Job 4:14

<< Job 4:14 >>

Fear came upon me and trembling which made all my bones to shake
Fear
pachad  (pakh'-ad)
a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling) -- dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror.
came
qara'  (kaw-raw')
befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.
upon me and trembling
ra`ad  (rah'-ad)
a shudder -- trembling.
which made all
rob  (robe)
abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age).
my bones
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.
to shake
pachad  (paw-kkad')
to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general -- be afraid, stand in awe, (be in) fear, make to shake.

New American Standard Bible (©1995)
Dread came upon me, and trembling, And made all my bones shake.

King James Bible
Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.

American King James Version
Fear came on me, and trembling, which made all my bones to shake.

American Standard Version
Fear came upon me, and trembling, Which made all my bones to shake.

Douay-Rheims Bible
Fear seized upon me, and trembling, and all my bones were affrighted:

Darby Bible Translation
Fear came on me, and trembling, and made all my bones to shake;

English Revised Version
Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.

Webster's Bible Translation
Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.

World English Bible
fear came on me, and trembling, which made all my bones shake.

Young's Literal Translation
Fear hath met me, and trembling, And the multitude of my bones caused to fear.

איוב 4:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
פַּ֣חַד קְ֭רָאַנִי וּרְעָדָ֑ה וְרֹ֖ב עַצְמֹותַ֣י הִפְחִֽיד׃

איוב 4:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
פחד קראני ורעדה ורב עצמותי הפחיד׃

איוב 4:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
פַּחַד קְרָאַנִי וּרְעָדָה וְרֹב עַצְמֹותַי הִפְחִיד׃

איוב 4:14 Hebrew Bible
פחד קראני ורעדה ורב עצמותי הפחיד׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
pavor tenuit me et tremor et omnia ossa mea perterrita sunt

Job 4:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
me sobrevino un espanto, un temblor que hizo estremecer todos mis huesos.

Job 4:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Me sobrevino un espanto, un temblor Que hizo estremecer todos mis huesos.

Job 4:14 Spanish: Reina Valera (1909)
Sobrevínome un espanto y un temblor, Que estremeció todos mis huesos:

Job 4:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
me sobrevino un espanto y un temblor, que estremeció todos mis huesos.

Job 4:14 Spanish: Modern
me sobrevinieron espanto y estremecimiento que aterraron todos mis huesos.

Job 4:14 French: Louis Segond (1910)
Je fus saisi de frayeur et d'épouvante, Et tous mes os tremblèrent.

Job 4:14 French: Darby
La frayeur vint sur moi, et le frisson, et elle fit trembler la multitude de mes os;

Job 4:14 French: Martin (1744)
Une frayeur et un tremblement me saisirent qui étonnèrent tous mes os.

Job 4:14 French: Ostervald (1744)
Une frayeur et un tremblement me saisirent, et effrayèrent tous mes os.

Hiob 4:14 German: Luther (1912)
da kam mich Furcht und Zittern an, und alle meine Gebeine erschraken.

Hiob 4:14 German: Luther (1545)
da kam mich Furcht und Zittern an, und alle meine Gebeine erschraken.

Hiob 4:14 German: Elberfelder (1871)
kam Schauer über mich und Beben, und durchschauerte alle meine Gebeine;

約 伯 記 4:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
恐 懼 、 戰 兢 臨 到 我 身 , 使 我 百 骨 打 戰 。

約 伯 記 4:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
恐 惧 、 战 兢 临 到 我 身 , 使 我 百 骨 打 战 。

約 伯 記 4:14 Chinese Bible: NCV (Simplified)
恐惧战栗临到我,以致我全身发抖。

約 伯 記 4:14 Chinese Bible: NCV (Traditional)
恐懼戰慄臨到我,以致我全身發抖。


Bones Caused Dread Fear Full Met Multitude Seized Shake Shaking Trembling Trouble

Bones Caused Dread Fear Full Met Multitude Seized Shake Shaking Trembling Trouble

Bones Caused Dread Fear Full Met Multitude Seized Shake Shaking Trembling Trouble

Job 4:14 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible