Exodus 22:24

Anger
Aroused
Burn
Burned
Children
Death
Fatherless
Fathers
Grow
Heat
Hot
Kill
Kindled
Orphans
Slain
Slay
Sword
Wax
Widows
Wives
Wrath

Anger
Aroused
Burn
Burned
Death
Fatherless
Fathers
Grow
Heat
Hot
Kill
Kindled
Orphans
Slain
Slay
Sons
Sword
Wax
Widows
Wives
Wrath

Anger
Aroused
Burn
Burned
Death
Fatherless
Fathers
Grow
Heat
Hot
Kill
Kindled
Orphans
Slain
Slay
Sons
Sword
Wax
Widows
Wives
Wrath
<< Exodus 22:24 >>
New American Standard Bible (©1995)
and My anger will be kindled, and I will kill you with the sword, and your wives shall become widows and your children fatherless.

King James Bible
And my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.

American King James Version
And my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.

American Standard Version
and my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.

Douay-Rheims Bible
And my rage shall be enkindled, and I will strike you with the sword, and your wives shall be widows, and your children fatherless.

Darby Bible Translation
and my anger shall burn, and I will slay you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.

English Revised Version
and my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.

Webster's Bible Translation
And my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.

World English Bible
and my wrath will grow hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.

Young's Literal Translation
and Mine anger hath burned, and I have slain you by the sword, and your wives have been widows, and your sons orphans.

שמות 22:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְחָרָ֣ה אַפִּ֔י וְהָרַגְתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם בֶּחָ֑רֶב וְהָי֤וּ נְשֵׁיכֶם֙ אַלְמָנֹ֔ות וּבְנֵיכֶ֖ם יְתֹמִֽים׃ פ

שמות 22:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וחרה אפי והרגתי אתכם בחרב והיו נשיכם אלמנות ובניכם יתמים׃ פ

שמות 22:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְחָרָה אַפִּי וְהָרַגְתִּי אֶתְכֶם בֶּחָרֶב וְהָיוּ נְשֵׁיכֶם אַלְמָנֹות וּבְנֵיכֶם יְתֹמִים׃ פ

שמות 22:24 Hebrew Bible
וחרה אפי והרגתי אתכם בחרב והיו נשיכם אלמנות ובניכם יתמים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et indignabitur furor meus percutiamque vos gladio et erunt uxores vestrae viduae et filii vestri pupilli

Éxodo 22:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
y se encenderá mi ira y os mataré a espada, y vuestras mujeres quedarán viudas y vuestros hijos huérfanos.

Éxodo 22:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
y se encenderá Mi ira y a ustedes los mataré a espada, y sus mujeres quedarán viudas y sus hijos huérfanos.

Éxodo 22:24 Spanish: Reina Valera (1909)
Y mi furor se encenderá, y os mataré á cuchillo, y vuestras mujeres serán viudas, y huérfanos vuestros hijos.

Éxodo 22:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
y mi furor se encenderá, y os mataré a cuchillo, y vuestras mujeres serán viudas, y huérfanos vuestros hijos.

Éxodo 22:24 Spanish: Modern
y mi furor se encenderá, y os mataré a espada; y vuestras mujeres quedarán viudas, y vuestros hijos huérfanos.

Exode 22:24 French: Louis Segond (1910)
ma colère s'enflammera, et je vous détruirai par l'épée; vos femmes deviendront veuves, et vos enfants orphelins.

Exode 22:24 French: Darby
et ma colère s'embrasera, et je vous tuerai par l'épée, et vos femmes seront veuves, et vos enfants orphelins.

Exode 22:24 French: Martin (1744)
Et ma colère s'embrasera, et je vous ferai mourir par l'épée, et vos femmes seront veuves, et vos enfants orphelins.

Exode 22:24 French: Ostervald (1744)
Et ma colère s'enflammera, et je vous tuerai par l'épée, et vos femmes seront veuves, et vos enfants orphelins.

2 Mose 22:24 German: Luther (1912)
22:23 so wird mein Zorn ergrimmen, daß ich euch mit dem Schwert töte und eure Weiber Witwen und eure Kinder Waisen werden.

2 Mose 22:24 German: Luther (1545)
so wird mein Zorn ergrimmen, daß ich euch mit dem Schwert töte und eure Weiber Witwen und eure Kinder Waisen werden.

2 Mose 22:24 German: Elberfelder (1871)
und mein Zorn wird entbrennen, und ich werde euch mit dem Schwerte töten, und eure Weiber sollen Witwen und eure Kinder Waisen werden. -

出 埃 及 記 22:24 Chinese Bible: Union (Traditional)
並 要 發 烈 怒 , 用 刀 殺 你 們 , 使 你 們 的 妻 子 為 寡 婦 , 兒 女 為 孤 兒 。

出 埃 及 記 22:24 Chinese Bible: Union (Simplified)
并 要 发 烈 怒 , 用 刀 杀 你 们 , 使 你 们 的 妻 子 为 寡 妇 , 儿 女 为 孤 儿 。

出 埃 及 記 22:24 Chinese Bible: NCV (Simplified)
并且我要发怒,用刀杀死你们,使你们的妻子成为寡妇,你们的儿女成为孤儿。

出 埃 及 記 22:24 Chinese Bible: NCV (Traditional)
並且我要發怒,用刀殺死你們,使你們的妻子成為寡婦,你們的兒女成為孤兒。
And my wrath shall wax hot and I will kill you with the sword and your wives shall be widows and your children fatherless


And my wrath
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
shall wax hot
charah  (khaw-raw')
to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy
and I will kill
harag  (haw-rag')
to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely.
you with the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
and your wives
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
shall be widows
'almanah  (al-maw-naw')
a widow; also a desolate place -- desolate house (palace), widow.
and your children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
fatherless
yathowm  (yaw-thome')
a bereaved person -- fatherless (child), orphan.

Exodus 22:24 Multilingual Bible

Exode 22:24 French

Éxodo 22:24 Biblia Paralela

出 埃 及 記 22:24 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Anger
Aroused
Burn
Burned
Children
Death
Fatherless
Fathers
Grow
Heat
Hot
Kill
Kindled
Orphans
Slain
Slay
Sword
Wax
Widows
Wives
Wrath

Anger
Aroused
Burn
Burned
Death
Fatherless
Fathers
Grow
Heat
Hot
Kill
Kindled
Orphans
Slain
Slay
Sons
Sword
Wax
Widows
Wives
Wrath

Anger
Aroused
Burn
Burned
Death
Fatherless
Fathers
Grow
Heat
Hot
Kill
Kindled
Orphans
Slain
Slay
Sons
Sword
Wax
Widows
Wives
Wrath