Luke 1:67

Filled
Full
Ghost
Holy
Praise
Prophesied
Prophesy
Prophet
Rapture
Spirit
Voice
Words
Zacharias
Zechariah
Zechari'ah

Filled
Full
Ghost
Holy
Praise
Prophesied
Prophesy
Prophet
Rapture
Saying
Spirit
Spoke
Voice
Zacharias
Zechariah
Zechari'ah

Filled
Full
Ghost
Holy
Praise
Prophesied
Prophesy
Prophet
Rapture
Saying
Spirit
Spoke
Voice
Zacharias
Zechariah
Zechari'ah
<< Luke 1:67 >>
New American Standard Bible (©1995)
And his father Zacharias was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying:

King James Bible
And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying,

American King James Version
And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying,

American Standard Version
And his father Zacharias was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying,

Douay-Rheims Bible
And Zachary his father was filled with the Holy Ghost; and he prophesied, saying:

Darby Bible Translation
And Zacharias his father was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying,

English Revised Version
And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying,

Webster's Bible Translation
And his father Zacharias was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying,

World English Bible
His father, Zacharias, was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying,

Young's Literal Translation
And Zacharias his father was filled with the Holy Spirit, and did prophesy, saying,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:67 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Καὶ Ζαχαρίας ὁ πατὴρ αὐτοῦ ἐπλήσθη πνεύματος ἁγίου καὶ ἐπροφήτευσεν λέγων·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:67 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ Ζαχαρίας ὁ πατὴρ αὐτοῦ ἐπλήσθη Πνεύματος ἁγίου καὶ προεφήτευσε λέγων·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:67 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ Ζαχαρίας ὁ πατὴρ αὐτοῦ ἐπλήσθη πνεύματος ἁγίου καὶ Προεφήτευσεν λέγων

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:67 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ Ζαχαρίας ὁ πατὴρ αὐτοῦ ἐπλήσθη πνεύματος ἁγίου καὶ ἐπροφήτευσεν λέγων·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:67 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και ζαχαριας ο πατηρ αυτου επλησθη πνευματος αγιου και επροφητευσεν λεγων

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:67 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ζαχαριας ο πατηρ αυτου επλησθη πνευματος αγιου και προεφητευσεν λεγων

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:67 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και ζαχαριας ο πατηρ αυτου επλησθη πνευματος αγιου και προεφητευσεν λεγων

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:67 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ζαχαριας ο πατηρ αυτου επλησθη πνευματος αγιου και προεφητευσεν λεγων

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:67 Greek NT: Westcott/Hort
και ζαχαριας ο πατηρ αυτου επλησθη πνευματος αγιου και επροφητευσεν λεγων

Luke 1:67 Hebrew Bible
וימלא זכריה אביו רוח הקדש וינבא לאמר׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et Zaccharias pater eius impletus est Spiritu Sancto et prophetavit dicens

Lucas 1:67 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y su padre Zacarías fue lleno del Espíritu Santo, y profetizó diciendo:

Lucas 1:67 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Su padre Zacarías fue lleno del Espíritu Santo, y profetizó diciendo:

Lucas 1:67 Spanish: Reina Valera (1909)
Y Zacarías su padre fué lleno de Espíritu Santo, y profetizó, diciendo:

Lucas 1:67 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y Zacarías su padre fue lleno del Espíritu Santo, y profetizó, diciendo:

Lucas 1:67 Spanish: Modern
Zacarías, su padre, fue lleno del Espíritu Santo y profetizó diciendo:

Luc 1:67 French: Louis Segond (1910)
Zacharie, son père, fut rempli du Saint-Esprit, et il prophétisa, en ces mots:

Luc 1:67 French: Darby
Et Zacharie, son père, fut rempli de l'Esprit Saint, et prophétisa, disant:

Luc 1:67 French: Martin (1744)
Alors Zacharie son père fut rempli du Saint-Esprit, et il prophétisa, disant :

Luc 1:67 French: Ostervald (1744)
Alors Zacharie son père fut rempli du Saint-Esprit, et il prophétisa, en disant:

Lukas 1:67 German: Luther (1912)
Und sein Vater Zacharias ward des heiligen Geistes voll, weissagte und sprach:

Lukas 1:67 German: Luther (1545)
Und sein Vater Zacharias ward des Heiligen Geistes voll, weissagte und sprach:

Lukas 1:67 German: Elberfelder (1871)
Und Zacharias, sein Vater, wurde mit Heiligem Geiste erfüllt und weissagte und sprach:

路 加 福 音 1:67 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 父 親 撒 迦 利 亞 被 聖 靈 充 滿 了 , 就 預 言 說 :

路 加 福 音 1:67 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 父 亲 撒 迦 利 亚 被 圣 灵 充 满 了 , 就 预 言 说 :

路 加 福 音 1:67 Chinese Bible: NCV (Simplified)
撒迦利亚的预言他的父亲撒迦利亚被圣灵充满,预言说:

路 加 福 音 1:67 Chinese Bible: NCV (Traditional)
撒迦利亞的預言他的父親撒迦利亞被聖靈充滿,預言說:
And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost and prophesied saying


και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ζαχαριας  noun - nominative singular masculine
Zacharias  dzakh-ar-ee'-as:  Zacharias (i.e. Zechariah), the name of two Israelites -- Zacharias.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατηρ  noun - nominative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
επλησθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
pletho  play'-tho:  specially, to fulfil (time) -- accomplish, full (...come), furnish.
πνευματος  noun - genitive singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
αγιου  adjective - genitive singular neuter
hagios  hag'-ee-os:  sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προεφητευσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
propheteuo  prof-ate-yoo'-o:  to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office -- prophesy.
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.

Luke 1:67 Multilingual Bible

Luc 1:67 French

Lucas 1:67 Biblia Paralela

路 加 福 音 1:67 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Filled
Full
Ghost
Holy
Praise
Prophesied
Prophesy
Prophet
Rapture
Spirit
Voice
Words
Zacharias
Zechariah
Zechari'ah

Filled
Full
Ghost
Holy
Praise
Prophesied
Prophesy
Prophet
Rapture
Saying
Spirit
Spoke
Voice
Zacharias
Zechariah
Zechari'ah

Filled
Full
Ghost
Holy
Praise
Prophesied
Prophesy
Prophet
Rapture
Saying
Spirit
Spoke
Voice
Zacharias
Zechariah
Zechari'ah