Psalm 89:5

Assembly
Celebrate
Congregation
Faith
Faithfulness
Heaven
Heavens
Holy
Ones
Praise
Saints
Unchanging
Wonders

Assembly
Celebrate
Confess
Congregation
Faith
Faithfulness
Heaven
Heavens
Holy
O
Ones
Praise
Saints
Unchanging
Wonders

Assembly
Celebrate
Confess
Congregation
Faith
Faithfulness
Heaven
Heavens
Holy
O
Ones
Praise
Saints
Unchanging
Wonders
<< Psalm 89:5 >>
New American Standard Bible (©1995)
The heavens will praise Your wonders, O LORD; Your faithfulness also in the assembly of the holy ones.

King James Bible
And the heavens shall praise thy wonders, O LORD: thy faithfulness also in the congregation of the saints.

American King James Version
And the heavens shall praise your wonders, O LORD: your faithfulness also in the congregation of the saints.

American Standard Version
And the heavens shall praise thy wonders, O Jehovah; Thy faithfulness also in the assembly of the holy ones.

Douay-Rheims Bible
The heavens shall confess thy wonders, O Lord: and thy truth in the church of the saints.

Darby Bible Translation
And the heavens shall celebrate thy wonders, O Jehovah, and thy faithfulness in the congregation of the saints.

English Revised Version
And the heavens shall praise thy wonders, O LORD; thy faithfulness also in the assembly of the holy ones.

Webster's Bible Translation
And the heavens shall praise thy wonders, O LORD; thy faithfulness also in the congregation of the saints.

World English Bible
The heavens will praise your wonders, Yahweh; your faithfulness also in the assembly of the holy ones.

Young's Literal Translation
and the heavens confess Thy wonders, O Jehovah, Thy faithfulness also is in an assembly of holy ones.

תהילים 89:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְיֹ֘וד֤וּ שָׁמַ֣יִם פִּלְאֲךָ֣ יְהוָ֑ה אַף־אֱ֝מֽוּנָתְךָ֗ בִּקְהַ֥ל קְדֹשִֽׁים׃

תהילים 89:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויודו שמים פלאך יהוה אף־אמונתך בקהל קדשים׃

תהילים 89:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְיֹודוּ שָׁמַיִם פִּלְאֲךָ יְהוָה אַף־אֱמוּנָתְךָ בִּקְהַל קְדֹשִׁים׃

תהילים 89:5 Hebrew Bible
ויודו שמים פלאך יהוה אף אמונתך בקהל קדשים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(88-6) confitebuntur caeli mirabilia tua Domine et veritatem tuam in ecclesia sanctorum

Salmos 89:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Los cielos alabarán tus maravillas, SEÑOR, y también tu fidelidad en la asamblea de los santos.

Salmos 89:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Los cielos alabarán Tus maravillas, SEÑOR, Y también Tu fidelidad en la asamblea de los santos.

Salmos 89:5 Spanish: Reina Valera (1909)
Y celebrarán los cielos tu maravilla, oh Jehová; Tu verdad también en la congregación de los santos.

Salmos 89:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y celebrarán los cielos tu maravilla, oh SEÑOR; tu verdad también en la congregación de los santos.

Salmos 89:5 Spanish: Modern
Los cielos celebrarán, oh Jehovah, tus maravillas; y tu fidelidad, en la congregación de los santos.

Psaume 89:5 French: Louis Segond (1910)
Les cieux célèbrent tes merveilles, ô Eternel! Et ta fidélité dans l'assemblée des saints.

Psaume 89:5 French: Darby
Et les cieux célébreront tes merveilles, ô Éternel! oui, ta fidélité, dans la congrégation des saints.

Psaume 89:5 French: Martin (1744)
Et les cieux célèbrent tes merveilles, ô Eternel! ta fidélité aussi [est] célébrée dans l'assemblée des Saints.

Psaume 89:5 French: Ostervald (1744)
Les cieux, ô Éternel, célèbrent tes merveilles et ta fidélité dans l'assemblée des saints.

Psalm 89:5 German: Luther (1912)
Und die Himmel werden, HERR, deine Wunder preisen und deine Wahrheit in der Gemeinde der Heiligen.

Psalm 89:5 German: Luther (1545)
Ich will dir ewiglich Samen verschaffen und deinen Stuhl bauen für und für. Sela.

Psalm 89:5 German: Elberfelder (1871)
Und die Himmel werden deine Wunder preisen, Jehova, und deine Treue in der Versammlung der Heiligen.

詩 篇 89:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 啊 , 諸 天 要 稱 讚 你 的 奇 事 ; 在 聖 者 的 會 中 , 要 稱 讚 你 的 信 實 。

詩 篇 89:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 啊 , 诸 天 要 称 赞 你 的 奇 事 ; 在 圣 者 的 会 中 , 要 称 赞 你 的 信 实 。

詩 篇 89:5 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶和华啊!诸天要称颂你的奇事;在圣者的会中,你的信实也要被称颂。

詩 篇 89:5 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶和華啊!諸天要稱頌你的奇事;在聖者的會中,你的信實也要被稱頌。
And the heavens shall praise thy wonders O LORD thy faithfulness also in the congregation of the saints


And the heavens
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
shall praise
yadah  (yaw-daw')
cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
thy wonders
pele'  (peh'-leh)
a miracle -- marvellous thing, wonder(-ful, -fully).
O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy faithfulness
'emuwnah  (em-oo-naw')
literally firmness; figuratively security; morally fidelity -- faith(-ful, -ly, -ness, (man), set office, stability, steady, truly, truth, verily.
also in the congregation
qahal  (kaw-hawl')
assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude.
of the saints
qadowsh  (kaw-doshe')
sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary -- holy (One), saint.

Psalm 89:5 Multilingual Bible

Psaume 89:5 French

Salmos 89:5 Biblia Paralela

詩 篇 89:5 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Assembly
Celebrate
Congregation
Faith
Faithfulness
Heaven
Heavens
Holy
Ones
Praise
Saints
Unchanging
Wonders

Assembly
Celebrate
Confess
Congregation
Faith
Faithfulness
Heaven
Heavens
Holy
O
Ones
Praise
Saints
Unchanging
Wonders

Assembly
Celebrate
Confess
Congregation
Faith
Faithfulness
Heaven
Heavens
Holy
O
Ones
Praise
Saints
Unchanging
Wonders