
According to their deeds accordingly he will repay fury to his adversaries recompence to his enemies to the islands he will repay recompence According to `al (al) above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow) their deeds gmuwlah (ghem-oo-law') meaning the same -- deed, recompense, such a reward. accordingly he will repay shalam (shaw-lam') to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate fury chemah (khay-maw') heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). to his adversaries tsar (tsar) adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. recompence gmuwl (ghem-ool') treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital -- + as hast served, benefit, desert, deserving, that which he hath given, recompense, reward. to his enemies 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. to the islands 'iy (ee) a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island -- country, isle, island. he will repay shalam (shaw-lam') to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate recompence gmuwl (ghem-ool') treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital -- + as hast served, benefit, desert, deserving, that which he hath given, recompense, reward.
 New American Standard Bible (©1995) According to their deeds, so He will repay, Wrath to His adversaries, recompense to His enemies; To the coastlands He will make recompense.King James Bible According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence. American King James Version According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense. American Standard Version According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense. Douay-Rheims Bible As unto revenge, as it were to repay wrath to his adversaries, and a reward to his enemies: he will repay the like to the islands. Darby Bible Translation According to deeds, so will he repay: fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence. English Revised Version According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence. Webster's Bible Translation According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompense to his enemies; to the isles he will repay recompense. World English Bible According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense. Young's Literal Translation According to deeds -- so He repayeth. Fury to His adversaries, their deed to His enemies, To the isles their deed He repayeth. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata sicut ad vindictam quasi ad retributionem indignationis hostibus suis et vicissitudinem inimicis suis insulis vicem reddet Isaías 59:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Conforme a los hechos, así El pagará: furor para sus adversarios, justo pago para sus enemigos; a las islas dará su pago. Isaías 59:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Conforme a los hechos, así El pagará: Furor para Sus adversarios, justo pago para Sus enemigos; A las islas dará su pago. Isaías 59:18 Spanish: Reina Valera (1909) Como para retribuir, como para retornar ira á sus enemigos, y dar el pago á sus adversarios: el pago dará á las islas. Isaías 59:18 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) como para dar pagos, como para tornar venganza de sus enemigos, y dar el pago a sus adversarios; a las islas dará el pago. Isaías 59:18 Spanish: Modern De acuerdo con sus hechos, así dará la retribución: ira para sus adversarios y furor para sus enemigos. Dará su retribución a las costas. Ésaïe 59:18 French: Louis Segond (1910) Il rendra à chacun selon ses oeuvres, La fureur à ses adversaires, La pareille à ses ennemis; Il rendra la pareille aux îles. Ésaïe 59:18 French: Darby Selon qu'a été la conduite, il rétribuera la fureur à ses adversaires, la pareille à ses ennemis; aux îles il rendra la rétribution. Ésaïe 59:18 French: Martin (1744) Comme pour les rétributions, et comme quand quelqu'un veut rendre la pareille, [savoir] la fureur à ses adversaires, et la rétribution à ses ennemis; il rendra ainsi la rétribution aux Iles. Ésaïe 59:18 French: Ostervald (1744) Telles sont les œuvres, telle sera sa rétribution; il rendra la fureur à ses adversaires, la rétribution à ses ennemis; il rendra la rétribution aux îles. Jesaja 59:18 German: Luther (1912) als der seinen Widersachern vergelten und seinen Feinden mit Grimm bezahlen will; ja, den Inseln will er bezahlen, {~} Jesaja 59:18 German: Luther (1545) als der seinen Widersachern vergelten und seinen Feinden mit Grimm bezahlen will; ja, die Inseln will er bezahlen, Jesaja 59:18 German: Elberfelder (1871) Nach den Taten, danach wird er vergelten: Grimm seinen Widersachern, Vergeltung seinen Feinden; den Inseln wird er Vergeltung erstatten. 以 賽 亞 書 59:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 他 必 按 人 的 行 為 施 報 , 惱 怒 他 的 敵 人 , 報 復 他 的 仇 敵 向 眾 海 島 施 行 報 應 。 以 賽 亞 書 59:18 Chinese Bible: Union (Simplified) 他 必 按 人 的 行 为 施 报 , 恼 怒 他 的 敌 人 , 报 复 他 的 仇 敌 向 众 海 岛 施 行 报 应 。 以 賽 亞 書 59:18 Chinese Bible: NCV (Simplified) 他要按照各人的行为施行报应,把烈怒降与他的敌人,把报应加给他的仇敌,向众海岛的人施行报应。 以 賽 亞 書 59:18 Chinese Bible: NCV (Traditional) 他要按照各人的行為施行報應,把烈怒降與他的敵人,把報應加給他的仇敵,向眾海島的人施行報應。  Accordingly Adversaries Attackers Coastlands Deed Deeds Doings Due Enemies Foes Fury Haters Islands Isles Punishment Recompence Recompense Render Repay Repayeth Requital Retribution Reward Sea-lands Wrath
 Accordingly Adversaries Attackers Coastlands Deed Deeds Doings Due Enemies Foes Fury Haters Islands Isles Punishment Recompence Recompense Render Repay Repayeth Requital Retribution Reward Right Wrath
 Accordingly Adversaries Attackers Coastlands Deed Deeds Doings Due Enemies Foes Fury Haters Islands Isles Punishment Recompence Recompense Render Repay Repayeth Requital Retribution Reward Right Wrath
Isaiah 59:18 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |