Psalm 92:12

<< Psalm 92:12 >>
New American Standard Bible (©1995)
The righteous man will flourish like the palm tree, He will grow like a cedar in Lebanon.

King James Bible
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.

American King James Version
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.

American Standard Version
The righteous shall flourish like the palm-tree: He shall grow like a cedar in Lebanon.

Douay-Rheims Bible
The just shall flourish like the palm tree: he shall grow up like the cedar of Libanus.

Darby Bible Translation
The righteous shall shoot forth like a palm-tree; he shall grow like a cedar on Lebanon.

English Revised Version
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.

Webster's Bible Translation
The righteous shall flourish like the palm-tree; he shall grow like a cedar in Lebanon.

World English Bible
The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.

Young's Literal Translation
The righteous as a palm-tree flourisheth, As a cedar in Lebanon he groweth.

תהילים 92:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
צַ֭דִּיק כַּתָּמָ֣ר יִפְרָ֑ח כְּאֶ֖רֶז בַּלְּבָנֹ֣ון יִשְׂגֶּֽה׃

תהילים 92:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
צדיק כתמר יפרח כארז בלבנון ישגה׃

תהילים 92:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
צַדִּיק כַּתָּמָר יִפְרָח כְּאֶרֶז בַּלְּבָנֹון יִשְׂגֶּה׃

תהילים 92:12 Hebrew Bible
צדיק כתמר יפרח כארז בלבנון ישגה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(91-13) iustus ut palma florebit ut cedrus in Libano multiplicabitur

Salmos 92:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
El justo florecerá como la palma, crecerá como cedro en el Líbano.

Salmos 92:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
El justo florecerá como la palma, Crecerá como cedro en el Líbano.

Salmos 92:12 Spanish: Reina Valera (1909)
El justo florecerá como la palma: Crecerá como cedro en el Líbano.

Salmos 92:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
El justo florecerá como la palma; crecerá como cedro en el Líbano.

Salmos 92:12 Spanish: Modern
El justo florecerá como la palmera; crecerá alto como el cedro en el Líbano.

Psaume 92:12 French: Louis Segond (1910)
Les justes croissent comme le palmier, Ils s'élèvent comme le cèdre du Liban.

Psaume 92:12 French: Darby
Le juste poussera comme le palmier, il croîtra comme le cèdre dans le Liban.

Psaume 92:12 French: Martin (1744)
Le juste fleurira comme la palme, il croîtra comme le cèdre au Liban.

Psaume 92:12 French: Ostervald (1744)
Le juste croîtra comme le palmier; il s'élèvera comme le cèdre du Liban.

Psalm 92:12 German: Luther (1912)
Der Gerechte wird grünen wie ein Palmbaum; er wird wachsen wie eine Zeder auf dem Libanon.

Psalm 92:12 German: Luther (1545)
Und mein Auge wird seine Lust sehen an meinen Feinden; und mein Ohr wird seine Lust hören an den Boshaftigen, die sich wider mich setzen.

Psalm 92:12 German: Elberfelder (1871)
Der Gerechte wird sprossen wie der Palmbaum, wie eine Ceder auf dem Libanon wird er emporwachsen.

詩 篇 92:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
義 人 要 發 旺 如 棕 樹 , 生 長 如 利 巴 嫩 的 香 柏 樹 。

詩 篇 92:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
义 人 要 发 旺 如 棕 树 , 生 长 如 利 巴 嫩 的 香 柏 树 。

詩 篇 92:12 Chinese Bible: NCV (Simplified)
义人必像棕树一样繁茂,像黎巴嫩的香柏树一样高耸。

詩 篇 92:12 Chinese Bible: NCV (Traditional)
義人必像棕樹一樣繁茂,像黎巴嫩的香柏樹一樣高聳。

The righteous shall flourish like the palm tree he shall grow like a cedar in Lebanon
The righteous
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
shall flourish
parach  (paw-rakh')
to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish
like the palm tree
tamar  (taw-mawr')
a palm tree -- palm (tree).
he shall grow
sagah  (saw-gaw')
to enlarge (especially upward, also figuratively) -- grow (up), increase.
like a cedar
'erez  (eh-rez')
a cedar tree (from the tenacity of its roots) -- cedar (tree).
in Lebanon
Lbanown  (leb-aw-nohn')
(the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine -- Lebanon.

Cedar Flourish Flourisheth Forth Grow Groweth Growth Lebanon Palm Palm-tree Righteous Shoot Strength Tall Tree Trees Wide-stretching

Cedar Flourish Flourisheth Forth Good Grow Groweth Growth Lebanon Palm Palm-Tree Righteous Shoot Strength Tall Tree Trees Wide-Stretching

Cedar Flourish Flourisheth Forth Good Grow Groweth Growth Lebanon Palm Palm-Tree Righteous Shoot Strength Tall Tree Trees Wide-Stretching

Psalm 92:12 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible