Matthew 9:32

<< Matthew 9:32 >>

As they went out behold they brought to him a dumb man possessed with a devil
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εξερχομενων  verb - present middle or passive deponent participle - genitive plural masculine
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
ιδου  verb - second aorist active middle - second person singular
idou  id-oo':  used as imperative lo!; -- behold, lo, see.
προσηνεγκαν  verb - aorist active indicative - third person
prosphero  pros-fer'-o:  to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ανθρωπον  noun - accusative singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
κωφον  adjective - accusative singular masculine
kophos  ko-fos':  blunted, i.e. (figuratively) of hearing (deaf) or speech (dumb) -- deaf, dumb, speechless.
δαιμονιζομενον  verb - present middle or passive deponent participle - accusative singular masculine
daimonizomai  dahee-mon-id'-zom-ahee:  to be exercised by a d?mon -- have a (be vexed with, be possessed with) devil(-s).

New American Standard Bible (©1995)
As they were going out, a mute, demon-possessed man was brought to Him.

King James Bible
As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil.

American King James Version
As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil.

American Standard Version
And as they went forth, behold, there was brought to him a dumb man possessed with a demon.

Douay-Rheims Bible
And when they were gone out, behold they brought him a dumb man, possessed with a devil.

Darby Bible Translation
But as these were going out, behold, they brought to him a dumb man possessed by a demon.

English Revised Version
And as they went forth, behold, there was brought to him a dumb man possessed with a devil.

Webster's Bible Translation
As thy went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a demon.

World English Bible
As they went out, behold, a mute man who was demon possessed was brought to him.

Young's Literal Translation
And as they are coming forth, lo, they brought to him a man dumb, a demoniac,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Αὐτῶν δὲ ἐξερχομένων, ἰδοὺ προσήνεγκαν αὐτῷ ἄνθρωπον κωφὸν δαιμονιζόμενον·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Greek NT: Greek Orthodox Church
Αὐτῶν δὲ ἐξερχομένων ἰδοὺ προσήνεγκαν αὐτῷ ἄνθρωπον κωφὸν δαιμονιζόμενον·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Αὐτῶν δὲ ἐξερχομένων ἰδού, προσήνεγκαν αὐτῷ ἄνθρωπον κωφὸν δαιμονιζόμενον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Αὐτῶν δὲ ἐξερχομένων ἰδοὺ προσήνεγκαν αὐτῷ κωφὸν δαιμονιζόμενον.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
αυτων δε εξερχομενων ιδου προσηνεγκαν αυτω ανθρωπον κωφον δαιμονιζομενον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αυτων δε εξερχομενων ιδου προσηνεγκαν αυτω ανθρωπον κωφον δαιμονιζομενον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Greek NT: Textus Receptus (1550)
αυτων δε εξερχομενων ιδου προσηνεγκαν αυτω ανθρωπον κωφον δαιμονιζομενον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αυτων δε εξερχομενων ιδου προσηνεγκαν αυτω ανθρωπον κωφον δαιμονιζομενον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Greek NT: Westcott/Hort
αυτων δε εξερχομενων ιδου προσηνεγκαν αυτω κωφον δαιμονιζομενον

Matthew 9:32 Hebrew Bible
המה יצאו והנה הביאו אליו איש אלם אחוז שד׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
egressis autem illis ecce obtulerunt ei hominem mutum daemonium habentem

Mateo 9:32 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y al salir ellos de allí, he aquí, le trajeron un mudo endemoniado.

Mateo 9:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Al salir ellos de allí, Le trajeron un mudo endemoniado.

Mateo 9:32 Spanish: Reina Valera (1909)
Y saliendo ellos, he aquí, le trajeron un hombre mudo, endemoniado.

Mateo 9:32 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y saliendo ellos, he aquí, le trajeron un hombre mudo, endemoniado.

Mateo 9:32 Spanish: Modern
Mientras aquéllos salían, he aquí le trajeron un hombre mudo endemoniado.

Matthieu 9:32 French: Louis Segond (1910)
Comme ils s'en allaient, voici, on amena à Jésus un démoniaque muet.

Matthieu 9:32 French: Darby
Et comme ils sortaient, voici, on lui amena un homme muet, démoniaque.

Matthieu 9:32 French: Martin (1744)
Et comme ils sortaient, voici, on lui présenta un homme muet et démoniaque.

Matthieu 9:32 French: Ostervald (1744)
Et comme ils sortaient, on lui présenta un homme muet, démoniaque.

Matthaeus 9:32 German: Luther (1912)
Da nun diese waren hinausgekommen, siehe, da brachten sie zu ihm einen Menschen, der war stumm und besessen.

Matthaeus 9:32 German: Luther (1545)
Da nun diese waren hinauskommen, siehe, da brachten sie zu ihm einen Menschen, der war stumm und besessen.

Matthaeus 9:32 German: Elberfelder (1871)
Als sie aber weggingen, siehe, da brachten sie einen stummen Menschen zu ihm, der besessen war.

馬 太 福 音 9:32 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 出 去 的 時 候 , 有 人 將 鬼 所 附 的 一 個 啞 吧 帶 到 耶 穌 跟 前 來 。

馬 太 福 音 9:32 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 出 去 的 时 候 , 有 人 将 鬼 所 附 的 一 个 哑 吧 带 到 耶 稣 跟 前 来 。

馬 太 福 音 9:32 Chinese Bible: NCV (Simplified)
治好哑巴他们出去的时候,有人带着一个被鬼附着的哑巴来见耶稣。

馬 太 福 音 9:32 Chinese Bible: NCV (Traditional)
治好啞巴他們出去的時候,有人帶著一個被鬼附著的啞巴來見耶穌。


Behold Demon Demoniac Demon-possessed Devil Dumb Evil Forth Leaving Mute Possessed Power Presence Spirit Talk Talking

Demon Demoniac Demon-Possessed Devil Dumb Evil Forth Jesus Leaving Mute Possessed Power Presence Spirit Talk Talking

Demon Demoniac Demon-Possessed Devil Dumb Evil Forth Jesus Leaving Mute Possessed Power Presence Spirit Talk Talking

Matthew 9:32 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible