Isaiah 13:19

<< Isaiah 13:19 >>

And Babylon the glory of kingdoms the beauty of the Chaldees' excellency shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah
And Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
the glory
tsbiy  (tseb-ee')
splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful) -- beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).
of kingdoms
mamlakah  (mam-law-kaw')
dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm) -- kingdom, king's, reign, royal.
the beauty
tiph'arah  (tif-aw-raw')
ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively) -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), hono; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively) -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty.
of the Chaldees'
Kasdiy  (kas-dee')
Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.
excellency
ga'own  (gaw-ohn')
arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.
shall be as when God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
overthrew
mahpekah  (mah-pay-kaw')
a destruction -- when...overthrew, overthrow(-n).
Sodom
Cdom  (sed-ome')
burnt (i.e. volcanic or bituminous) district; Sedom, a place near the Dead Sea -- Sodom.
and Gomorrah
`Amorah  (am-o-raw')
a (ruined) heap; Amorah, a place in Palestine -- Gomorrah.

New American Standard Bible (©1995)
And Babylon, the beauty of kingdoms, the glory of the Chaldeans' pride, Will be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

King James Bible
And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

American King James Version
And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

American Standard Version
And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans pride, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

Douay-Rheims Bible
And that Babylon, glorious among kingdoms, the famous pride of the Chaldeans, shall be even as the Lord destroyed Sodom and Gomorrha.

Darby Bible Translation
And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

English Revised Version
And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

Webster's Bible Translation
And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellence, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

World English Bible
Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah.

Young's Literal Translation
And Babylon, the beauty of kingdoms, The glory, the excellency of the Chaldeans, Hath been as overthrown by God, With Sodom and with Gomorrah.

ישעה 13:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיְתָ֤ה בָבֶל֙ צְבִ֣י מַמְלָכֹ֔ות תִּפְאֶ֖רֶת גְּאֹ֣ון כַּשְׂדִּ֑ים כְּמַהְפֵּכַ֣ת אֱלֹהִ֔ים אֶת־סְדֹ֖ם וְאֶת־עֲמֹרָֽה׃

ישעה 13:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיתה בבל צבי ממלכות תפארת גאון כשדים כמהפכת אלהים את־סדם ואת־עמרה׃

ישעה 13:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהָיְתָה בָבֶל צְבִי מַמְלָכֹות תִּפְאֶרֶת גְּאֹון כַּשְׂדִּים כְּמַהְפֵּכַת אֱלֹהִים אֶת־סְדֹם וְאֶת־עֲמֹרָה׃

ישעה 13:19 Hebrew Bible
והיתה בבל צבי ממלכות תפארת גאון כשדים כמהפכת אלהים את סדם ואת עמרה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et erit Babylon illa gloriosa in regnis inclita in superbia Chaldeorum sicut subvertit Deus Sodomam et Gomorram

Isaías 13:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y Babilonia, hermosura de los reinos, gloria del orgullo de los caldeos, será como cuando Dios destruyó a Sodoma y a Gomorra;

Isaías 13:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y Babilonia, hermosura de los reinos, gloria del orgullo de los Caldeos, Será como cuando Dios destruyó a Sodoma y a Gomorra.

Isaías 13:19 Spanish: Reina Valera (1909)
Y Babilonia, hermosura de reinos y ornamento de la grandeza de los Caldeos, será como Sodoma y Gomorra, á las que trastornó Dios.

Isaías 13:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y Babilonia, hermosura de reinos y ornamento de la grandeza de los caldeos, será como Sodoma y Gomorra, a las que trastornó Dios.

Isaías 13:19 Spanish: Modern
Y Babilonia, el más hermoso de los reinos, la gloria y el orgullo de los caldeos, será como cuando Dios trastornó a Sodoma y a Gomorra.

Ésaïe 13:19 French: Louis Segond (1910)
Et Babylone, l'ornement des royaumes, La fière parure des Chaldéens, Sera comme Sodome et Gomorrhe, que Dieu détruisit.

Ésaïe 13:19 French: Darby
Et Babylone, l'ornement des royaumes, la gloire de l'orgueil des Chaldéens, sera comme quand Dieu renversera Sodome et Gomorrhe.

Ésaïe 13:19 French: Martin (1744)
Ainsi Babylone, la noblesse des Royaumes, l'excellence de l'orgueil des Chaldéens, sera comme quand Dieu renversa Sodome et Gomorrhe.

Ésaïe 13:19 French: Ostervald (1744)
Et Babylone, l'ornement des empires, la parure et l'orgueil des Caldéens, sera comme Sodome et Gomorrhe, que Dieu détruisit.

Jesaja 13:19 German: Luther (1912)
Also soll Babel, das schönste unter den Königreichen, die herrliche Pracht der Chaldäer, umgekehrt werden vor Gott wie Sodom und Gomorra,

Jesaja 13:19 German: Luther (1545)
Also soll Babel, das schönste unter den Königreichen, die herrliche Pracht der Chaldäer, umgekehret werden von Gott, wie Sodom und Gomorrha,

Jesaja 13:19 German: Elberfelder (1871)
Und Babel, die Zierde der Königreiche, der Stolz des Hochmuts der Chaldäer, wird gleich sein der Umkehrung Sodoms und Gomorras durch Gott.

以 賽 亞 書 13:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
巴 比 倫 素 來 為 列 國 的 榮 耀 , 為 迦 勒 底 人 所 矜 誇 的 華 美 , 必 像   神 所 傾 覆 的 所 多 瑪 、 蛾 摩 拉 一 樣 。

以 賽 亞 書 13:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
巴 比 伦 素 来 为 列 国 的 荣 耀 , 为 迦 勒 底 人 所 矜 夸 的 华 美 , 必 像   神 所 倾 覆 的 所 多 玛 、 蛾 摩 拉 一 样 。

以 賽 亞 書 13:19 Chinese Bible: NCV (Simplified)
巴比伦本是列国中的华美,是迦勒底人引以为傲的荣耀,必像 神倾覆的所多玛、蛾摩拉一样。

以 賽 亞 書 13:19 Chinese Bible: NCV (Traditional)
巴比倫本是列國中的華美,是迦勒底人引以為傲的榮耀,必像 神傾覆的所多瑪、蛾摩拉一樣。


Babylon Babylonians Beautiful Beauty Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Chaldees Destruction Excellence Excellency Glory God's Gomorrah Gomor'rah Jewel Kingdoms Overthrew Overthrown Pride Sodom Splendor Town

Babylon Babylonians Beautiful Beauty Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Chaldees Excellence Excellency Glory God's Gomorrah Gomor'rah Jewel Kingdoms Overthrew Overthrown Pride Sodom Splendor

Babylon Babylonians Beautiful Beauty Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Chaldees Excellence Excellency Glory God's Gomorrah Gomor'rah Jewel Kingdoms Overthrew Overthrown Pride Sodom Splendor

Isaiah 13:19 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible