Psalm 144:10

David
Deadly
Deliverance
Delivereth
Delivers
Evil
Freeing
Gives
Givest
Hurtful
Kept
Kings
Rescues
Rescueth
Salvation
Servant
Sword
Victory
Wounding

David
Deadly
Deliverance
Delivereth
Delivers
Evil
Freeing
Gives
Givest
Giveth
Giving
Hurtful
Kept
Kings
Rescues
Rescuest
Rescueth
Salvation
Servant
Sword
Victory
Wounding

David
Deadly
Deliverance
Delivereth
Delivers
Evil
Freeing
Gives
Givest
Giveth
Giving
Hurtful
Kept
Kings
Rescues
Rescuest
Rescueth
Salvation
Servant
Sword
Victory
Wounding
<< Psalm 144:10 >>
New American Standard Bible (©1995)
Who gives salvation to kings, Who rescues David His servant from the evil sword.

King James Bible
It is he that giveth salvation unto kings: who delivereth David his servant from the hurtful sword.

American King James Version
It is he that gives salvation to kings: who delivers David his servant from the hurtful sword.

American Standard Version
Thou art he that giveth salvation unto kings; Who rescueth David his servant from the hurtful sword.

Douay-Rheims Bible
Who givest salvation to kings: who hast redeemed thy servant David from the malicious sword:

Darby Bible Translation
Who givest salvation unto kings; who rescuest David thy servant from the hurtful sword.

English Revised Version
It is he that giveth salvation unto kings: who rescueth David his servant from the hurtful sword.

Webster's Bible Translation
It is he that giveth salvation to kings: who delivereth David his servant from the hurtful sword.

World English Bible
You are he who gives salvation to kings, who rescues David, his servant, from the deadly sword.

Young's Literal Translation
Who is giving deliverance to kings, Who is freeing David His servant from the sword of evil.

תהילים 144:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַנֹּותֵ֥ן תְּשׁוּעָ֗ה לַמְּלָ֫כִ֥ים הַ֭פֹּוצֶה אֶת־דָּוִ֥ד עַבְדֹּ֗ו מֵחֶ֥רֶב רָעָֽה׃

תהילים 144:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הנותן תשועה למלכים הפוצה את־דוד עבדו מחרב רעה׃

תהילים 144:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַנֹּותֵן תְּשׁוּעָה לַמְּלָכִים הַפֹּוצֶה אֶת־דָּוִד עַבְדֹּו מֵחֶרֶב רָעָה׃

תהילים 144:10 Hebrew Bible
הנותן תשועה למלכים הפוצה את דוד עבדו מחרב רעה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(143-9) Deus canticum novum cantabo tibi in psalterio decacordo psallam tibi

Salmos 144:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
el que da la victoria a los reyes, el que rescata a David su siervo de espada maligna.

Salmos 144:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
El que da la victoria (salvación) a los reyes, El que rescata a David Su siervo de la espada maligna.

Salmos 144:10 Spanish: Reina Valera (1909)
Tú, el que da salud á los reyes, El que redime á David su siervo de maligna espada.

Salmos 144:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
, el que da salud a los reyes, el que redime a David su siervo de maligna espada.

Salmos 144:10 Spanish: Modern
Tú eres el que da victoria a los reyes, el que rescata a su siervo David de la maligna espada.

Psaume 144:10 French: Louis Segond (1910)
Toi, qui donnes le salut aux rois, Qui sauvas du glaive meurtrier David, ton serviteur,

Psaume 144:10 French: Darby
Toi qui donnes le salut aux rois, toi qui délivres David, ton serviteur, de l'épée funeste.

Psaume 144:10 French: Martin (1744)
C'est lui qui envoie la délivrance aux Rois, [et] qui délivre de l'épée dangereuse David son serviteur.

Psaume 144:10 French: Ostervald (1744)
Toi qui donnes la délivrance aux rois, qui sauves David, ton serviteur, de l'épée meurtrière.

Psalm 144:10 German: Luther (1912)
der du den Königen Sieg gibst und erlöst deinen Knecht David vom mörderischen Schwert des Bösen.

Psalm 144:10 German: Luther (1545)
der du den Königen Sieg gibst und erlösest deinen Knecht David vom mörderischen Schwert des Bösen.

Psalm 144:10 German: Elberfelder (1871)
Dir, der Rettung gibt den Königen, der seinen Knecht David entreißt dem verderblichen Schwerte.

詩 篇 144:10 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 是 那 拯 救 君 王 的 ; 你 是 那 救 僕 人 大 衛 脫 離 害 命 之 刀 的 。

詩 篇 144:10 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 是 那 拯 救 君 王 的 ; 你 是 那 救 仆 人 大 卫 脱 离 害 命 之 刀 的 。

詩 篇 144:10 Chinese Bible: NCV (Simplified)
你是那使君王得胜的,是那救拔你(“你”原文作“他”)仆人大卫脱离杀人的刀的。

詩 篇 144:10 Chinese Bible: NCV (Traditional)
你是那使君王得勝的,是那救拔你(“你”原文作“他”)僕人大衛脫離殺人的刀的。
It is he that giveth salvation unto kings who delivereth David his servant from the hurtful sword


It is he that giveth
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
salvation
tshuw`ah  (tesh-oo-aw')
rescue (literal or figurative, pers., national or spir.) -- deliverance, help, safety, salvation, victory.
unto kings
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
who delivereth
patsah  (paw-tsaw')
to rend, i.e. open (especially the mouth) -- deliver, gape, open, rid, utter.
David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
his servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
from the hurtful
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.

Psalm 144:10 Multilingual Bible

Psaume 144:10 French

Salmos 144:10 Biblia Paralela

詩 篇 144:10 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


David
Deadly
Deliverance
Delivereth
Delivers
Evil
Freeing
Gives
Givest
Hurtful
Kept
Kings
Rescues
Rescueth
Salvation
Servant
Sword
Victory
Wounding

David
Deadly
Deliverance
Delivereth
Delivers
Evil
Freeing
Gives
Givest
Giveth
Giving
Hurtful
Kept
Kings
Rescues
Rescuest
Rescueth
Salvation
Servant
Sword
Victory
Wounding

David
Deadly
Deliverance
Delivereth
Delivers
Evil
Freeing
Gives
Givest
Giveth
Giving
Hurtful
Kept
Kings
Rescues
Rescuest
Rescueth
Salvation
Servant
Sword
Victory
Wounding