1 Corinthians 10:6

<< 1 Corinthians 10:6 >>
New American Standard Bible (©1995)
Now these things happened as examples for us, so that we would not crave evil things as they also craved.

King James Bible
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.

American King James Version
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.

American Standard Version
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.

Douay-Rheims Bible
Now these things were done in a figure of us, that we should not covet evil things as they also coveted.

Darby Bible Translation
But these things happened as types of us, that we should not be lusters after evil things, as they also lusted.

English Revised Version
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.

Webster's Bible Translation
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.

World English Bible
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.

Young's Literal Translation
and those things became types of us, for our not passionately desiring evil things, as also these did desire.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ταῦτα δὲ τύποι ἡμῶν ἐγενήθησαν, εἰς τὸ μὴ εἶναι ἡμᾶς ἐπιθυμητὰς κακῶν, καθὼς κἀκεῖνοι ἐπεθύμησαν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ταῦτα δὲ τύποι ἡμῶν ἐγενήθησαν, εἰς τὸ μὴ εἶναι ἡμᾶς ἐπιθυμητὰς κακῶν, καθὼς κἀκεῖνοι ἐπεθύμησαν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ταῦτα δὲ τύποι ἡμῶν ἐγενήθησαν εἰς τὸ μὴ εἶναι ἡμᾶς ἐπιθυμητὰς κακῶν καθὼς κἀκεῖνοι ἐπεθύμησαν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ταῦτα δὲ τύποι ἡμῶν ἐγενήθησαν, εἰς τὸ μὴ εἶναι ἡμᾶς ἐπιθυμητὰς κακῶν, καθὼς κακεῖνοι ἐπεθύμησαν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ταυτα δε τυποι ημων εγενηθησαν εις το μη ειναι ημας επιθυμητας κακων καθως κακεινοι επεθυμησαν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ταυτα δε τυποι ημων εγενηθησαν εις το μη ειναι ημας επιθυμητας κακων καθως κακεινοι επεθυμησαν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:6 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ταυτα δε τυποι ημων εγενηθησαν εις το μη ειναι ημας επιθυμητας κακων καθως κακεινοι επεθυμησαν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:6 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ταυτα δε τυποι ημων εγενηθησαν εις το μη ειναι ημας επιθυμητας κακων καθως κακεινοι επεθυμησαν

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:6 Greek NT: Westcott/Hort
ταυτα δε τυποι ημων εγενηθησαν εις το μη ειναι ημας επιθυμητας κακων καθως κακεινοι επεθυμησαν

1 Corinthians 10:6 Hebrew Bible
וכל זאת היתה לנו למופת לבלתי התאות לרעה כאשר התאוו גם המה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
haec autem in figura facta sunt nostri ut non simus concupiscentes malorum sicut et illi concupierunt

1 Corintios 10:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Estas cosas sucedieron como ejemplo para nosotros, a fin de que no codiciemos lo malo, como ellos lo codiciaron.

1 Corintios 10:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Estas cosas sucedieron como ejemplo para nosotros, a fin de que no codiciemos lo malo, como ellos lo codiciaron.

1 Corintios 10:6 Spanish: Reina Valera (1909)
Empero estas cosas fueron en figura de nosotros, para que no codiciemos cosas malas, como ellos codiciaron.

1 Corintios 10:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Pero estas cosas fueron hechas en figura de nosotros, para que no codiciemos cosas malas, como ellos codiciaron.

1 Corintios 10:6 Spanish: Modern
Estas cosas sucedieron como ejemplos para nosotros, para que no seamos codiciosos de cosas malas, como ellos codiciaron.

1 Corinthiens 10:6 French: Louis Segond (1910)
Or, ces choses sont arrivées pour nous servir d'exemples, afin que nous n'ayons pas de mauvais désirs, comme ils en ont eu.

1 Corinthiens 10:6 French: Darby
Or ces choses arrivèrent comme types de ce qui nous concerne, afin que nous ne convoitions pas des choses mauvaises, comme ceux-là aussi ont convoité.

1 Corinthiens 10:6 French: Martin (1744)
Or ces choses ont été des exemples pour vous, afin que nous ne convoitions point des choses mauvaises, comme eux-mêmes les ont convoitées;

1 Corinthiens 10:6 French: Ostervald (1744)
Or, ces choses sont arrivées pour nous servir d'exemple, afin que nous ne désirions point de mauvaises choses, comme ils en désirèrent.

1 Korinther 10:6 German: Luther (1912)
Das ist aber uns zum Vorbilde geschehen, daß wir nicht uns gelüsten lassen des Bösen, gleichwie jene gelüstet hat.

1 Korinther 10:6 German: Luther (1545)
Das ist aber uns zum Vorbilde geschehen, daß wir uns nicht gelüsten lassen des Bösen, gleichwie jene gelüstet hat.

1 Korinther 10:6 German: Elberfelder (1871)
Diese Dinge aber sind als Vorbilder für uns (W. von uns) geschehen, (O. sind Vorbilder von uns geworden) daß wir nicht nach bösen Dingen gelüsten, gleichwie auch jene gelüsteten.

歌 林 多 前 書 10:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
這 些 事 都 是 我 們 的 鑑 戒 , 叫 我 們 不 要 貪 戀 惡 事 , 像 他 們 那 樣 貪 戀 的 ;

歌 林 多 前 書 10:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
这 些 事 都 是 我 们 的 ? 戒 , 叫 我 们 不 要 贪 恋 恶 事 , 像 他 们 那 样 贪 恋 的 ;

歌 林 多 前 書 10:6 Chinese Bible: NCV (Simplified)
这些事都是我们的鉴戒,叫我们不要贪恋恶事,像他们那样。

歌 林 多 前 書 10:6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
這些事都是我們的鑒戒,叫我們不要貪戀惡事,像他們那樣。

Now these things were our examples to the intent we should not lust after evil things as they also lusted
ταυτα  demonstrative pronoun - nominative plural neuter
tauta  tow'-tah:  these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τυποι  noun - nominative plural masculine
tupos  too'-pos:  a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler (type), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning) -- en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
εγενηθησαν  verb - aorist passive deponent indicative - third person
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ειναι  verb - present infinitive
einai  i'-nahee:  to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
ημας  personal pronoun - first person accusative plural
hemas  hay-mas':  us -- our, us, we.
επιθυμητας  noun - accusative plural masculine
epithumetes  ep-ee-thoo-may-tace':  a craver -- lust after.
κακων  adjective - genitive plural neuter
kakos  kak-os':  worthless (intrinsically, such), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious -- bad, evil, harm, ill, noisome, wicked.
καθως  adverb
kathos  kath-oce':  just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
κακεινοι  demonstrative pronoun - nominative plural masculine - comparative or contracted
kakeinos  kak-i'-nos:  likewise that (or those) -- and him (other, them), even he, him also, them (also), (and) they.
επεθυμησαν  verb - aorist active indicative - third person
epithumeo  ep-ee-thoo-meh'-o:  to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise) -- covet, desire, would fain, lust (after).

Crave Craved Desire Desiring Eager Evil Example Examples Hearts Intent Lust Lusted Lusters Passionately Pursuit Setting Teach Types Warning Warnings

Crave Craved Desire Desiring Eager Evil Example Examples Hearts Intent Lust Occurred Passionately Pursuit Setting Teach Types Warning Warnings

Crave Craved Desire Desiring Eager Evil Example Examples Hearts Intent Lust Occurred Passionately Pursuit Setting Teach Types Warning Warnings

1 Corinthians 10:6 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible