Job 39:17

<< Job 39:17 >>

Because God hath deprived her of wisdom neither hath he imparted to her understanding
Because God
'elowahh  (el-o'-ah)
a deity or the Deity -- God, god.
hath deprived
nashah  (naw-shaw')
to forget; figuratively, to neglect; causatively, to remit, remove -- forget, deprive, exact.
her of wisdom
chokmah  (khok-maw')
wisdom (in a good sense) -- skilful, wisdom, wisely, wit.
neither hath he imparted
chalaq  (khaw-lak')
to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate
to her understanding
biynah  (bee-naw')
understanding -- knowledge, meaning, perfectly, understanding, wisdom.

New American Standard Bible (©1995)
Because God has made her forget wisdom, And has not given her a share of understanding.

King James Bible
Because God hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted to her understanding.

American King James Version
Because God has deprived her of wisdom, neither has he imparted to her understanding.

American Standard Version
Because God hath deprived her of wisdom, Neither hath he imparted to her understanding.

Douay-Rheims Bible
For God hath deprived her of wisdom, neither hath he given her understanding.

Darby Bible Translation
For +God hath deprived her of wisdom, and hath not furnished her with understanding.

English Revised Version
Because God hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted to her understanding.

Webster's Bible Translation
Because God hath withheld wisdom from her, neither hath he imparted to her understanding.

World English Bible
because God has deprived her of wisdom, neither has he imparted to her understanding.

Young's Literal Translation
For God hath caused her to forget wisdom, And He hath not given a portion To her in understanding:

איוב 39:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־הִשָּׁ֣הּ אֱלֹ֣והַּ חָכְמָ֑ה וְלֹא־חָ֥לַק לָ֝֗הּ בַּבִּינָֽה׃

איוב 39:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־השה אלוה חכמה ולא־חלק לה בבינה׃

איוב 39:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי־הִשָּׁהּ אֱלֹוהַּ חָכְמָה וְלֹא־חָלַק לָהּ בַּבִּינָה׃

איוב 39:17 Hebrew Bible
כי השה אלוה חכמה ולא חלק לה בבינה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
privavit enim eam Deus sapientia nec dedit illi intellegentiam

Job 39:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
porque Dios le ha hecho olvidar la sabiduría, y no le ha dado su porción de inteligencia.

Job 39:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Porque Dios le ha hecho olvidar la sabiduría, Y no le ha dado su porción de inteligencia.

Job 39:17 Spanish: Reina Valera (1909)
(H39-20) Porque le privó Dios de sabiduría, Y no le dió inteligencia.

Job 39:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
porque Dios lo hizo olvidar de sabiduría, y no le dio inteligencia.

Job 39:17 Spanish: Modern
Es que Dios le hizo olvidar la sabiduría y no le repartió inteligencia.

Job 39:17 French: Louis Segond (1910)
Car Dieu lui a refusé la sagesse, Il ne lui a pas donné l'intelligence en partage.

Job 39:17 French: Darby
(39:20) Car +Dieu l'a privée de sagesse, et ne lui a pas départi l'intelligence.

Job 39:17 French: Martin (1744)
Car Dieu l'a privée de sagesse, et ne lui a point donné d'intelligence;

Job 39:17 French: Ostervald (1744)
Car Dieu l'a privée de sagesse, et ne lui a point départi d'intelligence.

Hiob 39:17 German: Luther (1912)
Denn Gott hat ihm die Weisheit genommen und hat ihm keinen Verstand zugeteilt.

Hiob 39:17 German: Luther (1545)
Denn Gott hat ihm die Weisheit genommen und hat ihm keinen Verstand mitgeteilet.

Hiob 39:17 German: Elberfelder (1871)
Denn Gott ließ sie der Weisheit vergessen, und keinen Verstand teilte er ihr zu.

約 伯 記 39:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
因 為 神 使 他 沒 有 智 慧 , 也 未 將 悟 性 賜 給 他 。

約 伯 記 39:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
因 为 神 使 他 没 有 智 慧 , 也 未 将 悟 性 赐 给 他 。

約 伯 記 39:17 Chinese Bible: NCV (Simplified)
因为 神使它忘记了智慧,也没有把聪明分给它。

約 伯 記 39:17 Chinese Bible: NCV (Traditional)
因為 神使牠忘記了智慧,也沒有把聰明分給牠。


Caused Deprived Forget Furnished Imparted Measure Mind Portion Sense Share Understanding Wisdom Withheld

Caused Deprived Endow Forget Good Imparted Measure Mind Portion Sense Share Understanding Wisdom Withheld

Caused Deprived Endow Forget Good Imparted Measure Mind Portion Sense Share Understanding Wisdom Withheld

Job 39:17 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible