
<< 1 Chronicles 11:14 >>
 |
And they set themselves in the midst of that parcel and delivered it and slew the Philistines and the LORD saved them by a great deliverance And they set yatsab (yaw-tsab') to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue themselves in the midst tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). of that parcel chelqah (khel-kaw') smoothness; figuratively, flattery; also an allotment -- field, flattering(-ry), ground, parcel, part, piece of land (ground), plat, portion, slippery place, smooth (thing). and delivered natsal (naw-tsal') to snatch away, whether in a good or a bad sense it and slew nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) the Philistines Plishtiy (pel-ish-tee') a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine. and the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. saved yasha` (yaw-shah') to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor them by a great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent deliverance tshuw`ah (tesh-oo-aw') rescue (literal or figurative, pers., national or spir.) -- deliverance, help, safety, salvation, victory.
 New American Standard Bible (©1995) They took their stand in the midst of the plot and defended it, and struck down the Philistines; and the LORD saved them by a great victory.King James Bible And they set themselves in the midst of that parcel, and delivered it, and slew the Philistines; and the LORD saved them by a great deliverance. American King James Version And they set themselves in the middle of that parcel, and delivered it, and slew the Philistines; and the LORD saved them by a great deliverance. American Standard Version And they stood in the midst of the plot, and defended it, and slew the Philistines; and Jehovah saved them by a great victory. Douay-Rheims Bible But these men stood in the midst of the field, and defended it: and they slew the Philistines, and the Lord gave a great deliverance to his people. Darby Bible Translation And they stood in the midst of the plot and delivered it, and smote the Philistines; and Jehovah wrought a great deliverance. English Revised Version And they stood in the midst of the plot, and defended it, and slew the Philistines; and the LORD saved them by a great victory. Webster's Bible Translation And they set themselves in the midst of that parcel, and delivered it, and slew the Philistines; and the LORD saved them by a great deliverance. World English Bible They stood in the midst of the plot, and defended it, and killed the Philistines; and Yahweh saved them by a great victory. Young's Literal Translation and they station themselves in the midst of the portion, and deliver it, and smite the Philistines, and Jehovah saveth -- a great salvation. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata hic stetit in medio agri et defendit eum cumque percussisset Philistheos dedit Dominus salutem magnam populo suo 1 Crónicas 11:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) y se apostaron en medio de la parcela, y la defendieron e hirieron a los filisteos; y el SEÑOR los salvó con una gran victoria. 1 Crónicas 11:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) y se apostaron en medio de la parcela, y la defendieron e hirieron a los Filisteos; y el SEÑOR los salvó con una gran victoria (salvación). 1 Crónicas 11:14 Spanish: Reina Valera (1909) Pusiéronse ellos en medio de la haza, y la defendieron, y vencieron á los Filisteos; y favoreciólos Jehová con grande salvamento. 1 Crónicas 11:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) se pusieron ellos en medio del cultivo, y la defendieron, y vencieron a los filisteos; y los salvó el SEÑOR de gran salud. 1 Crónicas 11:14 Spanish: Modern pero él se puso firme en medio de la parcela y la defendió, derrotando a los filisteos. Y Jehovah les dio una gran victoria. 1 Chroniques 11:14 French: Louis Segond (1910) Ils se placèrent au milieu du champ, le protégèrent, et battirent les Philistins. Et l'Eternel opéra une grande délivrance. 1 Chroniques 11:14 French: Darby Et ils se placèrent au milieu du champ, et le sauvèrent, et frappèrent les Philistins; et l'Éternel opéra une grande délivrance. 1 Chroniques 11:14 French: Martin (1744) Et eux s'arrêtèrent au milieu de cette partie du champ, et la garantirent, et battirent les Philistins. Ainsi l'Eternel accorda une grande délivrance. 1 Chroniques 11:14 French: Ostervald (1744) lls se placèrent au milieu du champ, le défendirent, et battirent les Philistins. Et l'Éternel accorda une grande délivrance. 1 Chronik 11:14 German: Luther (1912) Und sie traten mitten aufs Stück und erretteten es und schlugen die Philister; und der HERR gab großes Heil. 1 Chronik 11:14 German: Luther (1545) Und sie traten mitten auf das Stück und erretteten es und schlugen die Philister. Und der HERR gab ein groß Heil. 1 Chronik 11:14 German: Elberfelder (1871) Da stellten sie sich mitten auf das Stück und retteten es und schlugen die Philister; und Jehova schaffte eine große Rettung. 歷 代 志 上 11:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 這 勇 士 便 站 在 那 田 間 擊 殺 非 利 士 人 , 救 護 了 那 田 。 耶 和 華 使 以 色 列 人 大 獲 全 勝 。 歷 代 志 上 11:14 Chinese Bible: Union (Simplified) 这 勇 士 便 站 在 那 田 间 击 杀 非 利 士 人 , 救 护 了 那 田 。 耶 和 华 使 以 色 列 人 大 获 全 胜 。 歷 代 志 上 11:14 Chinese Bible: NCV (Simplified) 他们却站在那块田中间,保护了那块田,击杀了非利士人;这样耶和华拯救了以色列人,使他们获得极大的胜利。 歷 代 志 上 11:14 Chinese Bible: NCV (Traditional) 他們卻站在那塊田中間,保護了那塊田,擊殺了非利士人;這樣耶和華拯救了以色列人,使他們獲得極大的勝利。  Attack Bit Defended Deliver Deliverance Delivered Field Kept Killed Middle Midst Overcame Parcel Philistines Plot Portion Position Salvation Saved Saveth Slew Smite Smote Stand Station Stood Struck Themselves Victory Wrought
 Attack Bit Defended Deliver Deliverance Delivered Field Great Kept Killed Middle Midst Parcel Philistines Plot Portion Position Salvation Saved Saveth Slew Smite Smote Stand Stood Struck Themselves Victory Wrought
 Attack Bit Defended Deliver Deliverance Delivered Field Great Kept Killed Middle Midst Parcel Philistines Plot Portion Position Salvation Saved Saveth Slew Smite Smote Stand Stood Struck Themselves Victory Wrought
1 Chronicles 11:14 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |