Job 22:12

Distant
Heaven
Heavens
Height
Heights
High
Highest
Hight
Lofty
Stars
Topmost

Behold
Distant
Exalted
Heaven
Heavens
Height
Heights
Highest
Hight
Isn't
Lofty
Stars
Summit
Topmost

Behold
Distant
Exalted
Heaven
Heavens
Height
Heights
Highest
Hight
Isn't
Lofty
Stars
Summit
Topmost
<< Job 22:12 >>
New American Standard Bible (©1995)
"Is not God in the height of heaven? Look also at the distant stars, how high they are!

King James Bible
Is not God in the height of heaven? and behold the height of the stars, how high they are!

American King James Version
Is not God in the height of heaven? and behold the height of the stars, how high they are!

American Standard Version
Is not God in the height of heaven? And behold the height of the stars, how high they are!

Douay-Rheims Bible
Dost not thou think that God is higher than heaven, and is elevated above the height of the stars?

Darby Bible Translation
Is not +God in the height of the heavens? And behold the summit of the stars: how exalted are they!

English Revised Version
Is not God in the height of heaven? and behold the height of the stars, how high they are!

Webster's Bible Translation
Is not God in the hight of heaven? and behold the hight of the stars, how high they are!

World English Bible
"Isn't God in the heights of heaven? See the height of the stars, how high they are!

Young's Literal Translation
Is not God high in heaven? And see the summit of the stars, That they are high.

איוב 22:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֲ‍ֽלֹא־אֱ֭לֹוהַּ גֹּ֣בַהּ שָׁמָ֑יִם וּרְאֵ֤ה רֹ֖אשׁ כֹּוכָבִ֣ים כִּי־רָֽמּוּ׃

איוב 22:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ה‍לא־אלוה גבה שמים וראה ראש כוכבים כי־רמו׃

איוב 22:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הֲ‍לֹא־אֱלֹוהַּ גֹּבַהּ שָׁמָיִם וּרְאֵה רֹאשׁ כֹּוכָבִים כִּי־רָמּוּ׃

איוב 22:12 Hebrew Bible
הלא אלוה גבה שמים וראה ראש כוכבים כי רמו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
an cogitas quod Deus excelsior caelo et super stellarum vertices sublimetur

Job 22:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
¿No está Dios en lo alto de los cielos? Mira también las más lejanas estrellas, ¡cuán altas están!

Job 22:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
¿No está Dios en lo alto de los cielos? Mira también las más lejanas estrellas, ¡cuán altas están!

Job 22:12 Spanish: Reina Valera (1909)
¿No está Dios en la altura de los cielos? Mira lo encumbrado de las estrellas, cuán elevadas están.

Job 22:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
¿Por ventura Dios no está en la altura de los cielos? Mira la altura de las estrellas, cómo son altas.

Job 22:12 Spanish: Modern
¿Acaso no está Dios en lo alto de los cielos? ¡Observa la totalidad de las estrellas! ¡Cuán altas están!

Job 22:12 French: Louis Segond (1910)
Dieu n'est-il pas en haut dans les cieux? Regarde le sommet des étoiles, comme il est élevé!

Job 22:12 French: Darby
+Dieu n'est-il pas aussi haut que les cieux? Regarde le faîte des étoiles, combien elles sont élevées!

Job 22:12 French: Martin (1744)
Dieu n'habite-t-il pas au plus haut des cieux? Regarde donc la hauteur des étoiles; [et] combien elles sont élevées.

Job 22:12 French: Ostervald (1744)
Dieu n'est-il pas là-haut dans les cieux? Regarde le front des étoiles: combien elles sont élevées!

Hiob 22:12 German: Luther (1912)
Ist nicht Gott hoch droben im Himmel? Siehe, die Sterne an droben in der Höhe!

Hiob 22:12 German: Luther (1545)
Siehe, Gott ist hoch droben im Himmel und siehet die Sterne droben in der Höhe.

Hiob 22:12 German: Elberfelder (1871)
Ist Gott nicht so hoch wie die Himmel? Sieh doch den Gipfel der Sterne, (d. h. die höchsten Sterne) wie erhaben sie sind!

約 伯 記 22:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
神 豈 不 是 在 高 天 麼 ? 你 看 星 宿 何 其 高 呢 !

約 伯 記 22:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
神 岂 不 是 在 高 天 麽 ? 你 看 星 宿 何 其 高 呢 !

約 伯 記 22:12 Chinese Bible: NCV (Simplified)
 神不是高于诸天吗?你看看最高的星星,多么的高啊!

約 伯 記 22:12 Chinese Bible: NCV (Traditional)
 神不是高於諸天嗎?你看看最高的星星,多麼的高啊!
Is not God in the height of heaven and behold the height of the stars how high they are


Is not God
'elowahh  (el-o'-ah)
a deity or the Deity -- God, god.
in the height
gobahh  (go'-bah)
elation, grandeur, arrogance -- excellency, haughty, height, high, loftiness, pride.
of heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
and behold
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the height
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of the stars
kowkab  (ko-kawb')
a star (as round or as shining); figuratively, a prince -- star(-gazer).
how high
ruwm  (room)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
they are

Job 22:12 Multilingual Bible

Job 22:12 French

Job 22:12 Biblia Paralela

約 伯 記 22:12 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Distant
Heaven
Heavens
Height
Heights
High
Highest
Hight
Lofty
Stars
Topmost

Behold
Distant
Exalted
Heaven
Heavens
Height
Heights
Highest
Hight
Isn't
Lofty
Stars
Summit
Topmost

Behold
Distant
Exalted
Heaven
Heavens
Height
Heights
Highest
Hight
Isn't
Lofty
Stars
Summit
Topmost