Psalm 83:14

<< Psalm 83:14 >>

As the fire burneth a wood and as the flame setteth the mountains on fire
As the fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
burneth
ba`ar  (baw-ar')
to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish
a wood
ya`ar  (yah'-ar)
a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees) -- (honey-)comb, forest, wood.
and as the flame
lehabah  (leh-aw-baw')
flame(-ming), head (of a spear).
setteth
lahat  (law-hat')
to lick, i.e. (by implication) to blaze -- burn (up), set on fire, flaming, kindle.
the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
on fire
lahat  (law-hat')
to lick, i.e. (by implication) to blaze -- burn (up), set on fire, flaming, kindle.

New American Standard Bible (©1995)
Like fire that burns the forest And like a flame that sets the mountains on fire,

King James Bible
As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;

American King James Version
As the fire burns a wood, and as the flame sets the mountains on fire;

American Standard Version
As the fire that burneth the forest, And as the flame that setteth the mountains on fire,

Douay-Rheims Bible
As fire which burneth the wood: and as a flame burning mountains:

Darby Bible Translation
As fire burneth a forest, and as the flame setteth the mountains on fire,

English Revised Version
As the fire that burneth the forest, and as the flame that setteth the mountains on fire;

Webster's Bible Translation
As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;

World English Bible
As the fire that burns the forest, as the flame that sets the mountains on fire,

Young's Literal Translation
As a fire doth burn a forest, And as a flame setteth hills on fire,

תהילים 83:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כְּאֵ֥שׁ תִּבְעַר־יָ֑עַר וּ֝כְלֶהָבָ֗ה תְּלַהֵ֥ט הָרִֽים׃

תהילים 83:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כאש תבער־יער וכלהבה תלהט הרים׃

תהילים 83:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כְּאֵשׁ תִּבְעַר־יָעַר וּכְלֶהָבָה תְּלַהֵט הָרִים׃

תהילים 83:14 Hebrew Bible
כאש תבער יער וכלהבה תלהט הרים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(82-15) quomodo ignis conburit silvam et sicut flamma devorat montes

Salmos 83:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Como fuego que consume el bosque, y como llama que incendia las montañas,

Salmos 83:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Como fuego que consume el bosque, Y como llama que incendia las montañas,

Salmos 83:14 Spanish: Reina Valera (1909)
Como fuego que quema el monte, Como llama que abrasa las breñas.

Salmos 83:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Como fuego que quema el monte, como llama que abrasa las breñas.

Salmos 83:14 Spanish: Modern
como fuego que quema el bosque, como llama que abrasa las montañas.

Psaume 83:14 French: Louis Segond (1910)
Au feu qui brûle la forêt, A la flamme qui embrase les montagnes!

Psaume 83:14 French: Darby
Comme le feu brûle la forêt, et comme la flamme embrase les montagnes,

Psaume 83:14 French: Martin (1744)
Comme le feu brûle une forêt, et comme la flamme embrase les montagnes.

Psaume 83:14 French: Ostervald (1744)
Comme le feu dévore la forêt, comme la flamme embrase les montagnes,

Psalm 83:14 German: Luther (1912)
Wie ein Feuer den Wald verbrennt und wie eine Flamme die Berge anzündet:

Psalm 83:14 German: Luther (1545)
Gott, mache sie wie einen Wirbel, wie Stoppeln vor dem Winde!

Psalm 83:14 German: Elberfelder (1871)
Wie Feuer den Wald verbrennt, und wie eine Flamme die Berge entzündet,

詩 篇 83:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
火 怎 樣 焚 燒 樹 林 , 火 燄 怎 樣 燒 著 山 嶺 ,

詩 篇 83:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
火 怎 样 焚 烧 树 林 , 火 焰 怎 样 烧 着 山 岭 ,

詩 篇 83:14 Chinese Bible: NCV (Simplified)
火怎样焚烧树林,火焰怎样燃烧群山,

詩 篇 83:14 Chinese Bible: NCV (Traditional)
火怎樣焚燒樹林,火燄怎樣燃燒群山,


Ablaze Burn Burneth Burning Burns Causing Consumes Fire Flame Forest Hills Mountains Sets Setteth Wood

Ablaze Burn Burneth Burning Burns Causing Consumes Fire Flame Forest Hills Mountains Sets Wood

Ablaze Burn Burneth Burning Burns Causing Consumes Fire Flame Forest Hills Mountains Sets Wood

Psalm 83:14 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible