Job 9:5

<< Job 9:5 >>

Which removeth the mountains and they know not which overturneth them in his anger
Which removeth
`athaq  (aw-thak')
to remove (intransitive or transitive) figuratively, to grow old; specifically, to transcribe -- copy out, leave off, become (wax) old, remove.
the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
and they know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not which overturneth
haphak  (haw-fak')
to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert
them in his anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire

New American Standard Bible (©1995)
"It is God who removes the mountains, they know not how, When He overturns them in His anger;

King James Bible
Which removeth the mountains, and they know not: which overturneth them in his anger.

American King James Version
Which removes the mountains, and they know not: which overturns them in his anger.

American Standard Version
Him that removeth the mountains, and they know it not, When he overturneth them in his anger;

Douay-Rheims Bible
Who hath removed mountains, and they whom he overthrew in his wrath, knew it not.

Darby Bible Translation
Who removeth mountains, and they know it not, when he overturneth them in his anger;

English Revised Version
Which removeth the mountains, and they know it not, when he overturneth them in his anger.

Webster's Bible Translation
Who removeth the mountains, and they know not: who overturneth them in his anger.

World English Bible
He removes the mountains, and they don't know it, when he overturns them in his anger.

Young's Literal Translation
Who is removing mountains, And they have not known, Who hath overturned them in His anger.

איוב 9:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַמַּעְתִּ֣יק הָ֭רִים וְלֹ֣א יָדָ֑עוּ אֲשֶׁ֖ר הֲפָכָ֣ם בְּאַפֹּֽו׃

איוב 9:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
המעתיק הרים ולא ידעו אשר הפכם באפו׃

איוב 9:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַמַּעְתִּיק הָרִים וְלֹא יָדָעוּ אֲשֶׁר הֲפָכָם בְּאַפֹּו׃

איוב 9:5 Hebrew Bible
המעתיק הרים ולא ידעו אשר הפכם באפו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui transtulit montes et nescierunt hii quos subvertit in furore suo

Job 9:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
El es el que remueve los montes, y éstos no saben cómo cuando los vuelca en su furor;

Job 9:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Dios es el que remueve los montes, y éstos no saben cómo Cuando los vuelca en Su furor;

Job 9:5 Spanish: Reina Valera (1909)
Que arranca los montes con su furor, Y no conocen quién los trastornó:

Job 9:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Que arranca los montes con su furor, y no conocen quién los trastornó;

Job 9:5 Spanish: Modern
Él arranca las montañas de su lugar, y ellas no saben que en su furor las trastorna.

Job 9:5 French: Louis Segond (1910)
Il transporte soudain les montagnes, Il les renverse dans sa colère.

Job 9:5 French: Darby
Il transporte les montagnes, et elles ne savent pas qu'il les renverse dans sa colère;

Job 9:5 French: Martin (1744)
Il transporte les montagnes, et quand il les renverse en sa fureur, elles n'en connaissent rien.

Job 9:5 French: Ostervald (1744)
Il transporte les montagnes, et elles ne le savent pas; il les bouleverse en sa fureur;

Hiob 9:5 German: Luther (1912)
Er versetzt Berge, ehe sie es innewerden, die er in seinem Zorn umkehrt.

Hiob 9:5 German: Luther (1545)
Er versetzt Berge, ehe sie es inne werden, die er in seinem Zorn umkehret.

Hiob 9:5 German: Elberfelder (1871)
Der Berge versetzt, ehe sie es merken, er, der sie umkehrt (And. üb.: merken, daß er sie umgekehrt hat) in seinem Zorn;

約 伯 記 9:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 發 怒 , 把 山 翻 倒 挪 移 , 山 並 不 知 覺 。

約 伯 記 9:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 发 怒 , 把 山 翻 倒 挪 移 , 山 并 不 知 觉 。

約 伯 記 9:5 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他在怒中移山翻冈;山冈却不知道;

約 伯 記 9:5 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他在怒中移山翻岡;山岡卻不知道;


Anger Mountains Overturned Overturneth Overturning Overturns Removes Removeth Removing Takes Wrath

Anger Mountains Moves Overturned Overturneth Overturning Overturns Removes Removeth Removing Wrath

Anger Mountains Moves Overturned Overturneth Overturning Overturns Removes Removeth Removing Wrath

Job 9:5 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible