New American Standard Bible (©1995) Ahab called Obadiah who was over the household. (Now Obadiah feared the LORD greatly;King James Bible And Ahab called Obadiah, which was the governor of his house. (Now Obadiah feared the LORD greatly: American King James Version And Ahab called Obadiah, which was the governor of his house. (Now Obadiah feared the LORD greatly: American Standard Version And Ahab called Obadiah, who was over the household. (Now Obadiah feared Jehovah greatly: Douay-Rheims Bible And Achab called Abdias the governor of his house: now Abdias feared the Lord very much. Darby Bible Translation And Ahab called Obadiah, who was the steward of his house (now Obadiah feared Jehovah greatly; English Revised Version And Ahab called Obadiah, which was over the household. (Now Obadiah feared the LORD greatly: Webster's Bible Translation And Ahab called Obadiah who was the governor of his house. (Now Obadiah feared the LORD greatly: World English Bible Ahab called Obadiah, who was over the household. (Now Obadiah feared Yahweh greatly: Young's Literal Translation and Ahab calleth unto Obadiah, who is over the house -- and Obadiah hath been fearing Jehovah greatly, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata vocavitque Ahab Abdiam dispensatorem domus suae Abdias autem timebat Dominum valde 1 Reyes 18:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y Acab llamó a Abdías que era mayordomo de la casa. (Y Abdías temía en gran manera al SEÑOR; 1 Reyes 18:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Y Acab llamó a Abdías que era mayordomo de la casa. (Y Abdías temía (reverenciaba) en gran manera al SEÑOR; 1 Reyes 18:3 Spanish: Reina Valera (1909) Y Achâb llamó á Abdías su mayordomo, el cual Abdías era en grande manera temeroso de Jehová; 1 Reyes 18:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y Acab llamó a Abdías su mayordomo, el cual Abdías era en gran manera temeroso del SEÑOR; 1 Reyes 18:3 Spanish: Modern Entonces Acab llamó a Abdías, el administrador del palacio. (Abdías era muy temeroso de Jehovah. 1 Rois 18:3 French: Louis Segond (1910) Et Achab fit appeler Abdias, chef de sa maison. -Or Abdias craignait beaucoup l'Eternel; 1 Rois 18:3 French: Darby Et la famine était forte à Samarie. Et Achab appela Abdias qui était préposé sur sa maison; (et Abdias craignait beaucoup l'Éternel. 1 Rois 18:3 French: Martin (1744) Et Achab avait appelé Abdias son maître d'hôtel, (or Abdias craignait fort l'Eternel; 1 Rois 18:3 French: Ostervald (1744) Et Achab avait appelé Abdias, son maître d'hôtel. (Or Abdias craignait fort l'Éternel. 1 Koenige 18:3 German: Luther (1912) Und Ahab rief Obadja, seinen Hofmeister. (Obadja aber fürchtete den HERRN sehr. {~} 1 Koenige 18:3 German: Luther (1545) Und Ahab rief Obadja, seinem Hof meister. (Obadja aber fürchtete den HERRN sehr. 1 Koenige 18:3 German: Elberfelder (1871) Und Ahab rief Obadja, der über das Haus war. (Obadja aber fürchtete Jehova sehr; 列 王 紀 上 18:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 亞 哈 將 他 的 家 宰 俄 巴 底 召 了 來 。 〈 俄 巴 底 甚 是 敬 畏 耶 和 華 , 列 王 紀 上 18:3 Chinese Bible: Union (Simplified) 亚 哈 将 他 的 家 宰 俄 巴 底 召 了 来 。 〈 俄 巴 底 甚 是 敬 畏 耶 和 华 , 列 王 紀 上 18:3 Chinese Bible: NCV (Simplified) 亚哈把他的家宰俄巴底召了来。原来俄巴底是个非常敬畏耶和华的人。 列 王 紀 上 18:3 Chinese Bible: NCV (Traditional) 亞哈把他的家宰俄巴底召了來。原來俄巴底是個非常敬畏耶和華的人。 And Ahab called Obadiah which was the governor of his house Now Obadiah feared the LORD greatly And Ahab 'Ach'ab (akh-awb') brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon -- Ahab. called qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) Obadiah `Obadyah (o-bad-yaw') serving Jah; Obadjah, the name of thirteen Israelites -- Obadiah. which was the governor of his house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) Now Obadiah `Obadyah (o-bad-yaw') serving Jah; Obadjah, the name of thirteen Israelites -- Obadiah. feared yare' (yaw-ray') fearing; morally, reverent -- afraid, fear (-ful). the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. greatly m`od (meh-ode') vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. 1 Kings 18:3 Multilingual Bible 1 Rois 18:3 French 1 Reyes 18:3 Biblia Paralela 列 王 紀 上 18:3 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |