1 Chronicles 9:18

Belonging
Camp
Camps
Children
Companies
Door
Doorkeepers
Door-Keepers
East
Eastward
Gate
Gatekeepers
Hitherto
King's
Levi
Porters
Present
Side
Stationed
Tents
Time
Waited

Belonging
Camp
Camps
Companies
Door
Doorkeepers
Door-keepers
East
Eastward
Gate
Gatekeepers
Hitherto
King's
Levi
Levites
Porters
Present
Sons
Stationed
Tents
Till
Waited

Belonging
Camp
Camps
Companies
Door
Doorkeepers
Door-keepers
East
Eastward
Gate
Gatekeepers
Hitherto
King's
Levi
Levites
Porters
Present
Sons
Stationed
Tents
Till
Waited
<< 1 Chronicles 9:18 >>
New American Standard Bible (©1995)
being stationed until now at the king's gate to the east). These were the gatekeepers for the camp of the sons of Levi.

King James Bible
Who hitherto waited in the king's gate eastward: they were porters in the companies of the children of Levi.

American King James Version
Who till now waited in the king's gate eastward: they were porters in the companies of the children of Levi.

American Standard Version
who hitherto waited in the king's gate eastward: they were the porters for the camp of the children of Levi.

Douay-Rheims Bible
Until that time, in the king's gate eastward, the sons of Levi waited by their turns.

Darby Bible Translation
And they have been hitherto in the king's gate eastward: they were the doorkeepers in the camps of the children of Levi.

English Revised Version
who hitherto waited in the king's gate eastward: they were the porters for the camp of the children of Levi.

Webster's Bible Translation
Who hitherto waited in the king's gate eastward: they were porters in the companies of the children of Levi.

World English Bible
who hitherto [waited] in the king's gate eastward: they were the porters for the camp of the children of Levi.

Young's Literal Translation
and hitherto they are at the gate of the king eastward; they are the gatekeepers for the companies of the sons of Levi.

דברי הימים א 9:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְֽעַד־הֵ֔נָּה בְּשַׁ֥עַר הַמֶּ֖לֶךְ מִזְרָ֑חָה הֵ֚מָּה הַשֹּׁ֣עֲרִ֔ים לְמַחֲנֹ֖ות בְּנֵ֥י לֵוִֽי׃

דברי הימים א 9:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועד־הנה בשער המלך מזרחה המה השערים למחנות בני לוי׃

דברי הימים א 9:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעַד־הֵנָּה בְּשַׁעַר הַמֶּלֶךְ מִזְרָחָה הֵמָּה הַשֹּׁעֲרִים לְמַחֲנֹות בְּנֵי לֵוִי׃

דברי הימים א 9:18 Hebrew Bible
ועד הנה בשער המלך מזרחה המה השערים למחנות בני לוי׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
usque ad illud tempus in porta Regis ad orientem observabant per vices suas de filiis Levi

1 Crónicas 9:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
estacionado hasta ahora a la puerta del rey, al oriente). Estos eran los porteros del campamento de los hijos de Leví.

1 Crónicas 9:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
estacionado hasta ahora a la puerta del rey, al oriente. Estos eran los porteros del campamento de los hijos de Leví.

1 Crónicas 9:18 Spanish: Reina Valera (1909)
Y hasta ahora entre las cuadrillas de los hijos de Leví han sido estos los porteros en la puerta del rey que está al oriente.

1 Crónicas 9:18 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y hasta ahora entre las cuadrillas de los hijos de Leví han sido estos los porteros en la puerta del rey que está al oriente.

1 Crónicas 9:18 Spanish: Modern
Hasta ahora están estos porteros de los campamentos de los hijos de Leví en la puerta del rey, que está al este.

1 Chroniques 9:18 French: Louis Segond (1910)
et jusqu'à présent il est à la porte du roi, à l'orient. Ce sont là les portiers pour le camp des fils de Lévi.

1 Chroniques 9:18 French: Darby
Et ils sont jusqu'à maintenant à la porte du roi, au levant; ils étaient les portiers des camps des fils de Lévi.

1 Chroniques 9:18 French: Martin (1744)
[Et il l'a été] jusqu'à maintenant, [ayant la charge] de la porte du Roi vers l'Orient. Ceux-là furent portiers selon les familles des enfants de Lévi.

1 Chroniques 9:18 French: Ostervald (1744)
Et jusqu'à présent ils sont à la porte du roi, à l'orient. Ce sont les portiers pour le camp des enfants de Lévi.

1 Chronik 9:18 German: Luther (1912)
und er hat bisher am Tor des Königs gegen Aufgang gewartet. Dies sind die Pförtner in den Lagern der Kinder Levi.

1 Chronik 9:18 German: Luther (1545)
Denn bisher hatten am Tor des Königs gegen dem Aufgang gewartet die Kinder Levi mit Lagern.

1 Chronik 9:18 German: Elberfelder (1871)
Und bis jetzt waren sie (O. war er) im Königstor, gegen Sonnenaufgang. Sie waren die Torhüter der Lager der Söhne Levis.

歷 代 志 上 9:18 Chinese Bible: Union (Traditional)
從 前 這 些 人 看 守 朝 東 的 王 門 , 如 今 是 利 未 營 中 守 門 的 。

歷 代 志 上 9:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
从 前 这 些 人 看 守 朝 东 的 王 门 , 如 今 是 利 未 营 中 守 门 的 。

歷 代 志 上 9:18 Chinese Bible: NCV (Simplified)
直到现在,他们仍是看守东面的王门;他们曾经作过利未营的守门人。

歷 代 志 上 9:18 Chinese Bible: NCV (Traditional)
直到現在,他們仍是看守東面的王門;他們曾經作過利未營的守門人。
Who hitherto waited in the king's gate eastward they were porters in the companies of the children of Levi


Who hitherto waited in the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
eastward
mizrach  (miz-rawkh')
sunrise, i.e. the east -- east (side, -ward), (sun-)rising (of the sun).
they were porters
show`er  (sho-are')
a janitor -- doorkeeper, porter.
in the companies
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
of the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Levi
Leviy  (lay-vee')
attached; Levi, a son of Jacob -- Levi.

1 Chronicles 9:18 Multilingual Bible

1 Chroniques 9:18 French

1 Crónicas 9:18 Biblia Paralela

歷 代 志 上 9:18 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Belonging
Camp
Camps
Children
Companies
Door
Doorkeepers
Door-Keepers
East
Eastward
Gate
Gatekeepers
Hitherto
King's
Levi
Porters
Present
Side
Stationed
Tents
Time
Waited

Belonging
Camp
Camps
Companies
Door
Doorkeepers
Door-keepers
East
Eastward
Gate
Gatekeepers
Hitherto
King's
Levi
Levites
Porters
Present
Sons
Stationed
Tents
Till
Waited

Belonging
Camp
Camps
Companies
Door
Doorkeepers
Door-keepers
East
Eastward
Gate
Gatekeepers
Hitherto
King's
Levi
Levites
Porters
Present
Sons
Stationed
Tents
Till
Waited