1 Kings 18:3
<< 1 Kings 18:3 >>

New American Standard Bible (©1995)
Ahab called Obadiah who was over the household. (Now Obadiah feared the LORD greatly;

King James Bible
And Ahab called Obadiah, which was the governor of his house. (Now Obadiah feared the LORD greatly:


Ahab Believer Calleth Charge Controller Devout Fear Feared Fearing Governor Greatly Household King's Obadiah Obadi'ah Palace Revered Steward Summoned

Ahab Believer Charge Controller Devout Fear Feared Fearing Governor Greatly House Household King's Obadiah Obadi'ah Palace Revered Steward Summoned

Ahab Believer Charge Controller Devout Fear Feared Fearing Governor Greatly House Household King's Obadiah Obadi'ah Palace Revered Steward Summoned

American King James Version
And Ahab called Obadiah, which was the governor of his house. (Now Obadiah feared the LORD greatly:

American Standard Version
And Ahab called Obadiah, who was over the household. (Now Obadiah feared Jehovah greatly:

Bible in Basic English
And Ahab sent for Obadiah, the controller of the king's house. (Now Obadiah had the fear of the Lord before him greatly;

Douay-Rheims Bible
And Achab called Abdias the governor of his house: now Abdias feared the Lord very much.

Darby Bible Translation
And Ahab called Obadiah, who was the steward of his house (now Obadiah feared Jehovah greatly;

English Revised Version
And Ahab called Obadiah, which was over the household. (Now Obadiah feared the LORD greatly:

Webster's Bible Translation
And Ahab called Obadiah who was the governor of his house. (Now Obadiah feared the LORD greatly:

World English Bible
Ahab called Obadiah, who was over the household. (Now Obadiah feared Yahweh greatly:

Young's Literal Translation
and Ahab calleth unto Obadiah, who is over the house -- and Obadiah hath been fearing Jehovah greatly,

1 Reyes 18:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y Acab llamó a Abdías que era mayordomo de la casa. (Y Abdías temía en gran manera al SEÑOR;

1 Reyes 18:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y Acab llamó a Abdías que era mayordomo de la casa. (Y Abdías temía (reverenciaba) en gran manera al SEÑOR;

1 Reyes 18:3 Spanish: Reina Valera (1909)
Y Achâb llamó á Abdías su mayordomo, el cual Abdías era en grande manera temeroso de Jehová;

1 Reyes 18:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y Acab llamó a Abdías su mayordomo, el cual Abdías era en gran manera temeroso del SEÑOR;

1 Reyes 18:3 Spanish: Modern
Entonces Acab llamó a Abdías, el administrador del palacio. (Abdías era muy temeroso de Jehovah.

1 Rois 18:3 French: Louis Segond (1910)
Et Achab fit appeler Abdias, chef de sa maison. -Or Abdias craignait beaucoup l'Eternel;

1 Rois 18:3 French: Darby
Et la famine était forte à Samarie. Et Achab appela Abdias qui était préposé sur sa maison; (et Abdias craignait beaucoup l'Éternel.

1 Rois 18:3 French: Martin (1744)
Et Achab avait appelé Abdias son maître d'hôtel, (or Abdias craignait fort l'Eternel;

1 Rois 18:3 French: Ostervald (1744)
Et Achab avait appelé Abdias, son maître d'hôtel. (Or Abdias craignait fort l'Éternel.

1 Koenige 18:3 German: Luther (1912)
Und Ahab rief Obadja, seinen Hofmeister. (Obadja aber fürchtete den HERRN sehr. {~}

1 Koenige 18:3 German: Luther (1545)
Und Ahab rief Obadja, seinem Hof meister. (Obadja aber fürchtete den HERRN sehr.

1 Koenige 18:3 German: Elberfelder (1871)
Und Ahab rief Obadja, der über das Haus war. (Obadja aber fürchtete Jehova sehr;

列 王 紀 上 18:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
亞 哈 將 他 的 家 宰 俄 巴 底 召 了 來 。 〈 俄 巴 底 甚 是 敬 畏 耶 和 華 ,

列 王 紀 上 18:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
亚 哈 将 他 的 家 宰 俄 巴 底 召 了 来 。 〈 俄 巴 底 甚 是 敬 畏 耶 和 华 ,

列 王 紀 上 18:3 Chinese Bible: NCV (Simplified)
亚哈把他的家宰俄巴底召了来。原来俄巴底是个非常敬畏耶和华的人。

列 王 紀 上 18:3 Chinese Bible: NCV (Traditional)
亞哈把他的家宰俄巴底召了來。原來俄巴底是個非常敬畏耶和華的人。


And Ahab
'Ach'ab  (akh-awb')
brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon -- Ahab.
called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
Obadiah
`Obadyah  (o-bad-yaw')
serving Jah; Obadjah, the name of thirteen Israelites -- Obadiah.
which was the governor of his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
Now Obadiah
`Obadyah  (o-bad-yaw')
serving Jah; Obadjah, the name of thirteen Israelites -- Obadiah.
feared
yare'  (yaw-ray')
fearing; morally, reverent -- afraid, fear (-ful).
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
greatly
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.

מלכים א 18:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְרָ֣א אַחְאָ֔ב אֶל־עֹבַדְיָ֖הוּ אֲשֶׁ֣ר עַל־הַבָּ֑יִת וְעֹבַדְיָ֗הוּ הָיָ֥ה יָרֵ֛א אֶת־יְהוָ֖ה מְאֹֽד׃

מלכים א 18:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקרא אחאב אל־עבדיהו אשר על־הבית ועבדיהו היה ירא את־יהוה מאד׃

מלכים א 18:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּקְרָא אַחְאָב אֶל־עֹבַדְיָהוּ אֲשֶׁר עַל־הַבָּיִת וְעֹבַדְיָהוּ הָיָה יָרֵא אֶת־יְהוָה מְאֹד׃

מלכים א 18:3 Hebrew Bible
ויקרא אחאב אל עבדיהו אשר על הבית ועבדיהו היה ירא את יהוה מאד׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
vocavitque Ahab Abdiam dispensatorem domus suae Abdias autem timebat Dominum valde

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

Alphabetical: Now Obadiah a Ahab and believer called charge devout feared greatly had his household in LORD Obadiah of over palace summoned the was who

1 Kings 18:3 Multilingual Bible

ScriptureText.com Multilingual Bible