Psalm 31:24

Courage
David
Fear
Good
Heart
Hope
Maschil
Psalm
Strengthen
Strengtheneth
Strong
Wait
Waiting

Courage
David
Fear
Heart
Hope
Maschil
Psalm
Strengthen
Strengtheneth
Strong
Wait
Waiting

Courage
David
Fear
Heart
Hope
Maschil
Psalm
Strengthen
Strengtheneth
Strong
Wait
Waiting
<< Psalm 31:24 >>
New American Standard Bible (©1995)
Be strong and let your heart take courage, All you who hope in the LORD.

King James Bible
Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all ye that hope in the LORD.

American King James Version
Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all you that hope in the LORD.

American Standard Version
Be strong, and let your heart take courage, All ye that hope in Jehovah.

Douay-Rheims Bible
Do ye manfully, and let your heart be strengthened, all ye that hope in the Lord.

Darby Bible Translation
Be strong, and let your heart take courage, all ye that hope in Jehovah.

English Revised Version
Be strong, and let your heart take courage, all ye that hope in the LORD.

Webster's Bible Translation
Be of good courage, and he will strengthen your heart, all ye that hope in the LORD.

World English Bible
Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in Yahweh. By David. A contemplative psalm.

Young's Literal Translation
Be strong, and He strengtheneth your heart, All ye who are waiting for Jehovah!

תהילים 31:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
חִ֭זְקוּ וְיַאֲמֵ֣ץ לְבַבְכֶ֑ם כָּל־הַ֝מְיַחֲלִ֗ים לַיהוָֽה׃

תהילים 31:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
חזקו ויאמץ לבבכם כל־המיחלים ליהוה׃

תהילים 31:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
חִזְקוּ וְיַאֲמֵץ לְבַבְכֶם כָּל־הַמְיַחֲלִים לַיהוָה׃

תהילים 31:24 Hebrew Bible
חזקו ויאמץ לבבכם כל המיחלים ליהוה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(30-25) confortamini et roboretur cor vestrum omnes qui expectatis Dominum

Salmos 31:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Esforzaos, y aliéntese vuestro corazón, todos vosotros que esperáis en el SEÑOR.

Salmos 31:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Esfuércense, y aliéntese su corazón, Todos ustedes que esperan en el SEÑOR.

Salmos 31:24 Spanish: Reina Valera (1909)
Esforzaos todos vosotros los que esperáis en Jehová, Y tome vuestro corazón aliento.

Salmos 31:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Esforzaos y esfuércese vuestro corazón todos los que esperáis en el SEÑOR.

Salmos 31:24 Spanish: Modern
Esforzaos, todos vosotros los que esperáis en Jehovah, y tome aliento vuestro corazón.

Psaume 31:24 French: Louis Segond (1910)
Fortifiez-vous et que votre coeur s'affermisse, Vous tous qui espérez en l'Eternel!

Psaume 31:24 French: Darby
Fortifiez-vous, et que votre coeur soit ferme, vous tous qui avez votre attente en l'Éternel.

Psaume 31:24 French: Martin (1744)
Vous tous qui avez votre attente à l'Eternel, demeurez fermes, et il fortifiera votre cœur.

Psaume 31:24 French: Ostervald (1744)
Demeurez fermes, et que votre cœur se fortifie, vous tous qui vous attendez à l'Éternel!

Psalm 31:24 German: Luther (1912)
Seid getrost und unverzagt, alle, die ihr des HERRN harret!

Psalm 31:24 German: Luther (1545)
Liebet den HERRN, alle seine Heiligen! Die Gläubigen behütet der HERR und vergilt reichlich dem, der Hochmut übet.

Psalm 31:24 German: Elberfelder (1871)
Seid stark, und euer Herz fasse Mut, alle, die ihr auf Jehova harret!

詩 篇 31:24 Chinese Bible: Union (Traditional)
凡 仰 望 耶 和 華 的 人 , 你 們 都 要 壯 膽 , 堅 固 你 們 的 心 !

詩 篇 31:24 Chinese Bible: Union (Simplified)
凡 仰 望 耶 和 华 的 人 , 你 们 都 要 壮 胆 , 坚 固 你 们 的 心 !

詩 篇 31:24 Chinese Bible: NCV (Simplified)
所有仰望耶和华的人,你们都要刚强,坚固你们的心。

詩 篇 31:24 Chinese Bible: NCV (Traditional)
所有仰望耶和華的人,你們都要剛強,堅固你們的心。
Be of good courage and he shall strengthen your heart all ye that hope in the LORD


Be of good courage
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
and he shall strengthen
'amats  (aw-mats')
to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage)
your heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
all ye that hope
yachal  (yaw-chal')
to wait; by implication, to be patient, hope -- (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.
in the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.

Psalm 31:24 Multilingual Bible

Psaume 31:24 French

Salmos 31:24 Biblia Paralela

詩 篇 31:24 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Courage
David
Fear
Good
Heart
Hope
Maschil
Psalm
Strengthen
Strengtheneth
Strong
Wait
Waiting

Courage
David
Fear
Heart
Hope
Maschil
Psalm
Strengthen
Strengtheneth
Strong
Wait
Waiting

Courage
David
Fear
Heart
Hope
Maschil
Psalm
Strengthen
Strengtheneth
Strong
Wait
Waiting