embroidered Embroidery Emerald Emeralds Exchanged Fabric Fairs Fine Goods Handiworks Linen Making Markets Merchandise Merchant Multitude Needlework Occupied Paid Products Purple Reason Remnants Richly Rubies Syria Traded Trafficked Turquoise Wares Wealth Works Woven
 Abundance Abundant Agate Aram Best Broidered Business Carbuncles Coral Corals Customer Dealt Edom Embroidered Emerald Exchanged Fairs Fine Goods Great Handiworks Linen Making Markets Merchandise Merchant Multitude Needlework Occupied Paid Products Purple Reason Richly Rubies Syria Traded Trafficked Turquoise Wares Wealth Work Works Woven
 Abundance Abundant Agate Aram Best Broidered Business Carbuncles Coral Corals Customer Dealt Edom Embroidered Emerald Exchanged Fairs Fine Goods Great Handiworks Linen Making Markets Merchandise Merchant Multitude Needlework Occupied Paid Products Purple Reason Richly Rubies Syria Traded Trafficked Turquoise Wares Wealth Work Works Woven
Ezekiel 27:16 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |