Proverbs 18:10

High
Righteous
Run
Runneth
Running
Runs
Safe
Strength
Strong
Tower
Upright

Righteous
Run
Runneth
Running
Runs
Safe
Strength
Strong
Tower
Upright

Righteous
Run
Runneth
Running
Runs
Safe
Strength
Strong
Tower
Upright
<< Proverbs 18:10 >>
New American Standard Bible (©1995)
The name of the LORD is a strong tower; The righteous runs into it and is safe.

King James Bible
The name of the LORD is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.

American King James Version
The name of the LORD is a strong tower: the righteous runs into it, and is safe.

American Standard Version
The name of Jehovah is a strong tower; The righteous runneth into it, and is safe.

Douay-Rheims Bible
The name of the Lord is a strong tower: the just runneth to it, and shall be exalted.

Darby Bible Translation
The name of Jehovah is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.

English Revised Version
The name of the LORD is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.

Webster's Bible Translation
The name of the LORD is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.

World English Bible
The name of Yahweh is a strong tower: the righteous run to him, and are safe.

Young's Literal Translation
A tower of strength is the name of Jehovah, Into it the righteous runneth, and is set on high.

משלי 18:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִגְדַּל־עֹ֭ז שֵׁ֣ם יְהוָ֑ה בֹּֽו־יָר֖וּץ צַדִּ֣יק וְנִשְׂגָּֽב׃

משלי 18:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מגדל־עז שם יהוה בו־ירוץ צדיק ונשגב׃

משלי 18:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מִגְדַּל־עֹז שֵׁם יְהוָה בֹּו־יָרוּץ צַדִּיק וְנִשְׂגָּב׃

משלי 18:10 Hebrew Bible
מגדל עז שם יהוה בו ירוץ צדיק ונשגב׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
turris fortissima nomen Domini ad ipsum currit iustus et exaltabitur

Proverbios 18:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
El nombre del SEÑOR es torre fuerte, a ella corre el justo y está a salvo.

Proverbios 18:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
El nombre del SEÑOR es torre fuerte, A ella corre el justo y está a salvo.

Proverbios 18:10 Spanish: Reina Valera (1909)
Torre fuerte es el nombre de Jehová: A él correrá el justo, y será levantado.

Proverbios 18:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Torre fuerte es el nombre del SEÑOR; a él correrá el justo, y será levantado.

Proverbios 18:10 Spanish: Modern
Torre fortificada es el nombre de Jehovah; el justo correrá a ella y estará a salvo.

Proverbes 18:10 French: Louis Segond (1910)
Le nom de l'Eternel est une tour forte; Le juste s'y réfugie, et se trouve en sûreté.

Proverbes 18:10 French: Darby
Le nom de l'Éternel est une forte tour; le juste y court et s'y trouve en une haute retraite.

Proverbes 18:10 French: Martin (1744)
Le nom de l'Eternel est une forte tour, le juste y courra, et il y sera en une haute retraite.

Proverbes 18:10 French: Ostervald (1744)
Le nom de l'Éternel est une forte tour; le juste y court, et il y est dans une haute retraite.

Sprueche 18:10 German: Luther (1912)
Der Name des HERRN ist ein festes Schloß; der Gerechte läuft dahin und wird beschirmt.

Sprueche 18:10 German: Luther (1545)
Der Name des HERRN ist ein festes Schloß; der Gerechte läuft dahin und wird beschirmet.

Sprueche 18:10 German: Elberfelder (1871)
Der Name Jehovas ist ein starker Turm; der Gerechte läuft dahin und ist in Sicherheit.

箴 言 18:10 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 的 名 是 堅 固 臺 ; 義 人 奔 入 便 得 安 穩 。

箴 言 18:10 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 的 名 是 坚 固 ? ; 义 人 奔 入 便 得 安 稳 。

箴 言 18:10 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶和华的名是坚固的高台,义人投奔,就得安全。

箴 言 18:10 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶和華的名是堅固的高臺,義人投奔,就得安全。
The name of the LORD is a strong tower the righteous runneth into it and is safe


The name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
is a strong
`oz  (oze)
strength in various applications (force, security, majesty, praise) -- boldness, loud, might, power, strength, strong.
tower
migdal  (mig-dawl')
a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers -- castle, flower, tower.
the righteous
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
runneth
ruwts  (roots)
to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
into it and is safe
sagab  (saw-gab')
to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively

Proverbs 18:10 Multilingual Bible

Proverbes 18:10 French

Proverbios 18:10 Biblia Paralela

箴 言 18:10 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


High
Righteous
Run
Runneth
Running
Runs
Safe
Strength
Strong
Tower
Upright

Righteous
Run
Runneth
Running
Runs
Safe
Strength
Strong
Tower
Upright

Righteous
Run
Runneth
Running
Runs
Safe
Strength
Strong
Tower
Upright