Deuteronomy 13:1

Announces
Appears
Arise
Arises
Ariseth
Dream
Dreamer
Dreameth
Dreams
Midst
Miraculous
Prophet
Sign
Wonder

Announces
Appears
Arise
Arises
Ariseth
Dream
Dreamer
Dreameth
Dreams
Foretells
Gives
Giveth
Midst
Miraculous
Prophet
Sign
Wonder

Announces
Appears
Arise
Arises
Ariseth
Dream
Dreamer
Dreameth
Dreams
Foretells
Gives
Giveth
Midst
Miraculous
Prophet
Sign
Wonder
<< Deuteronomy 13:1 >>
New American Standard Bible (©1995)
"If a prophet or a dreamer of dreams arises among you and gives you a sign or a wonder,

King James Bible
If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,

American King James Version
If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and gives you a sign or a wonder,

American Standard Version
If there arise in the midst of thee a prophet, or a dreamer of dreams, and he give thee a sign or a wonder,

Douay-Rheims Bible
If there rise in the midst of thee a prophet or one that saith he hath dreamed a dream, and he foretell a sign and a wonder,

Darby Bible Translation
If there arise among you a prophet, or one that dreameth dreams, and he give thee a sign or a wonder,

English Revised Version
If there arise in the midst of thee a prophet, or a dreamer of dreams, and he give thee a sign or a wonder,

Webster's Bible Translation
If there shall arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and give thee a sign or a wonder.

World English Bible
If there arise in the midst of you a prophet, or a dreamer of dreams, and he give you a sign or a wonder,

Young's Literal Translation
'When there ariseth in your midst a prophet, or a dreamer of a dream, and he hath given unto thee a sign or wonder,

דברים 13:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־יָק֤וּם בְּקִרְבְּךָ֙ נָבִ֔יא אֹ֖ו חֹלֵ֣ם חֲלֹ֑ום וְנָתַ֥ן אֵלֶ֛יךָ אֹ֖ות אֹ֥ו מֹופֵֽת׃

דברים 13:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־יקום בקרבך נביא או חלם חלום ונתן אליך אות או מופת׃

דברים 13:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי־יָקוּם בְּקִרְבְּךָ נָבִיא אֹו חֹלֵם חֲלֹום וְנָתַן אֵלֶיךָ אֹות אֹו מֹופֵת׃

דברים 13:1 Hebrew Bible
כי יקום בקרבך נביא או חלם חלום ונתן אליך אות או מופת׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
si surrexerit in medio tui prophetes aut qui somnium vidisse se dicat et praedixerit signum atque portentum

Deuteronomio 13:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Si se levanta en medio de ti un profeta o soñador de sueños, y te anuncia una señal o un prodigio,

Deuteronomio 13:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Si se levanta en medio de ti un profeta o soñador de sueños, y te anuncia una señal o un prodigio,

Deuteronomio 13:1 Spanish: Reina Valera (1909)
CUANDO se levantare en medio de ti profeta, ó soñador de sueños, y te diere señal ó prodigio,

Deuteronomio 13:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Cuando se levantare en medio de ti profeta, o soñador de sueños, y te diere señal o milagro,

Deuteronomio 13:1 Spanish: Modern
Si se levanta en medio de ti un profeta o un soñador de sueños, y te da una señal o un prodigio,

Deutéronome 13:1 French: Louis Segond (1910)
S'il s'élève au milieu de toi un prophète ou un songeur qui t'annonce un signe ou un prodige,

Deutéronome 13:1 French: Darby
S'il s'élève au milieu de toi un prophète, ou un songeur de songes, et qu'il te donne un signe ou un miracle,

Deutéronome 13:1 French: Martin (1744)
S'il s'élève au milieu de toi un prophète ou un songeur de songes, qui fasse devant toi quelque signe ou miracle;

Deutéronome 13:1 French: Ostervald (1744)
S'il s'élève au milieu de toi un prophète ou un songeur, qui te donne un signe ou un miracle,

5 Mose 13:1 German: Luther (1912)
Wenn ein Prophet oder Träumer unter euch wird aufstehen und gibt dir ein Zeichen oder Wunder,

5 Mose 13:1 German: Luther (1545)
Wenn ein Prophet oder Träumer unter euch wird aufstehen und gibt dir ein Zeichen oder Wunder,

5 Mose 13:1 German: Elberfelder (1871)
Wenn in deiner Mitte ein Prophet aufsteht, oder einer, der Träume hat, und er gibt dir ein Zeichen oder ein Wunder;

申 命 記 13:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 中 間 若 有 先 知 或 是 做 夢 的 起 來 , 向 你 顯 個 神 蹟 奇 事 ,

申 命 記 13:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 中 间 若 有 先 知 或 是 做 梦 的 起 来 , 向 你 显 个 神 迹 奇 事 ,

申 命 記 13:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
切勿受引诱事奉别神

申 命 記 13:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
切勿受引誘事奉別神“你們中間如果有先知,或作夢的人興起來,給你顯示神蹟或奇事;(本節在《馬索拉抄本》為13:2)
If there arise among you a prophet or a dreamer of dreams and giveth thee a sign or a wonder


If there arise
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
among
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
you a prophet
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
or a dreamer
chalam  (khaw-lam')
to bind firmly, i.e. (by implication) to be (causatively to make) plump; also (through the figurative sense of dumbness) to dream
of dreams
chalowm  (khal-ome')
a dream -- dream(-er).
and giveth
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thee a sign
'owth  (oth)
a signal, as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc. -- mark, miracle, (en-)sign, token.
or a wonder
mowpheth  (mo-faith')
a miracle; by implication, a token or omen -- miracle, sign, wonder(-ed at).

Deuteronomy 13:1 Multilingual Bible

Deutéronome 13:1 French

Deuteronomio 13:1 Biblia Paralela

申 命 記 13:1 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Announces
Appears
Arise
Arises
Ariseth
Dream
Dreamer
Dreameth
Dreams
Midst
Miraculous
Prophet
Sign
Wonder

Announces
Appears
Arise
Arises
Ariseth
Dream
Dreamer
Dreameth
Dreams
Foretells
Gives
Giveth
Midst
Miraculous
Prophet
Sign
Wonder

Announces
Appears
Arise
Arises
Ariseth
Dream
Dreamer
Dreameth
Dreams
Foretells
Gives
Giveth
Midst
Miraculous
Prophet
Sign
Wonder