Psalm 147:17

Blast
Casteth
Casting
Casts
Cold
Crumbs
Forth
Fragments
Hail
Hard
Hurls
Ice
Morsels
Sends
Stand
Water
Withstand

Blast
Casteth
Casting
Casts
Cold
Crumbs
Forth
Fragments
Hail
Hurls
Ice
Icy
Morsels
Pebbles
Raindrops
Sends
Stand
Withstand

Blast
Casteth
Casting
Casts
Cold
Crumbs
Forth
Fragments
Hail
Hurls
Ice
Icy
Morsels
Pebbles
Raindrops
Sends
Stand
Withstand
<< Psalm 147:17 >>
New American Standard Bible (©1995)
He casts forth His ice as fragments; Who can stand before His cold?

King James Bible
He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?

American King James Version
He casts forth his ice like morsels: who can stand before his cold?

American Standard Version
He casteth forth his ice like morsels: Who can stand before his cold?

Douay-Rheims Bible
He sendeth his crystal like morsels: who shall stand before the face of his cold?

Darby Bible Translation
He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?

English Revised Version
He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?

Webster's Bible Translation
He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?

World English Bible
He hurls down his hail like pebbles. Who can stand before his cold?

Young's Literal Translation
Casting forth His ice like morsels, Before His cold who doth stand?

תהילים 147:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מַשְׁלִ֣יךְ קַֽרְחֹ֣ו כְפִתִּ֑ים לִפְנֵ֥י קָ֝רָתֹ֗ו מִ֣י יַעֲמֹֽד׃

תהילים 147:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
משליך קרחו כפתים לפני קרתו מי יעמד׃

תהילים 147:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מַשְׁלִיךְ קַרְחֹו כְפִתִּים לִפְנֵי קָרָתֹו מִי יַעֲמֹד׃

תהילים 147:17 Hebrew Bible
משליך קרחו כפתים לפני קרתו מי יעמד׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
proicit glaciem suam quasi buccellas ante faciem frigoris eius quis stabit

Salmos 147:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Arroja su hielo como migas de pan; ¿Quién puede resistir ante su frío?

Salmos 147:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Arroja Su hielo como migas de pan; ¿Quién puede resistir ante Su frío?

Salmos 147:17 Spanish: Reina Valera (1909)
El echa su hielo como pedazos: Delante de su frío ¿quién estará?

Salmos 147:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
El que echa su hielo como en pedacitos; delante de su frío ¿quién estará?

Salmos 147:17 Spanish: Modern
Echa su hielo como migas de pan. ¿Quién se mantendrá ante su frío?

Psaume 147:17 French: Louis Segond (1910)
Il lance sa glace par morceaux; Qui peut résister devant son froid?

Psaume 147:17 French: Darby
Il jette sa glace comme par morceaux: qui peut subsister devant son froid?

Psaume 147:17 French: Martin (1744)
C'est lui qui jette sa glace comme par morceaux; et qui est-ce qui pourra durer devant sa froidure?

Psaume 147:17 French: Ostervald (1744)
Il jette sa glace comme par morceaux. Qui peut résister devant son froid?

Psalm 147:17 German: Luther (1912)
Er wirft seine Schloßen wie Bissen; wer kann bleiben vor seinem Frost?

Psalm 147:17 German: Luther (1545)
Er wirft seine Schloßen wie Bissen; wer kann bleiben vor seinem Frost?

Psalm 147:17 German: Elberfelder (1871)
Der sein Eis (d. h. den Hagel) wirft wie Brocken: wer kann bestehen vor seinem Frost?

詩 篇 147:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 擲 下 冰 雹 如 碎 渣 ; 他 發 出 寒 冷 , 誰 能 當 得 起 呢 ?

詩 篇 147:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 掷 下 冰 雹 如 碎 渣 ; 他 发 出 寒 冷 , 谁 能 当 得 起 呢 ?

詩 篇 147:17 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他拋下像碎屑一样的冰雹;面对他发出的寒冷,谁能抵受得住呢?

詩 篇 147:17 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他拋下像碎屑一樣的冰雹;面對他發出的寒冷,誰能抵受得住呢?
He casteth forth his ice like morsels who can stand before his cold


He casteth forth
shalak  (shaw-lak)
to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
his ice
qerach  (keh'-rakh)
ice (as if bald, i.e. smooth); hence, hail; by resemblance, rock crystal -- crystal, frost, ice.
like morsels
path  (path)
a bit -- meat, morsel, piece.
who can stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
his cold
qarah  (kaw-raw')
coolness -- cold.

Psalm 147:17 Multilingual Bible

Psaume 147:17 French

Salmos 147:17 Biblia Paralela

詩 篇 147:17 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Blast
Casteth
Casting
Casts
Cold
Crumbs
Forth
Fragments
Hail
Hard
Hurls
Ice
Morsels
Sends
Stand
Water
Withstand

Blast
Casteth
Casting
Casts
Cold
Crumbs
Forth
Fragments
Hail
Hurls
Ice
Icy
Morsels
Pebbles
Raindrops
Sends
Stand
Withstand

Blast
Casteth
Casting
Casts
Cold
Crumbs
Forth
Fragments
Hail
Hurls
Ice
Icy
Morsels
Pebbles
Raindrops
Sends
Stand
Withstand