1 Chronicles 15:1

Ark
Buildings
Built
City
Constructed
David
Houses
Maketh
Pitched
Prepared
Prepareth
Ready
Spread
Stretcheth
Tent

Ark
Buildings
Built
Constructed
David
Got
Houses
Maketh
Pitched
Prepared
Prepareth
Ready
Spread
Stretcheth
Tent
Town

Ark
Buildings
Built
Constructed
David
Got
Houses
Maketh
Pitched
Prepared
Prepareth
Ready
Spread
Stretcheth
Tent
Town
<< 1 Chronicles 15:1 >>
New American Standard Bible (©1995)
Now David built houses for himself in the city of David; and he prepared a place for the ark of God and pitched a tent for it.

King James Bible
And David made him houses in the city of David, and prepared a place for the ark of God, and pitched for it a tent.

American King James Version
And David made him houses in the city of David, and prepared a place for the ark of God, and pitched for it a tent.

American Standard Version
And David made him houses in the city of David; and he prepared a place for the ark of God, and pitched for it a tent.

Douay-Rheims Bible
He made also houses for himself in the city of David: and built a place for the ark of God, and pitched a tabernacle for it.

Darby Bible Translation
And he made him houses in the city of David, and prepared a place for the ark of God, and spread a tent for it.

English Revised Version
And David made him houses in the city of David; and he prepared a place for the ark of God, and pitched for it a tent.

Webster's Bible Translation
And David made him houses in the city of David, and prepared a place for the ark of God, and pitched for it a tent.

World English Bible
[David] made him houses in the city of David; and he prepared a place for the ark of God, and pitched for it a tent.

Young's Literal Translation
And he maketh for himself houses in the city of David, and prepareth a place for the ark of God, and stretcheth out for it a tent.

דברי הימים א 15:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּֽעַשׂ־לֹ֥ו בָתִּ֖ים בְּעִ֣יר דָּוִ֑יד וַיָּ֤כֶן מָקֹום֙ לַֽאֲרֹ֣ון הָֽאֱלֹהִ֔ים וַיֶּט־לֹ֖ו אֹֽהֶל׃

דברי הימים א 15:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויעש־לו בתים בעיר דויד ויכן מקום לארון האלהים ויט־לו אהל׃

דברי הימים א 15:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּעַשׂ־לֹו בָתִּים בְּעִיר דָּוִיד וַיָּכֶן מָקֹום לַאֲרֹון הָאֱלֹהִים וַיֶּט־לֹו אֹהֶל׃

דברי הימים א 15:1 Hebrew Bible
ויעש לו בתים בעיר דויד ויכן מקום לארון האלהים ויט לו אהל׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
fecit quoque sibi domos in civitate David et aedificavit locum arcae Dei tetenditque ei tabernaculum

1 Crónicas 15:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y David hizo para sí casas en la ciudad de David, y preparó un lugar para el arca de Dios y levantó una tienda para ella.

1 Crónicas 15:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
David hizo casas para sí en la ciudad de David, y preparó un lugar para el arca de Dios y levantó una tienda para ella.

1 Crónicas 15:1 Spanish: Reina Valera (1909)
HIZO también casas para sí en la ciudad de David, y labró un lugar para el arca de Dios, y tendióle una tienda.

1 Crónicas 15:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Hizo también casas para sí en la ciudad de David, y labró un lugar para el arca de Dios, y le tendió una tienda.

1 Crónicas 15:1 Spanish: Modern
David construyó casas para sí en la Ciudad de David, y edificó un lugar para el arca de Dios y le levantó una tienda.

1 Chroniques 15:1 French: Louis Segond (1910)
David se bâtit des maisons dans la cité de David; il prépara une place à l'arche de Dieu, et dressa pour elle une tente.

1 Chroniques 15:1 French: Darby
Et il fit pour lui des maisons dans la ville de David, et prépara un lieu pour l'arche de Dieu, et tendit une tente pour elle.

1 Chroniques 15:1 French: Martin (1744)
Or [David] bâtit pour lui des maisons dans la Cité de David, et prépara un lieu pour l'Arche de Dieu; et lui tendit un tabernacle.

1 Chroniques 15:1 French: Ostervald (1744)
David se bâtit des maisons dans la cité de David; il prépara un lieu pour l'arche de Dieu, et lui dressa une tente.

1 Chronik 15:1 German: Luther (1912)
Und er baute Häuser in der Stadt Davids und bereitete der Lade Gottes eine Stätte und breitete eine Hütte über sie.

1 Chronik 15:1 German: Luther (1545)
Und er bauete ihm Häuser in der Stadt Davids und bereitete der Lade Gottes eine Stätte und breitete eine Hütte über sie.

1 Chronik 15:1 German: Elberfelder (1871)
Und er machte sich Häuser in der Stadt Davids, und er bereitete einen Ort für die Lade Gottes und schlug ein Zelt für sie auf.

歷 代 志 上 15:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
大 衛 在 大 衛 城 為 自 己 建 造 宮 殿 , 又 為   神 的 約 櫃 預 備 地 方 , 支 搭 帳 幕 。

歷 代 志 上 15:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
大 卫 在 大 卫 城 为 自 己 建 造 宫 殿 , 又 为   神 的 约 柜 预 备 地 方 , 支 搭 帐 幕 。

歷 代 志 上 15:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
搬运约柜的准备

歷 代 志 上 15:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
搬運約櫃的準備大衛在大衛城為自己建造宮殿,又為 神的約櫃預備地方,就是為它支搭帳幕。
And David made him houses in the city of David and prepared a place for the ark of God and pitched for it a tent


And David made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
him houses
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
in the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
of David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
and prepared
kuwn  (koon)
to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications
a place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
for the ark
'arown  (aw-rone')
a box -- ark, chest, coffin.
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and pitched
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
for it a tent
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.

1 Chronicles 15:1 Multilingual Bible

1 Chroniques 15:1 French

1 Crónicas 15:1 Biblia Paralela

歷 代 志 上 15:1 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Ark
Buildings
Built
City
Constructed
David
Houses
Maketh
Pitched
Prepared
Prepareth
Ready
Spread
Stretcheth
Tent

Ark
Buildings
Built
Constructed
David
Got
Houses
Maketh
Pitched
Prepared
Prepareth
Ready
Spread
Stretcheth
Tent
Town

Ark
Buildings
Built
Constructed
David
Got
Houses
Maketh
Pitched
Prepared
Prepareth
Ready
Spread
Stretcheth
Tent
Town