New American Standard Bible (©1995) I love the LORD, because He hears My voice and my supplications.King James Bible I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications. American King James Version I love the LORD, because he has heard my voice and my supplications. American Standard Version I love Jehovah, because he heareth My voice and my supplications. Douay-Rheims Bible I have loved, because the Lord will hear the voice of my prayer. Darby Bible Translation I love Jehovah, for he hath heard my voice and my supplications; English Revised Version I LOVE the LORD, because he hath heard my voice and my supplications. Webster's Bible Translation I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications. World English Bible I love Yahweh, because he listens to my voice, and my cries for mercy. Young's Literal Translation I have loved, because Jehovah heareth My voice, my supplication, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (114-1) dilexi quoniam audies Domine vocem deprecationis meae Salmos 116:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Amo al SEÑOR, porque oye mi voz y mis súplicas. Salmos 116:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Amo al SEÑOR, porque oye Mi voz y mis súplicas. Salmos 116:1 Spanish: Reina Valera (1909) AMO á Jehová, pues ha oído Mi voz y mis súplicas. Salmos 116:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Amo al SEÑOR, porque ha oído mi voz y mis súplicas. Salmos 116:1 Spanish: Modern a Jehovah, pues ha escuchado mi voz y mis súplicas, Psaume 116:1 French: Louis Segond (1910) J'aime l'Eternel, car il entend Ma voix, mes supplications; Psaume 116:1 French: Darby J'ai aimé l'Éternel, car il a entendu ma voix, mes supplications; Psaume 116:1 French: Martin (1744) J'aime l'Eternel, car il a exaucé ma voix, [et] mes supplications. Psaume 116:1 French: Ostervald (1744) J'aime l'Éternel, car il a entendu ma voix et mes supplications; Psalm 116:1 German: Luther (1912) Das ist mir lieb, daß der HERR meine Stimme und mein Flehen hört. Psalm 116:1 German: Luther (1545) Das ist mir lieb, daß der HERR meine Stimme und mein Flehen höret, Psalm 116:1 German: Elberfelder (1871) Ich liebe Jehova; denn er hörte (O. hört) meine Stimme, mein Flehen; 詩 篇 116:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 我 愛 耶 和 華 , 因 為 他 聽 了 我 的 聲 音 和 我 的 懇 求 。 詩 篇 116:1 Chinese Bible: Union (Simplified) 我 爱 耶 和 华 , 因 为 他 听 了 我 的 声 音 和 我 的 恳 求 。 詩 篇 116:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) 称谢 神拯救得免死亡我爱耶和华,因为他听了我的声音、我的恳求。 詩 篇 116:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) 稱謝 神拯救得免死亡我愛耶和華,因為他聽了我的聲音、我的懇求。 I love the LORD because he hath heard my voice and my supplications I love 'ahab (aw-hab') to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. because he hath heard shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) my voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound and my supplications tachanuwn (takh-an-oon') earnest prayer -- intreaty, supplication.Psalm 116:1 Multilingual Bible Psaume 116:1 French Salmos 116:1 Biblia Paralela 詩 篇 116:1 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |