Lamentations 3:4

Bones
Broken
Caused
Flesh
Grow
Skin
Used
Waste
Wasted
Worn

Bones
Broken
Caused
Flesh
Grow
Skin
Waste
Wasted
Worn

Bones
Broken
Caused
Flesh
Grow
Skin
Waste
Wasted
Worn
<< Lamentations 3:4 >>
New American Standard Bible (©1995)
He has caused my flesh and my skin to waste away, He has broken my bones.

King James Bible
My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones.

American King James Version
My flesh and my skin has he made old; he has broken my bones.

American Standard Version
My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones.

Douay-Rheims Bible
Beth. My skin and my flesh he hath made old, he hath broken my bones.

Darby Bible Translation
My flesh and my skin hath he wasted away, he hath broken my bones.

English Revised Version
My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones.

Webster's Bible Translation
My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones.

World English Bible
My flesh and my skin has he made old; he has broken my bones.

Young's Literal Translation
He hath worn out my flesh and my skin. He hath broken my bones.

איכה 3:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בִּלָּ֤ה בְשָׂרִי֙ וְעֹורִ֔י שִׁבַּ֖ר עַצְמֹותָֽי׃

איכה 3:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בלה בשרי ועורי שבר עצמותי׃

איכה 3:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בִּלָּה בְשָׂרִי וְעֹורִי שִׁבַּר עַצְמֹותָי׃

איכה 3:4 Hebrew Bible
בלה בשרי ועורי שבר עצמותי׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
BETH vetustam fecit pellem meam et carnem meam contrivit ossa mea

Lamentaciones 3:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Ha hecho que se consuman mi carne y mi piel, ha quebrado mis huesos.

Lamentaciones 3:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Ha hecho que se consuman mi carne y mi piel, Ha quebrado mis huesos.

Lamentaciones 3:4 Spanish: Reina Valera (1909)
Hizo envejecer mi carne y mi piel; quebrantó mis huesos.

Lamentaciones 3:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Bet : Hizo envejecer mi carne y mi piel; quebrantó mis huesos.

Lamentaciones 3:4 Spanish: Modern
Ha consumido mi carne y mi piel; ha quebrantado mis huesos.

Lamentations 3:4 French: Louis Segond (1910)
Il a fait dépérir ma chair et ma peau, Il a brisé mes os.

Lamentations 3:4 French: Darby
Il a fait vieillir ma chair et ma peau; il a brisé mes os.

Lamentations 3:4 French: Martin (1744)
[Beth.] Il a fait vieillir ma chair et ma peau, il a brisé mes os.

Lamentations 3:4 French: Ostervald (1744)
Il a fait vieillir ma chair et ma peau; il a brisé mes os.

Klagelieder 3:4 German: Luther (1912)
Er hat mir Fleisch und Haut alt gemacht und mein Gebein zerschlagen.

Klagelieder 3:4 German: Luther (1545)
Er hat mein Fleisch und Haut alt gemacht und mein Gebein zerschlagen.

Klagelieder 3:4 German: Elberfelder (1871)
Er hat verfallen lassen mein Fleisch und meine Haut, meine Gebeine hat er zerschlagen.

耶 利 米 哀 歌 3:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 使 我 的 皮 肉 枯 乾 ; 他 折 斷 ( 或 譯 : 壓 傷 ) 我 的 骨 頭 。

耶 利 米 哀 歌 3:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 使 我 的 皮 肉 枯 乾 ; 他 折 断 ( 或 译 : 压 伤 ) 我 的 骨 头 。

耶 利 米 哀 歌 3:4 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他使我的肌肤衰残,折断我的骨头。

耶 利 米 哀 歌 3:4 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他使我的肌膚衰殘,折斷我的骨頭。
My flesh and my skin hath he made old he hath broken my bones


My flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
and my skin
`owr  (ore)
skin (as naked); by implication, hide, leather -- hide, leather, skin.
hath he made old
balah  (baw-law')
to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend) -- consume, enjoy long, become (make, wax) old, spend, waste.
he hath broken
shabar  (shaw-bar')
to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear
my bones
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.

Lamentations 3:4 Multilingual Bible

Lamentations 3:4 French

Lamentaciones 3:4 Biblia Paralela

耶 利 米 哀 歌 3:4 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Bones
Broken
Caused
Flesh
Grow
Skin
Used
Waste
Wasted
Worn

Bones
Broken
Caused
Flesh
Grow
Skin
Waste
Wasted
Worn

Bones
Broken
Caused
Flesh
Grow
Skin
Waste
Wasted
Worn