Isaiah 31:2

Able
Arise
Changed
Disaster
Evil
Evildoers
Evil-Doers
Help
Helpers
House
Iniquity
Purpose
Retract
Rise
Wise
Words
Work
Workers

Able
Arise
Aside
Bring
Bringeth
Brings
Changed
Disaster
Doers
Evil
Evildoers
Evil-doers
Helpers
Iniquity
Purpose
Recalleth
Retract
Rise
Risen
Though
Wicked
Wise
Workers
Yet

Able
Arise
Aside
Bring
Bringeth
Brings
Changed
Disaster
Doers
Evil
Evildoers
Evil-doers
Helpers
Iniquity
Purpose
Recalleth
Retract
Rise
Risen
Though
Wicked
Wise
Workers
Yet
<< Isaiah 31:2 >>
New American Standard Bible (©1995)
Yet He also is wise and will bring disaster And does not retract His words, But will arise against the house of evildoers And against the help of the workers of iniquity.

King James Bible
Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words: but will arise against the house of the evildoers, and against the help of them that work iniquity.

American King James Version
Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words: but will arise against the house of the evildoers, and against the help of them that work iniquity.

American Standard Version
Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words, but will arise against the house of the evil-doers, and against the help of them that work iniquity.

Douay-Rheims Bible
But he that is the wise one hath brought evil, and hath not removed his words: and he will rise up against the house of the wicked, and against the aid of them that work iniquity.

Darby Bible Translation
But he also is wise, and he bringeth evil, and recalleth not his words; and he will arise against the house of evildoers, and against the help of workers of iniquity.

English Revised Version
Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words: but will arise against the house of the evil-doers, and against the help of them that work iniquity.

Webster's Bible Translation
Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words: but will arise against the house of the evil-doers, and against the help of them that work iniquity.

World English Bible
Yet he also is wise, and will bring disaster, and will not call back his words, but will arise against the house of the evildoers, and against the help of those who work iniquity.

Young's Literal Translation
And He also is wise, and bringeth in evil, And His words He hath not turned aside, And He hath risen against a house of evil doers, And against the help of workers of iniquity.

ישעה 31:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְגַם־ה֤וּא חָכָם֙ וַיָּ֣בֵא רָ֔ע וְאֶת־דְּבָרָ֖יו לֹ֣א הֵסִ֑יר וְקָם֙ עַל־בֵּ֣ית מְרֵעִ֔ים וְעַל־עֶזְרַ֖ת פֹּ֥עֲלֵי אָֽוֶן׃

ישעה 31:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וגם־הוא חכם ויבא רע ואת־דבריו לא הסיר וקם על־בית מרעים ועל־עזרת פעלי און׃

ישעה 31:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְגַם־הוּא חָכָם וַיָּבֵא רָע וְאֶת־דְּבָרָיו לֹא הֵסִיר וְקָם עַל־בֵּית מְרֵעִים וְעַל־עֶזְרַת פֹּעֲלֵי אָוֶן׃

ישעה 31:2 Hebrew Bible
וגם הוא חכם ויבא רע ואת דבריו לא הסיר וקם על בית מרעים ועל עזרת פעלי און׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
ipse autem sapiens adduxit malum et verba sua non abstulit et consurget contra domum pessimorum et contra auxilium operantium iniquitatem

Isaías 31:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Pero El también es sabio y traerá el mal, y no se retractará de sus palabras; sino que se levantará contra la casa de los malhechores y contra la ayuda de los que obran iniquidad.

Isaías 31:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Pero El también es sabio, y traerá el mal, Y no se retractará de Sus palabras; Sino que se levantará contra la casa de los malhechores Y contra la ayuda de los que obran iniquidad.

Isaías 31:2 Spanish: Reina Valera (1909)
Mas él también es sabio, y traerá el mal, y no retirará sus palabras. Levantaráse pues contra la casa de los malignos, y contra el auxilio de los obradores de iniquidad.

Isaías 31:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Mas él también es sabio, para guiar el mal, ni hará mentirosas sus palabras. Se levantará, pues, contra la casa de los malignos, y contra el auxilio de los obradores de iniquidad.

Isaías 31:2 Spanish: Modern
No obstante, él también es sabio y traerá el desastre; no retirará sus palabras. Se levantará contra la casa de los malhechores y contra la ayuda de los que obran iniquidad.

Ésaïe 31:2 French: Louis Segond (1910)
Lui aussi, cependant, il est sage, il fait venir le malheur, Et ne retire point ses paroles; Il s'élève contre la maison des méchants, Et contre le secours de ceux qui commettent l'iniquité.

Ésaïe 31:2 French: Darby
Cependant lui aussi est sage, et il fait venir le malheur, et ne retire pas ses paroles; et il se lève contre la maison de ceux qui font le mal et contre le secours de ceux qui pratiquent l'iniquité.

Ésaïe 31:2 French: Martin (1744)
Et cependant, c'est lui qui est sage; et il fait venir le mal, et ne révoque point sa parole; il s'élèvera contre la maison des méchants, et contre ceux qui aident aux ouvriers d'iniquité.

Ésaïe 31:2 French: Ostervald (1744)
Cependant lui aussi est sage. Il fait venir les maux et ne révoque point sa parole. Il s'élèvera contre la maison des méchants et contre le secours des ouvriers d'iniquité.

Jesaja 31:2 German: Luther (1912)
Er aber ist weise und bringt Unglück herzu und wendet seine Worte nicht, sondern wird sich aufmachen wider das Haus der Bösen und wider die Hilfe der Übeltäter.

Jesaja 31:2 German: Luther (1545)
Er aber ist weise und bringet Unglück herzu und wendet seine Worte nicht, sondern wird sich aufmachen wider das Haus der Bösen und wider die Hilfe der Übeltäter.

Jesaja 31:2 German: Elberfelder (1871)
Aber auch er ist weise und führt Unglück herbei, und nimmt seine Worte nicht zurück; und er steht auf wider das Haus der Übeltäter und wider die Helferschaft derer, welche Frevel tun.

以 賽 亞 書 31:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
其 實 , 耶 和 華 有 智 慧 ; 他 必 降 災 禍 , 並 不 反 悔 自 己 的 話 , 卻 要 興 起 攻 擊 那 作 惡 之 家 , 又 攻 擊 那 作 孽 幫 助 人 的 。

以 賽 亞 書 31:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
其 实 , 耶 和 华 有 智 慧 ; 他 必 降 灾 祸 , 并 不 反 悔 自 己 的 话 , 却 要 兴 起 攻 击 那 作 恶 之 家 , 又 攻 击 那 作 孽 帮 助 人 的 。

以 賽 亞 書 31:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶和华是智慧的,他必降下灾祸,决不收回自己的话,却要起来攻击作恶者之家,又攻击那些助人作孽的。

以 賽 亞 書 31:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶和華是智慧的,他必降下災禍,決不收回自己的話,卻要起來攻擊作惡者之家,又攻擊那些助人作孽的。
Yet he also is wise and will bring evil and will not call back his words but will arise against the house of the evildoers and against the help of them that work iniquity


Yet he also is wise
chakam  (khaw-kawm')
wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man).
and will bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
and will not call back
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
his words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
but will arise
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
against the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of the evildoers
ra`a`  (raw-ah')
to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally)
and against the help
`ezrah  (ez-raw')
aid -- help(-ed, -er).
of them that work
pa`al  (paw-al')
to do or make (systematically and habitually), especially to practise -- commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er).
iniquity
'aven  (aw-ven')
to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol

Isaiah 31:2 Multilingual Bible

Ésaïe 31:2 French

Isaías 31:2 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 31:2 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Able
Arise
Changed
Disaster
Evil
Evildoers
Evil-Doers
Help
Helpers
House
Iniquity
Purpose
Retract
Rise
Wise
Words
Work
Workers

Able
Arise
Aside
Bring
Bringeth
Brings
Changed
Disaster
Doers
Evil
Evildoers
Evil-doers
Helpers
Iniquity
Purpose
Recalleth
Retract
Rise
Risen
Though
Wicked
Wise
Workers
Yet

Able
Arise
Aside
Bring
Bringeth
Brings
Changed
Disaster
Doers
Evil
Evildoers
Evil-doers
Helpers
Iniquity
Purpose
Recalleth
Retract
Rise
Risen
Though
Wicked
Wise
Workers
Yet