New American Standard Bible (©1995) In that day this song will be sung in the land of Judah: "We have a strong city; He sets up walls and ramparts for security.King James Bible In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks. American King James Version In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks. American Standard Version In that day shall this song be sung in the land of Judah: we have a strong city; salvation will he appoint for walls and bulwarks. Douay-Rheims Bible IN that day shall this canticle be sung the land of Juda. Sion the city of our strength a saviour, a wall and a bulwark shall be set therein. Darby Bible Translation In that day shall this song be sung in the land of Judah: We have a strong city; salvation doth he appoint for walls and bulwarks. English Revised Version In that day shall this song be sung in the land of Judah: We have a strong city; salvation will he appoint for walls and bulwarks. Webster's Bible Translation In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks. World English Bible In that day, this song will be sung in the land of Judah: "We have a strong city. God appoints salvation for walls and bulwarks. Young's Literal Translation In that day sung is this song in the land of Judah: 'We have a strong city, Salvation He doth make walls and bulwark. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata in die illa cantabitur canticum istud in terra Iuda urbs fortitudinis nostrae salvator ponetur in ea murus et antemurale Isaías 26:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) En aquel día se cantará este cántico en la tierra de Judá: Ciudad fuerte tenemos; para protección El pone murallas y baluartes. Isaías 26:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) En aquel día se cantará este cántico en la tierra de Judá: "Ciudad fuerte tenemos; Para protección El pone murallas y baluartes. Isaías 26:1 Spanish: Reina Valera (1909) EN aquel día cantarán este cantar en tierra de Judá: Fuerte ciudad tenemos: salud puso Dios por muros y antemuro. Isaías 26:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) En aquel día cantarán este cantar en tierra de Judá: Fuerte ciudad tenemos; salud puso Dios por muros y antemuro. Isaías 26:1 Spanish: Modern En aquel día se cantará este cántico en la tierra de Judá: Tenemos una ciudad fortificada; Dios ha puesto la salvación como muros y antemuros. Ésaïe 26:1 French: Louis Segond (1910) En ce jour, on chantera ce cantique dans le pays de Juda: Nous avons une ville forte; Il nous donne le salut pour murailles et pour rempart. Ésaïe 26:1 French: Darby En ce jour-là sera chanté ce cantique dans le pays de Juda: Nous avons une ville forte: il a mis le salut pour murailles et pour remparts. Ésaïe 26:1 French: Martin (1744) En ce jour-là ce Cantique sera chanté au pays de Juda; nous avons une ville forte; la délivrance y sera mise pour muraille et pour avant-mur. Ésaïe 26:1 French: Ostervald (1744) En ce jour-là, on chantera ce cantique dans le pays de Juda: Nous avons une ville forte; l'Éternel y met le salut pour muraille et pour rempart. Jesaja 26:1 German: Luther (1912) Zu der Zeit wird man ein solch Lied singen im Lande Juda: Wir haben eine feste Stadt, Mauern und Wehre sind Heil. Jesaja 26:1 German: Luther (1545) Zu der Zeit wird man ein solch Lied singen im Lande Juda: Wir haben eine feste Stadt, Mauer und Wehre sind Heil. Jesaja 26:1 German: Elberfelder (1871) An jenem Tage wird dieses Lied im Lande Juda gesungen werden: Wir haben eine starke Stadt; Rettung setzt er zu Mauern und zum Bollwerk. 以 賽 亞 書 26:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 當 那 日 , 在 猶 大 地 人 必 唱 這 歌 說 : 我 們 有 堅 固 的 城 。 耶 和 華 要 將 救 恩 定 為 城 牆 , 為 外 郭 。 以 賽 亞 書 26:1 Chinese Bible: Union (Simplified) 当 那 日 , 在 犹 大 地 人 必 唱 这 歌 说 : 我 们 有 坚 固 的 城 。 耶 和 华 要 将 救 恩 定 为 城 墙 , 为 外 郭 。 以 賽 亞 書 26:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) 倚靠主之歌 以 賽 亞 書 26:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) 倚靠主之歌到那日,在猶大地必有人唱這歌:“我們有座堅固的城;耶和華把救恩作為城牆和外郭。 In that day shall this song be sung in the land of Judah We have a strong city salvation will God appoint for walls and bulwarks In that day yowm (yome) a day (as the warm hours), shall this song shiyr (sheer) a song; abstractly, singing -- musical(-ick), sing(-er, -ing), song. be sung shiyr (sheer) to sing -- sing(-er, -ing man, -ing woman). in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. We have a strong `oz (oze) strength in various applications (force, security, majesty, praise) -- boldness, loud, might, power, strength, strong. city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. salvation yshuw`ah (yesh-oo'-aw) something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity -- deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare. will God appoint shiyth (sheeth) to place (in a very wide application) -- apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, take. for walls chowmah (kho-maw') a wall of protection -- wall, walled. and bulwarks cheyl (khale) an army; also (by analogy,) an intrenchment -- army, bulwark, host, poor, rampart, trench, wall.Isaiah 26:1 Multilingual Bible Ésaïe 26:1 French Isaías 26:1 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 26:1 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |