Proverbs 12:14

Deed
Deeds
Doings
Filled
Food
Fruit
Full
Good
Hand
Hands
Lips
Mouth
Recompence
Recompense
Rendered
Returneth
Rewarded
Rewards
Satisfied
Surely
Words
Work

Deed
Deeds
Doings
Filled
Fruit
Full
Hands
Lips
Man's
Measure
Mouth
Recompence
Recompense
Rendered
Return
Returneth
Rewarded
Rewards
Satisfied
Surely

Deed
Deeds
Doings
Filled
Fruit
Full
Hands
Lips
Man's
Measure
Mouth
Recompence
Recompense
Rendered
Return
Returneth
Rewarded
Rewards
Satisfied
Surely
<< Proverbs 12:14 >>
New American Standard Bible (©1995)
A man will be satisfied with good by the fruit of his words, And the deeds of a man's hands will return to him.

King James Bible
A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him.

American King James Version
A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompense of a man's hands shall be rendered to him.

American Standard Version
A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth; And the doings of a man's hands shall be rendered unto him.

Douay-Rheims Bible
By the fruit of his own mouth shall a man be filled with good things, and according to the works of his hands it shall be repaid him.

Darby Bible Translation
A man is satisfied with good by the fruit of his mouth; and the recompense of a man's hands shall be rendered unto him.

English Revised Version
A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the doings of a man's hands shall be rendered unto him.

Webster's Bible Translation
A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompense of a man's hands shall be rendered to him.

World English Bible
A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth. The work of a man's hands shall be rewarded to him.

Young's Literal Translation
From the fruit of the mouth is one satisfied with good, And the deed of man's hands returneth to him.

משלי 12:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִפְּרִ֣י פִי־אִ֭ישׁ יִשְׂבַּע־טֹ֑וב וּגְמ֥וּל יְדֵי־אָ֝דָ֗ם [יָשׁוּב כ] (יָשִׁ֥יב ק) לֹֽו׃

משלי 12:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מפרי פי־איש ישבע־טוב וגמול ידי־אדם [ישוב כ] (ישיב ק) לו׃

משלי 12:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מִפְּרִי פִי־אִישׁ יִשְׂבַּע־טֹוב וּגְמוּל יְדֵי־אָדָם [יָשׁוּב כ] (יָשִׁיב ק) לֹו׃

משלי 12:14 Hebrew Bible
מפרי פי איש ישבע טוב וגמול ידי אדם ישוב לו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
de fructu oris sui unusquisque replebitur bonis et iuxta opera manuum suarum retribuetur ei

Proverbios 12:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Por el fruto de su boca cada cual se saciará de bien, y las obras de las manos del hombre volverán a él.

Proverbios 12:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Por el fruto de su boca cada uno se saciará de bien, Y las obras de las manos del hombre volverán a él.

Proverbios 12:14 Spanish: Reina Valera (1909)
El hombre será harto de bien del fruto de su boca: Y la paga de las manos del hombre le será dada.

Proverbios 12:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
El hombre será saciado de bien del fruto de su boca; y la paga de las manos del hombre le será dada.

Proverbios 12:14 Spanish: Modern
El hombre será saciado con el bien del fruto de su boca, y también le vendrá la recompensa de sus manos.

Proverbes 12:14 French: Louis Segond (1910)
Par le fruit de la bouche on est rassasié de biens, Et chacun reçoit selon l'oeuvre de ses mains.

Proverbes 12:14 French: Darby
Du fruit de sa bouche un homme est rassasié de biens, et on rendra à l'homme l'oeuvre de ses mains.

Proverbes 12:14 French: Martin (1744)
L'homme sera rassasié de biens par le fruit de sa bouche; et on rendra à l'homme la rétribution de ses mains.

Proverbes 12:14 French: Ostervald (1744)
L'homme sera rassasié de biens par le fruit de sa bouche, et on rendra à chacun selon l'œuvre de ses mains.

Sprueche 12:14 German: Luther (1912)
Viel Gutes kommt dem Mann durch die Frucht des Mundes; und dem Menschen wird vergolten, nach dem seine Hände verdient haben.

Sprueche 12:14 German: Luther (1545)
Viel Gutes kommt einem durch die Frucht des Mundes; und dem Menschen wird vergolten, nachdem seine Hände verdienet haben.

Sprueche 12:14 German: Elberfelder (1871)
Von der Frucht seines Mundes wird ein Mann mit Gutem gesättigt, und das Tun der Hände eines Menschen kehrt zu ihm zurück. (Nach and. Les.: vergilt man ihm)

箴 言 12:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
人 因 口 所 結 的 果 子 , 必 飽 得 美 福 ; 人 手 所 做 的 , 必 為 自 己 的 報 應 。

箴 言 12:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
人 因 口 所 结 的 果 子 , 必 饱 得 美 福 ; 人 手 所 做 的 , 必 为 自 己 的 报 应 。

箴 言 12:14 Chinese Bible: NCV (Simplified)
人因口所结的果子必饱尝美物;人手所作的必归到他身上。

箴 言 12:14 Chinese Bible: NCV (Traditional)
人因口所結的果子必飽嘗美物;人手所作的必歸到他身上。
A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him


A man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
shall be satisfied
saba`  (saw-bah')
to sate, i.e. fill to satisfaction -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
with good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
by the fruit
priy  (per-ee')
fruit -- bough, (first-) fruit(-ful), reward.
of his mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
and the recompence
gmuwl  (ghem-ool')
treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital -- + as hast served, benefit, desert, deserving, that which he hath given, recompense, reward.
of a man's
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
hands
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
shall be rendered
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively

shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
unto him

Proverbs 12:14 Multilingual Bible

Proverbes 12:14 French

Proverbios 12:14 Biblia Paralela

箴 言 12:14 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Deed
Deeds
Doings
Filled
Food
Fruit
Full
Good
Hand
Hands
Lips
Mouth
Recompence
Recompense
Rendered
Returneth
Rewarded
Rewards
Satisfied
Surely
Words
Work

Deed
Deeds
Doings
Filled
Fruit
Full
Hands
Lips
Man's
Measure
Mouth
Recompence
Recompense
Rendered
Return
Returneth
Rewarded
Rewards
Satisfied
Surely

Deed
Deeds
Doings
Filled
Fruit
Full
Hands
Lips
Man's
Measure
Mouth
Recompence
Recompense
Rendered
Return
Returneth
Rewarded
Rewards
Satisfied
Surely