Psalm 143:1

Cry
David
Ear
Faith
Faithfulness
Grace
Hear
Mercy
Petitions
Prayer
Psalm
Relief
Relieve
Requests
Righteousness
Supplications

Cry
David
Ear
Faith
Faithfulness
Grace
Gt
Listen
Lt
Mercy
O
Petitions
Prayer
Psalm
Relief
Relieve
Requests
Righteousness
Supplications

Cry
David
Ear
Faith
Faithfulness
Grace
Gt
Listen
Lt
Mercy
O
Petitions
Prayer
Psalm
Relief
Relieve
Requests
Righteousness
Supplications
<< Psalm 143:1 >>
New American Standard Bible (©1995)
A Psalm of David. Hear my prayer, O LORD, Give ear to my supplications! Answer me in Your faithfulness, in Your righteousness!

King James Bible
Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.

American King James Version
Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in your faithfulness answer me, and in your righteousness.

American Standard Version
Hear my prayer, O Jehovah; give ear to my supplications: In thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.

Douay-Rheims Bible
Hear, O Lord, my prayer: give ear to my supplication in thy truth: hear me in thy justice.

Darby Bible Translation
{A Psalm of David.} Jehovah, hear my prayer; give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, in thy righteousness.

English Revised Version
A Psalm of David. Hear my prayer, O LORD; give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.

Webster's Bible Translation
A Psalm of David. Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.

World English Bible
Hear my prayer, Yahweh. Listen to my petitions. In your faithfulness and righteousness, relieve me.

Young's Literal Translation
A Psalm of David. O Jehovah, hear my prayer, Give ear unto my supplications, In Thy faithfulness answer me -- in Thy righteousness.

תהילים 143:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִזְמֹ֗ור לְדָ֫וִ֥ד יְהוָ֤ה ׀ שְׁמַ֬ע תְּפִלָּתִ֗י הַאֲזִ֥ינָה אֶל־תַּחֲנוּנַ֑י בֶּאֱמֻנָתְךָ֥ עֲ֝נֵ֗נִי בְּצִדְקָתֶֽךָ׃

תהילים 143:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מזמור לדוד יהוה ׀ שמע תפלתי האזינה אל־תחנוני באמנתך ענני בצדקתך׃

תהילים 143:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מִזְמֹור לְדָוִד יְהוָה ׀ שְׁמַע תְּפִלָּתִי הַאֲזִינָה אֶל־תַּחֲנוּנַי בֶּאֱמֻנָתְךָ עֲנֵנִי בְּצִדְקָתֶךָ׃

תהילים 143:1 Hebrew Bible
מזמור לדוד יהוה שמע תפלתי האזינה אל תחנוני באמנתך ענני בצדקתך׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(141-8) educ de carcere animam meam ut confiteatur nomini tuo me expectant iusti cum retribueris mihi

Salmos 143:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Oh SEÑOR, escucha mi oración, presta oído a mis súplicas, respóndeme por tu fidelidad, por tu justicia;

Salmos 143:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Salmo de David. Oh SEÑOR, escucha mi oración, Presta oído a mis súplicas, Respóndeme por Tu fidelidad, por Tu justicia;

Salmos 143:1 Spanish: Reina Valera (1909)
Salmo de David. OH Jehová, oye mi oración, escucha mis ruegos: Respóndeme por tu verdad, por tu justicia.

Salmos 143:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Salmo de David. Oh SEÑOR, oye mi oración, escucha mis ruegos por tu verdad; respóndeme por tu justicia.

Salmos 143:1 Spanish: Modern
(Salmo de David) Oh Jehovah, escucha mi oración; atiende mis ruegos. Respóndeme por tu fidelidad, por tu justicia.

Psaume 143:1 French: Louis Segond (1910)
Psaume de David. Eternel, écoute ma prière, prête l'oreille à mes supplications! Exauce-moi dans ta fidélité, dans ta justice!

Psaume 143:1 French: Darby
Éternel! écoute ma prière; prête l'oreille à mes supplications; dans ta fidélité réponds-moi dans ta justice.

Psaume 143:1 French: Martin (1744)
Psaume de David. Eternel, écoute ma requête, prête l'oreille à mes supplications, suivant ta fidélité ; réponds-moi à cause de ta justice.

Psaume 143:1 French: Ostervald (1744)
Psaume de David. Éternel, écoute ma requête, prête l'oreille à mes supplications; réponds-moi dans ta fidélité, dans ta justice!

Psalm 143:1 German: Luther (1912)
Ein Psalm Davids. HERR, erhöre mein Gebet, vernimm mein Flehen um deiner Wahrheit willen, erhöre mich um deiner Gerechtigkeit willen

Psalm 143:1 German: Luther (1545)
Ein Psalm Davids. HERR, erhöre mein Gebet; vernimm mein Flehen um deiner Wahrheit willen, erhöre mich um deiner Gerechtigkeit willen!

Psalm 143:1 German: Elberfelder (1871)
(Ein Psalm. Von David.) Jehova! höre mein Gebet, nimm zu Ohren mein Flehen; erhöre mich in deiner Treue, in deiner Gerechtigkeit!

詩 篇 143:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
( 大 衛 的 詩 。 ) 耶 和 華 啊 , 求 你 聽 我 的 禱 告 , 留 心 聽 我 的 懇 求 , 憑 你 的 信 實 和 公 義 應 允 我 。

詩 篇 143:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
( 大 卫 的 诗 。 ) 耶 和 华 啊 , 求 你 听 我 的 祷 告 , 留 心 听 我 的 恳 求 , 凭 你 的 信 实 和 公 义 应 允 我 。

詩 篇 143:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
大卫的诗。耶和华啊!求你听我的祷告,留心听我的恳求,凭你的信实和公义应允我。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)

詩 篇 143:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
大衛的詩。耶和華啊!求你聽我的禱告,留心聽我的懇求,憑你的信實和公義應允我。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
A Psalm of David Hear my prayer O LORD give ear to my supplications in thy faithfulness answer me and in thy righteousness


A Psalm
mizmowr  (miz-more')
instrumental music; by implication, a poem set to notes -- psalm.
of David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
Hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
my prayer
tphillah  (tef-il-law')
intercession, supplication; by implication, a hymn -- prayer.
O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
give ear
'azan  (aw-zan')
probably to expand; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen
to my supplications
tachanuwn  (takh-an-oon')
earnest prayer -- intreaty, supplication.
in thy faithfulness
'emuwnah  (em-oo-naw')
literally firmness; figuratively security; morally fidelity -- faith(-ful, -ly, -ness, (man), set office, stability, steady, truly, truth, verily.
answer
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
me and in thy righteousness
tsdaqah  (tsed-aw-kaw')
rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).

Psalm 143:1 Multilingual Bible

Psaume 143:1 French

Salmos 143:1 Biblia Paralela

詩 篇 143:1 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Cry
David
Ear
Faith
Faithfulness
Grace
Hear
Mercy
Petitions
Prayer
Psalm
Relief
Relieve
Requests
Righteousness
Supplications

Cry
David
Ear
Faith
Faithfulness
Grace
Gt
Listen
Lt
Mercy
O
Petitions
Prayer
Psalm
Relief
Relieve
Requests
Righteousness
Supplications

Cry
David
Ear
Faith
Faithfulness
Grace
Gt
Listen
Lt
Mercy
O
Petitions
Prayer
Psalm
Relief
Relieve
Requests
Righteousness
Supplications