
Give ear O LORD unto my prayer and attend to the voice of my supplications Give ear 'azan (aw-zan') probably to expand; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. unto my prayer tphillah (tef-il-law') intercession, supplication; by implication, a hymn -- prayer. and attend qashab (kaw-shab') to prick up the ears, i.e. hearken -- attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard. to the voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound of my supplications tachanuwn (takh-an-oon') earnest prayer -- intreaty, supplication.
 New American Standard Bible (©1995) Give ear, O LORD, to my prayer; And give heed to the voice of my supplications!King James Bible Give ear, O LORD, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications. American King James Version Give ear, O LORD, to my prayer; and attend to the voice of my supplications. American Standard Version Give ear, O Jehovah, unto my prayer; And hearken unto the voice of my supplications. Douay-Rheims Bible Give ear, O Lord, to my prayer: and attend to the voice of my petition. Darby Bible Translation Give ear, O Jehovah, unto my prayer, and attend to the voice of my supplications. English Revised Version Give ear, O LORD, unto my prayer; and hearken unto the voice of my supplications. Webster's Bible Translation Give ear, O LORD, to my prayer; and attend to the voice of my supplications. World English Bible Hear, Yahweh, my prayer. Listen to the voice of my petitions. Young's Literal Translation Hear, O Jehovah, my prayer, And attend to the voice of my supplications. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (85-6) exaudi Domine orationem meam et ausculta vocem deprecationum mearum Salmos 86:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Escucha, oh SEÑOR, mi oración, y atiende a la voz de mis súplicas. Salmos 86:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Escucha, oh SEÑOR, mi oración, Y atiende a la voz de mis súplicas. Salmos 86:6 Spanish: Reina Valera (1909) Escucha, oh Jehová, mi oración, Y está atento á la voz de mis ruegos. Salmos 86:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Escucha, oh SEÑOR, mi oración, y está atento a la voz de mis ruegos. Salmos 86:6 Spanish: Modern Escucha, oh Jehovah, mi oración; atiende a la voz de mis súplicas. Psaume 86:6 French: Louis Segond (1910) Eternel, prête l'oreille à ma prière, Sois attentif à la voix de mes supplications! Psaume 86:6 French: Darby Éternel! prête l'oreille à ma prière, et sois attentif à la voix de mes supplications. Psaume 86:6 French: Martin (1744) Eternel, prête l'oreille à ma prière, et sois attentif à la voix de mes supplications. Psaume 86:6 French: Ostervald (1744) Écoute, ô Éternel, ma prière, et sois attentif à la voix de mes supplications! Psalm 86:6 German: Luther (1912) Vernimm, HERR, mein Gebet und merke auf die Stimme meines Flehens. Psalm 86:6 German: Luther (1545) Vernimm, HERR, mein Gebet und merke auf die Stimme meines Flehens. Psalm 86:6 German: Elberfelder (1871) Nimm zu Ohren, Jehova, mein Gebet, und horche auf die Stimme meines Flehens! 詩 篇 86:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 和 華 啊 , 求 你 留 心 聽 我 的 禱 告 , 垂 聽 我 懇 求 的 聲 音 。 詩 篇 86:6 Chinese Bible: Union (Simplified) 耶 和 华 啊 , 求 你 留 心 听 我 的 祷 告 , 垂 听 我 恳 求 的 声 音 。 詩 篇 86:6 Chinese Bible: NCV (Simplified) 耶和华啊!求你侧耳听我的祷告,留心听我的恳求。 詩 篇 86:6 Chinese Bible: NCV (Traditional) 耶和華啊!求你側耳聽我的禱告,留心聽我的懇求。  Attend Cry Ear Hearken Heed Listen Mercy Note O Petitions Prayer Requests Supplication Supplications Voice
 Attend Cry Ear Hear Hearken Heed Mercy Note Petitions Prayer Requests Sound Supplication Supplications Voice
 Attend Cry Ear Hear Hearken Heed Mercy Note Petitions Prayer Requests Sound Supplication Supplications Voice
Psalm 86:6 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |