1 Chronicles 26:14

Care
Cast
Cause
Counsellor
Counselor
Discreet
Discussion
Door
East
Eastward
Fall
Falleth
Fell
Gate
Insight
Lot
North
Northward
Shelemiah
Shelemi'ah
Shrewd
Understanding
Wise
Zechariah
Zechari'ah

Care
Cast
Cause
Counsellor
Counselor
Discreet
Discussion
Door
East
Eastward
Fall
Falleth
Fell
Gate
Insight
Lot
Lots
North
Northward
Shelemiah
Shelemi'ah
Shrewd
Understanding
Wise
Zechariah
Zechari'ah

Care
Cast
Cause
Counsellor
Counselor
Discreet
Discussion
Door
East
Eastward
Fall
Falleth
Fell
Gate
Insight
Lot
Lots
North
Northward
Shelemiah
Shelemi'ah
Shrewd
Understanding
Wise
Zechariah
Zechari'ah
<< 1 Chronicles 26:14 >>
New American Standard Bible (©1995)
The lot to the east fell to Shelemiah. Then they cast lots for his son Zechariah, a counselor with insight, and his lot came out to the north.

King James Bible
And the lot eastward fell to Shelemiah. Then for Zechariah his son, a wise counselor, they cast lots; and his lot came out northward.

American King James Version
And the lot eastward fell to Shelemiah. Then for Zechariah his son, a wise counselor, they cast lots; and his lot came out northward.

American Standard Version
And the lot eastward fell to Shelemiah. Then for Zechariah his son, a discreet counsellor, they cast lots; and his lot came out northward.

Douay-Rheims Bible
And the lot of the east fell to Selemias. But to his son Zacharias, a very wise and learned man, the north gate fell by lot.

Darby Bible Translation
And the lot eastward fell to Shelemiah; and they cast lots for Zechariah his son, a wise counsellor, and his lot came out northward;

English Revised Version
And the lot eastward fell to Shelemiah. Then for Zechariah his son, a discreet counsellor, they cast lots; and his lot came out northward.

Webster's Bible Translation
And the lot eastward fell to Shelemiah. Then for Zechariah his son, a wise counselor, they cast lots; and his lot came out northward.

World English Bible
The lot eastward fell to Shelemiah. Then for Zechariah his son, a wise counselor, they cast lots; and his lot came out northward.

Young's Literal Translation
And the lot falleth eastward to Shelemiah; and for Zechariah his son -- a counsellor with understanding -- they cause to fall lots, and his lot goeth out northward:

דברי הימים א 26:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּפֹּ֧ל הַגֹּורָ֛ל מִזְרָ֖חָה לְשֶֽׁלֶמְיָ֑הוּ וּזְכַרְיָ֨הוּ בְנֹ֜ו יֹועֵ֣ץ ׀ בְּשֶׂ֗כֶל הִפִּ֙ילוּ֙ גֹּֽורָלֹ֔ות וַיֵּצֵ֥א גֹורָלֹ֖ו צָפֹֽונָה׃ ס

דברי הימים א 26:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויפל הגורל מזרחה לשלמיהו וזכריהו בנו יועץ ׀ בשכל הפילו גורלות ויצא גורלו צפונה׃ ס

דברי הימים א 26:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּפֹּל הַגֹּורָל מִזְרָחָה לְשֶׁלֶמְיָהוּ וּזְכַרְיָהוּ בְנֹו יֹועֵץ ׀ בְּשֶׂכֶל הִפִּילוּ גֹּורָלֹות וַיֵּצֵא גֹורָלֹו צָפֹונָה׃ ס

דברי הימים א 26:14 Hebrew Bible
ויפל הגורל מזרחה לשלמיהו וזכריהו בנו יועץ בשכל הפילו גורלות ויצא גורלו צפונה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
cecidit igitur sors orientalis Selemiae porro Zacchariae filio eius viro prudentissimo et erudito sortito obtigit plaga septentrionalis

1 Crónicas 26:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y la suerte para la oriental cayó a Selemías. Entonces echaron suertes para su hijo Zacarías, consejero entendido, y le tocó en suerte la del norte.

1 Crónicas 26:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y la suerte para la oriental cayó a Selemías. Entonces echaron suertes para su hijo Zacarías, consejero entendido, y le tocó en suerte la del norte.

1 Crónicas 26:14 Spanish: Reina Valera (1909)
Y cayó la suerte al oriente á Selemía. Y á Zachârías su hijo, consejero entendido, metieron en las suertes: y salió la suerte suya al norte.

1 Crónicas 26:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y cayó la suerte del oriente a Selemías. Y a Zacarías su hijo, consejero entendido, metieron en las suertes; y salió la suerte suya al norte.

1 Crónicas 26:14 Spanish: Modern
La suerte para la del oriente tocó a Selemías. También incluyeron en el sorteo a su hijo Zacarías, consejero entendido, y le tocó la del norte.

1 Chroniques 26:14 French: Louis Segond (1910)
Le sort échut à Schélémia pour le côté de l'orient. On tira au sort pour Zacharie, son fils, qui était un sage conseiller, et le côté du septentrion lui échut par le sort.

1 Chroniques 26:14 French: Darby
Et le sort qui échut à Shélémia fut le levant; et on jeta le sort pour Zacharie, son fils, sage conseiller, et le sort qui lui échut fut le nord;

1 Chroniques 26:14 French: Martin (1744)
Et ainsi le sort [pour la porte] vers l'Orient échut à Sélémia. Puis on jeta le sort pour Zacharie son fils, sage conseiller, et son sort échut [pour la porte] vers le Septentrion.

1 Chroniques 26:14 French: Ostervald (1744)
Le sort échut à Shélémia pour le côté du levant. Ils tirèrent au sort pour Zacharie, son fils, qui était un sage conseiller, et son sort échut du côté du nord.

1 Chronik 26:14 German: Luther (1912)
Das Los gegen Morgen fiel auf Meselemja; aber sein Sohn war Sacharja, der ein kluger Rat war, warf man auch das Los, und es fiel ihm gegen Mitternacht,

1 Chronik 26:14 German: Luther (1545)
Das Los gegen Morgen fiel auf Meselemja; aber seinem Sohn Sacharja, der ein kluger Rat war, warf man das Los, und fiel ihm gegen Mitternacht;

1 Chronik 26:14 German: Elberfelder (1871)
Und für Schelemja fiel das Los gegen Osten. Und sie warfen Lose für seinen Sohn Sekarja, der ein verständiger Ratgeber war; und sein Los kam heraus gegen Norden.

歷 代 志 上 26:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
掣 籤 守 東 門 的 是 示 利 米 雅 ; 他 的 兒 子 撒 迦 利 亞 是 精 明 的 謀 士 , 掣 籤 守 北 門 。

歷 代 志 上 26:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
掣 签 守 东 门 的 是 示 利 米 雅 ; 他 的 儿 子 撒 迦 利 亚 是 精 明 的 谋 士 , 掣 签 守 北 门 。

歷 代 志 上 26:14 Chinese Bible: NCV (Simplified)
抽出守东门的签的是示利米雅。他的儿子撒迦利亚是个聪明的谋士,他们为他抽出了守北面的签。

歷 代 志 上 26:14 Chinese Bible: NCV (Traditional)
抽出守東門的籤的是示利米雅。他的兒子撒迦利亞是個聰明的謀士,他們為他抽出了守北面的籤。
And the lot eastward fell to Shelemiah Then for Zechariah his son a wise counsellor they cast lots and his lot came out northward


And the lot
gowral  (go-rawl')
properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot) -- lot.
eastward
mizrach  (miz-rawkh')
sunrise, i.e. the east -- east (side, -ward), (sun-)rising (of the sun).
fell
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
to Shelemiah
Shelemyah  (shel-em-yaw')
thank-offering of Jah; Shelemjah, the name of nine Israelites -- Shelemiah.
Then for Zechariah
Zkaryah  (zek-ar-yaw')
Jah has remembered; Zecarjah, the name of twenty-nine Israelites -- Zachariah, Zechariah.
his son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
a wise
sekel  (seh'-kel)
intelligence; by implication, success -- discretion, knowledge, policy, prudence, sense, understanding, wisdom, wise.
counsellor
ya`ats  (yaw-ats')
to advise; reflexively, to deliberate or resolve -- advertise, take advise, advise (well), consult, (give, take) counsel(-lor), determine, devise, guide, purpose.
they cast
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
lots
gowral  (go-rawl')
properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot) -- lot.
and his lot
gowral  (go-rawl')
properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot) -- lot.
came out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
northward
tsaphown  (tsaw-fone')
hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind).

1 Chronicles 26:14 Multilingual Bible

1 Chroniques 26:14 French

1 Crónicas 26:14 Biblia Paralela

歷 代 志 上 26:14 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Care
Cast
Cause
Counsellor
Counselor
Discreet
Discussion
Door
East
Eastward
Fall
Falleth
Fell
Gate
Insight
Lot
North
Northward
Shelemiah
Shelemi'ah
Shrewd
Understanding
Wise
Zechariah
Zechari'ah

Care
Cast
Cause
Counsellor
Counselor
Discreet
Discussion
Door
East
Eastward
Fall
Falleth
Fell
Gate
Insight
Lot
Lots
North
Northward
Shelemiah
Shelemi'ah
Shrewd
Understanding
Wise
Zechariah
Zechari'ah

Care
Cast
Cause
Counsellor
Counselor
Discreet
Discussion
Door
East
Eastward
Fall
Falleth
Fell
Gate
Insight
Lot
Lots
North
Northward
Shelemiah
Shelemi'ah
Shrewd
Understanding
Wise
Zechariah
Zechari'ah