Malachi 3:16
<< Malachi 3:16 >>

New American Standard Bible (©1995)
Then those who feared the LORD spoke to one another, and the LORD gave attention and heard it, and a book of remembrance was written before Him for those who fear the LORD and who esteem His name.

King James Bible
Then they that feared the LORD spake often one to another: and the LORD hearkened, and heard it, and a book of remembrance was written before him for them that feared the LORD, and that thought upon his name.


Attend Attention Book Ear Esteem Esteeming Fear Feared Fearing Hearkened Heeded Honored Kept Listened Memorial Memory Mind Observed Often Presence Recorded Remembrance Scroll Spake Spoke Spoken Talk Talked Written

Attention Book Ear Esteem Fear Feared Heard Hearkened Heeded Honored Kept Memory Mind Observed Often Presence Recorded Remembrance Scroll Talk Talked Thought Written

Attention Book Ear Esteem Fear Feared Heard Hearkened Heeded Honored Kept Memory Mind Observed Often Presence Recorded Remembrance Scroll Talk Talked Thought Written

American King James Version
Then they that feared the LORD spoke often one to another: and the LORD listened, and heard it, and a book of remembrance was written before him for them that feared the LORD, and that thought on his name.

American Standard Version
Then they that feared Jehovah spake one with another; and Jehovah hearkened, and heard, and a book of remembrance was written before him, for them that feared Jehovah, and that thought upon his name.

Bible in Basic English
Then those in whom was the fear of the Lord had talk together: and the Lord gave ear, and it was recorded in a book to be kept in mind before him, for those who had the fear of the Lord and gave thought to his name.

Douay-Rheims Bible
Then they that feared the Lord spoke every one with his neighbour: and the Lord gave ear, and heard it: and a book of remembrance was written before him for them that fear the Lord, and think on his name.

Darby Bible Translation
Then they that feared Jehovah spoke often one to another; and Jehovah observed it, and heard, and a book of remembrance was written before him for them that feared Jehovah, and that thought upon his name.

English Revised Version
Then they that feared the LORD spake one with another: and the LORD hearkened, and heard, and a book of remembrance was written before him, for them that feared the LORD, and that thought upon his name.

Webster's Bible Translation
Then they that feared the LORD spoke often one to another: and the LORD hearkened, and heard it, and a book of remembrance was written before him for them that feared the LORD, and that thought upon his name.

World English Bible
Then those who feared Yahweh spoke one with another; and Yahweh listened, and heard, and a book of memory was written before him, for those who feared Yahweh, and who honored his name.

Young's Literal Translation
Then have those fearing Jehovah spoken one to another, And Jehovah doth attend and hear, And written is a book of memorial before Him Of those fearing Jehovah, And of those esteeming His name.

Malaquías 3:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Entonces los que temían al SEÑOR se hablaron unos a otros, y el SEÑOR prestó atención y escuchó, y fue escrito delante de El un libro memorial para los que temen al SEÑOR y para los que estiman su nombre.

Malaquías 3:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Entonces los que temían (reverenciaban) al SEÑOR se hablaron unos a otros, y el SEÑOR prestó atención y escuchó, y fue escrito delante de El un libro memorial para los que temen (reverencian) al SEÑOR y para los que estiman Su nombre.

Malaquías 3:16 Spanish: Reina Valera (1909)
Entonces los que temen á Jehová hablaron cada uno á su compañero; y Jehová escuchó y oyó, y fué escrito libro de memoria delante de él para los que temen á Jehová, y para los que piensan en su nombre.

Malaquías 3:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Entonces los que temen al SEÑOR hablaron cada uno a su compañero; y el SEÑOR escuchó y oyó, y fue escrito libro de memoria delante de él para los que temen al SEÑOR, y para los que piensan en su Nombre.

Malaquías 3:16 Spanish: Modern
Entonces los que temían a Jehovah hablaron cada uno con su compañero, y Jehovah prestó atención y escuchó. Y fue escrito un libro como memorial delante de él, para los que temen a Jehovah y para los que toman en cuenta su nombre.

Malachie 3:16 French: Louis Segond (1910)
Alors ceux qui craignent l'Eternel se parlèrent l'un à l'autre; L'Eternel fut attentif, et il écouta; Et un livre de souvenir fut écrit devant lui Pour ceux qui craignent l'Eternel Et qui honorent son nom.

Malachie 3:16 French: Darby
Alors ceux qui craignent l'Éternel ont parlé l'un à l'autre, et l'Éternel a été attentif et a entendu, et un livre de souvenir a été écrit devant lui pour ceux qui craignent l'Éternel, et pour ceux qui pensent à son nom.

Malachie 3:16 French: Martin (1744)
Alors ceux qui craignent l'Eternel ont parlé l'un à l’autre, et l'Eternel y a été attentif, et l'a ouï, et on a écrit un livre de mémoires, devant lui; pour ceux qui craignent l'Eternel, et qui pensent à son Nom.

Malachie 3:16 French: Ostervald (1744)
Alors ceux qui craignent l'Éternel se sont parlés l'un à l'autre, et l'Éternel fut attentif et il écouta; et un mémoire fut écrit devant lui, pour ceux qui craignent l'Éternel et qui pensent à son nom.

Maleachi 3:16 German: Luther (1912)
Aber die Gottesfürchtigen trösten sich untereinander also: Der HERR merkt und hört es, und vor ihm ist ein Denkzettel geschrieben für die, so den HERRN fürchten und an seinen Namen gedenken.

Maleachi 3:16 German: Luther (1545)
Aber die Gottesfürchtigen trösten sich untereinander also: Der HERR merket es und höret es, und ist vor ihm ein Denkzettel, geschrieben für die, so den HERRN fürchten und an seinen Namen gedenken.

Maleachi 3:16 German: Elberfelder (1871)
Da unterredeten sich die Jehova fürchten miteinander, und Jehova merkte auf und hörte; und ein Gedenkbuch ward vor ihm geschrieben für die, welche Jehova fürchten und welche seinen Namen achten.

瑪 拉 基 書 3:16 Chinese Bible: Union (Traditional)
那 時 , 敬 畏 耶 和 華 的 彼 此 談 論 , 耶 和 華 側 耳 而 聽 , 且 有 紀 念 冊 在 他 面 前 , 記 錄 那 敬 畏 耶 和 華 、 思 念 他 名 的 人 。

瑪 拉 基 書 3:16 Chinese Bible: Union (Simplified)
那 时 , 敬 畏 耶 和 华 的 彼 此 谈 论 , 耶 和 华 侧 耳 而 听 , 且 有 纪 念 册 在 他 面 前 , 记 录 那 敬 畏 耶 和 华 、 思 念 他 名 的 人 。

瑪 拉 基 書 3:16 Chinese Bible: NCV (Simplified)
敬畏耶和华的必蒙怜恤那时,敬畏耶和华的人彼此谈论,耶和华也留意细听;在他面前有记录册,记录那些敬畏耶和华和思念他名的人。

瑪 拉 基 書 3:16 Chinese Bible: NCV (Traditional)
敬畏耶和華的必蒙憐恤那時,敬畏耶和華的人彼此談論,耶和華也留意細聽;在他面前有記錄冊,記錄那些敬畏耶和華和思念他名的人。


Then they that feared
yare'  (yaw-ray')
fearing; morally, reverent -- afraid, fear (-ful).
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
spake often
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to another
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hearkened
qashab  (kaw-shab')
to prick up the ears, i.e. hearken -- attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.
and heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
it and a book
cepher  (say'-fer)
writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.
of remembrance
zikrown  (zik-rone')
a memento (or memorable thing, day or writing) -- memorial, record.
was written
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
him for them that feared
yare'  (yaw-ray')
fearing; morally, reverent -- afraid, fear (-ful).
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and that thought
chashab  (khaw-shab')
to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
upon his name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.

מלאכי 3:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אָ֧ז נִדְבְּר֛וּ יִרְאֵ֥י יְהוָ֖ה אִ֣ישׁ אֶת־רֵעֵ֑הוּ וַיַּקְשֵׁ֤ב יְהוָה֙ וַיִּשְׁמָ֔ע וַ֠יִּכָּתֵב סֵ֣פֶר זִכָּרֹ֤ון לְפָנָיו֙ לְיִרְאֵ֣י יְהוָ֔ה וּלְחֹשְׁבֵ֖י שְׁמֹֽו׃

מלאכי 3:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אז נדברו יראי יהוה איש את־רעהו ויקשב יהוה וישמע ויכתב ספר זכרון לפניו ליראי יהוה ולחשבי שמו׃

מלאכי 3:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אָז נִדְבְּרוּ יִרְאֵי יְהוָה אִישׁ אֶת־רֵעֵהוּ וַיַּקְשֵׁב יְהוָה וַיִּשְׁמָע וַיִּכָּתֵב סֵפֶר זִכָּרֹון לְפָנָיו לְיִרְאֵי יְהוָה וּלְחֹשְׁבֵי שְׁמֹו׃

מלאכי 3:16 Hebrew Bible
אז נדברו יראי יהוה איש את רעהו ויקשב יהוה וישמע ויכתב ספר זכרון לפניו ליראי יהוה ולחשבי שמו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
tunc locuti sunt timentes Deum unusquisque cum proximo suo et adtendit Dominus et audivit et scriptus est liber monumenti coram eo timentibus Dominum et cogitantibus nomen eius

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

Alphabetical: A and another attention before book concerning each esteem fear feared for gave heard Him his honored in it listened LORD name of one other presence remembrance scroll spoke talked the Then those to was who with written

Malachi 3:16 Multilingual Bible

ScriptureText.com Multilingual Bible