
<< Proverbs 12:20 >>
 |
Deceit is in the heart of them that imagine evil but to the counsellors of peace is joy Deceit mirmah (meer-maw') fraud -- craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery. is in the heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect of them that imagine charash (khaw-rash') to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material) evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). but to the counsellors ya`ats (yaw-ats') to advise; reflexively, to deliberate or resolve -- advertise, take advise, advise (well), consult, (give, take) counsel(-lor), determine, devise, guide, purpose. of peace shalowm (shaw-lome') safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace is joy simchah (sim-khaw') blithesomeness or glee, (religious or festival) -- exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
 New American Standard Bible (©1995) Deceit is in the heart of those who devise evil, But counselors of peace have joy.King James Bible Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace is joy. American King James Version Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace is joy. American Standard Version Deceit is in the heart of them that devise evil; But to the counsellors of peace is joy. Douay-Rheims Bible Deceit is in the heart of them that think evil things: but joy followeth them that take counsels of peace. Darby Bible Translation Deceit is in the heart of them that devise evil; but to the counsellors of peace is joy. English Revised Version Deceit is in the heart of them that devise evil: but to the counsellors of peace is joy. Webster's Bible Translation Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counselors of peace is joy. World English Bible Deceit is in the heart of those who plot evil, but joy comes to the promoters of peace. Young's Literal Translation Deceit is in the heart of those devising evil, And to those counselling peace is joy. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata dolus in corde cogitantium mala qui autem ineunt pacis consilia sequitur eos gaudium Proverbios 12:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Hay engaño en el corazón de los que traman el mal, y gozo en los consejeros de paz. Proverbios 12:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Hay engaño en el corazón de los que traman el mal, Pero gozo en los consejeros de paz. Proverbios 12:20 Spanish: Reina Valera (1909) Engaño hay en el corazón de los que piensan mal: Mas alegría en el de los que piensan bien. Proverbios 12:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Engaño hay en el corazón de los que piensan mal; mas alegría en el de los que piensan bien. Proverbios 12:20 Spanish: Modern Engaño hay en el corazón de los que traman el mal, pero en el corazón de los que aconsejan paz hay alegría. Proverbes 12:20 French: Louis Segond (1910) La tromperie est dans le coeur de ceux qui méditent le mal, Mais la joie est pour ceux qui conseillent la paix. Proverbes 12:20 French: Darby La fraude est dans le coeur de ceux qui machinent le mal, mais il y a de la joie pour ceux qui conseillent la paix. Proverbes 12:20 French: Martin (1744) Il y aura tromperie dans le cœur de ceux qui machinent du mal; mais il y aura de la joie pour ceux qui conseillent la paix. Proverbes 12:20 French: Ostervald (1744) La tromperie est dans le cœur de ceux qui machinent le mal; mais la joie est pour ceux qui conseillent la paix. Sprueche 12:20 German: Luther (1912) Die, so Böses raten, betrügen; aber die zum Frieden raten, schaffen Freude. Sprueche 12:20 German: Luther (1545) Die, so Böses raten, betrügen; aber die zum Frieden raten, machen Freude. Sprueche 12:20 German: Elberfelder (1871) Trug ist im Herzen derer, die Böses schmieden; bei denen aber, die Frieden planen, ist Freude. 箴 言 12:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 圖 謀 惡 事 的 , 心 存 詭 詐 ; 勸 人 和 睦 的 , 便 得 喜 樂 。 箴 言 12:20 Chinese Bible: Union (Simplified) 图 谋 恶 事 的 , 心 存 诡 诈 ; 劝 人 和 睦 的 , 便 得 喜 乐 。 箴 言 12:20 Chinese Bible: NCV (Simplified) 图谋恶事的,心存诡诈;使人和睦的,心中喜乐。 箴 言 12:20 Chinese Bible: NCV (Traditional) 圖謀惡事的,心存詭詐;使人和睦的,心中喜樂。  Counselling Counsellors Counselors Deceit Designs Devise Devising Evil Heart Hearts Imagine Joy Peace Plan Plot Promote Promoters Purposing
 Counselling Counsellors Counselors Deceit Designs Devise Devising Evil Good Heart Hearts Imagine Joy Peace Plan Plot Promote Purposing
 Counselling Counsellors Counselors Deceit Designs Devise Devising Evil Good Heart Hearts Imagine Joy Peace Plan Plot Promote Purposing
Proverbs 12:20 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |