New American Standard Bible (©1995) To understand a proverb and a figure, The words of the wise and their riddles.King James Bible To understand a proverb, and the interpretation; the words of the wise, and their dark sayings.  Acute Allegory Dark Enigmas Figure Interpretation Parables Proverb Proverbs Riddles Sayings Secrets Sense Sweetness Understand Understanding Wise
 Acute Allegory Dark Enigmas Figure Interpretation Parables Proverb Proverbs Riddles Sayings Secrets Sense Sweetness Understand Understanding Wise Words
 Acute Allegory Dark Enigmas Figure Interpretation Parables Proverb Proverbs Riddles Sayings Secrets Sense Sweetness Understand Understanding Wise WordsAmerican King James Version To understand a proverb, and the interpretation; the words of the wise, and their dark sayings. American Standard Version To understand a proverb, and a figure, The words of the wise, and their dark sayings. Bible in Basic English To get the sense of wise sayings and secrets, and of the words of the wise and their dark sayings. Douay-Rheims Bible He shall understand a parable, and the interpretation, the words of the wise, and their mysterious sayings. Darby Bible Translation to understand a proverb and an allegory, the words of the wise and their enigmas. English Revised Version To understand a proverb, and a figure; the words of the wise, and their dark sayings. Webster's Bible Translation To understand a proverb, and the interpretation; the words of the wise, and their dark sayings. World English Bible to understand a proverb, and parables, the words and riddles of the wise. Young's Literal Translation For understanding a proverb and its sweetness, Words of the wise and their acute sayings.
Proverbios 1:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) para entender proverbio y metáfora, las palabras de los sabios y sus enigmas. Proverbios 1:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Para entender proverbio y metáfora, Las palabras de los sabios y sus enigmas. Proverbios 1:6 Spanish: Reina Valera (1909) Para entender parábola y declaración; Palabras de sabios, y sus dichos oscuros. Proverbios 1:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) para entender parábola y declaración; palabras de sabios, y sus enigmas. Proverbios 1:6 Spanish: Modern Comprenderá los proverbios y los dichos profundos, las palabras de los sabios y sus enigmas. Proverbes 1:6 French: Louis Segond (1910) Pour saisir le sens d'un proverbe ou d'une énigme, Des paroles des sages et de leurs sentences. Proverbes 1:6 French: Darby et l'intelligent acquerra du sens pour comprendre un proverbe et une allégorie, les paroles des sages et leurs énigmes. Proverbes 1:6 French: Martin (1744) Afin d'entendre les discours sentencieux, et ce qui est élégamment dit; les paroles des sages, et leurs énigmes. Proverbes 1:6 French: Ostervald (1744) Afin d'entendre les sentences et les énigmes, les paroles des sages, et leurs discours profonds. Sprueche 1:6 German: Luther (1912) daß er verstehe die Sprüche und ihre Deutung, die Lehre der Weisen und ihre Beispiele. Sprueche 1:6 German: Luther (1545) daß er vernehme die Sprüche und ihre Deutung, die Lehre der Weisen und ihre Beispiele. Sprueche 1:6 German: Elberfelder (1871) um einen Spruch zu verstehen und verschlungene Rede, (d. h. rätselhafter Spruch, bildliche Rede) Worte der Weisen und ihre Rätsel. - 箴 言 1:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 人 明 白 箴 言 和 譬 喻 , 懂 得 智 慧 人 的 言 詞 和 謎 語 。 箴 言 1:6 Chinese Bible: Union (Simplified) 使 人 明 白 箴 言 和 譬 喻 , 懂 得 智 慧 人 的 言 词 和 谜 语 。 箴 言 1:6 Chinese Bible: NCV (Simplified) 使人明白箴言和譬喻,懂得智慧人的言词和他们的隐语。 箴 言 1:6 Chinese Bible: NCV (Traditional) 使人明白箴言和譬喻,懂得智慧人的言詞和他們的隱語。 |  To understand biyn (bene) to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand a proverb mashal (maw-shawl') a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse) -- byword, like, parable, proverb. and the interpretation mliytsah (mel-ee-tsaw') an aphorism; also a satire -- interpretation, taunting. the words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause of the wise chakam (khaw-kawm') wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man). and their dark sayings chiydah (khee-daw') a puzzle, hence, a trick, conundrum, sententious maxim -- dark saying (sentence, speech), hard question, proverb, riddle.;
Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata animadvertet parabolam et interpretationem verba sapientium et enigmata eorum New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.Alphabetical: a and figure for of parables proverb proverbs riddles sayings the their To understand understanding wise words Proverbs 1:6 Multilingual Bible ScriptureText.com Multilingual Bible
 |
|