Psalm 89:15

Acclaim
Blessed
Countenance
Cry
Face
Festal
Habitually
Happiness
Happy
Holy
Joy
Joyful
Learn
Presence
Shining
Shout
Sound
Walk
Way

Acclaim
Blessed
Countenance
Cry
Face
Festal
Habitually
Happiness
Happy
Holy
Joy
Joyful
Learn
Learned
O
Presence
Shining
Shout
Walk

Acclaim
Blessed
Countenance
Cry
Face
Festal
Habitually
Happiness
Happy
Holy
Joy
Joyful
Learn
Learned
O
Presence
Shining
Shout
Walk
<< Psalm 89:15 >>
New American Standard Bible (©1995)
How blessed are the people who know the joyful sound! O LORD, they walk in the light of Your countenance.

King James Bible
Blessed is the people that know the joyful sound: they shall walk, O LORD, in the light of thy countenance.

American King James Version
Blessed is the people that know the joyful sound: they shall walk, O LORD, in the light of your countenance.

American Standard Version
Blessed is the people that know the joyful sound: They walk, O Jehovah, in the light of thy countenance.

Douay-Rheims Bible
blessed is the people that knoweth jubilation. They shall walk, O Lord, in the light of thy countenance:

Darby Bible Translation
Blessed is the people that know the shout of joy: they walk, O Jehovah, in the light of thy countenance.

English Revised Version
Blessed is the people that know the joyful sound: they walk, O LORD, in the light of thy countenance.

Webster's Bible Translation
Blessed are the people that know the joyful sound: they shall walk, O LORD, in the light of thy countenance.

World English Bible
Blessed are the people who learn to acclaim you. They walk in the light of your presence, Yahweh.

Young's Literal Translation
O the happiness of the people knowing the shout, O Jehovah, in the light of Thy face they walk habitually.

תהילים 89:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַשְׁרֵ֣י הָ֭עָם יֹודְעֵ֣י תְרוּעָ֑ה יְ֝הוָ֗ה בְּֽאֹור־פָּנֶ֥יךָ יְהַלֵּכֽוּן׃

תהילים 89:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אשרי העם יודעי תרועה יהוה באור־פניך יהלכון׃

תהילים 89:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַשְׁרֵי הָעָם יֹודְעֵי תְרוּעָה יְהוָה בְּאֹור־פָּנֶיךָ יְהַלֵּכוּן׃

תהילים 89:15 Hebrew Bible
אשרי העם יודעי תרועה יהוה באור פניך יהלכון׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(88-16) beatus populus qui novit iubilum Domine in lumine vultus tui ambulabunt

Salmos 89:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
¡Cuán bienaventurado es el pueblo que sabe lo que es la voz de júbilo! Andan, SEÑOR, a la luz de tu rostro.

Salmos 89:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
¡Cuán bienaventurado es el pueblo que sabe lo que es la voz de júbilo! Andan, SEÑOR, a la luz de Tu rostro.

Salmos 89:15 Spanish: Reina Valera (1909)
Bienaventurado el pueblo que sabe aclamarte: Andarán, oh Jehová, á la luz de tu rostro.

Salmos 89:15 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Dichoso el pueblo que sabe jubilar; andarán, oh SEÑOR, a la luz de tu rostro.

Salmos 89:15 Spanish: Modern
¡Bienaventurado el pueblo que conoce el grito de júbilo! Andarán a la luz de tu rostro, oh Jehovah.

Psaume 89:15 French: Louis Segond (1910)
Heureux le peuple qui connaît le son de la trompette; Il marche à la clarté de ta face, ô Eternel!

Psaume 89:15 French: Darby
Bienheureux le peuple qui connaît le cri de joie! ils marchent, ô Éternel! à la lumière de ta face.

Psaume 89:15 French: Martin (1744)
Ô que bienheureux est le peuple qui sait ce que c'est que du cri de réjouissance! Ils marcheront, ô Eternel! à la clarté de ta face.

Psaume 89:15 French: Ostervald (1744)
Heureux le peuple qui connaît les cris de joie! Éternel, ils marchent à la clarté de ta face.

Psalm 89:15 German: Luther (1912)
Wohl dem Volk, das jauchzen kann! HERR, sie werden im Licht deines Antlitzes wandeln;

Psalm 89:15 German: Luther (1545)
Gerechtigkeit und Gericht ist deines Stuhls Festung; Gnade und Wahrheit sind vor deinem Angesichte.

Psalm 89:15 German: Elberfelder (1871)
Glückselig das Volk, das den Jubelschall kennt! Jehova, im Lichte deines Angesichts wandeln sie.

詩 篇 89:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
知 道 向 你 歡 呼 的 , 那 民 是 有 福 的 ! 耶 和 華 啊 , 他 們 在 你 臉 上 的 末 毼 行 走 。

詩 篇 89:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
知 道 向 你 欢 呼 的 , 那 民 是 有 福 的 ! 耶 和 华 啊 , 他 们 在 你 脸 上 的 末 ? 行 走 。

詩 篇 89:15 Chinese Bible: NCV (Simplified)
晓得向你欢呼的人民是有福的,耶和华啊!他们在你的脸光中行走。

詩 篇 89:15 Chinese Bible: NCV (Traditional)
曉得向你歡呼的人民是有福的,耶和華啊!他們在你的臉光中行走。
Blessed is the people that know the joyful sound they shall walk O LORD in the light of thy countenance


Blessed
'esher  (eh'-sher)
happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy! -- blessed, happy.
is the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
the joyful sound
truw`ah  (ter-oo-aw')
clamor, i.e. acclamation of joy or a battle-cry; especially clangor of trumpets, as an alarum
they shall walk
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
in the light
'owr  (ore)
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
of thy countenance
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)

Psalm 89:15 Multilingual Bible

Psaume 89:15 French

Salmos 89:15 Biblia Paralela

詩 篇 89:15 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Acclaim
Blessed
Countenance
Cry
Face
Festal
Habitually
Happiness
Happy
Holy
Joy
Joyful
Learn
Presence
Shining
Shout
Sound
Walk
Way

Acclaim
Blessed
Countenance
Cry
Face
Festal
Habitually
Happiness
Happy
Holy
Joy
Joyful
Learn
Learned
O
Presence
Shining
Shout
Walk

Acclaim
Blessed
Countenance
Cry
Face
Festal
Habitually
Happiness
Happy
Holy
Joy
Joyful
Learn
Learned
O
Presence
Shining
Shout
Walk