1 Chronicles 4:41

Attacked
Completely
Destroyed
Dwellings
Dwelt
Exterminated
Flocks
Found
Habitations
Hamites
Hezekiah
Hezeki'ah
Judah
Listed
Meunim
Me-U'nim
Meunites
Names
Pasture
Recorded
Registered
Room
Rooms
Settled
Smote
Struck
Tents
Utterly
Written

Attack
Attacked
Completely
Destroyed
Destruction
Devote
Dwell
Dwellings
Dwelt
Evident
Exterminated
Flock
Flocks
Grass
Habitations
Hamites
Hezekiah
Hezeki'ah
Judah
Listed
Meunim
Me-u'nim
Meunites
Names
Pasture
Recorded
Registered
Room
Rooms
Settled
Smite
Smote
Stead
Struck
Tents
Utterly
Written

Attack
Attacked
Completely
Destroyed
Destruction
Devote
Dwell
Dwellings
Dwelt
Evident
Exterminated
Flock
Flocks
Grass
Habitations
Hamites
Hezekiah
Hezeki'ah
Judah
Listed
Meunim
Me-u'nim
Meunites
Names
Pasture
Recorded
Registered
Room
Rooms
Settled
Smite
Smote
Stead
Struck
Tents
Utterly
Written
<< 1 Chronicles 4:41 >>
New American Standard Bible (©1995)
These, recorded by name, came in the days of Hezekiah king of Judah, and attacked their tents and the Meunites who were found there, and destroyed them utterly to this day, and lived in their place, because there was pasture there for their flocks.

King James Bible
And these written by name came in the days of Hezekiah king of Judah, and smote their tents, and the habitations that were found there, and destroyed them utterly unto this day, and dwelt in their rooms: because there was pasture there for their flocks.

American King James Version
And these written by name came in the days of Hezekiah king of Judah, and smote their tents, and the habitations that were found there, and destroyed them utterly to this day, and dwelled in their rooms: because there was pasture there for their flocks.

American Standard Version
And these written by name came in the days of Hezekiah king of Judah, and smote their tents, and the Meunim that were found there, and destroyed them utterly unto this day, and dwelt in their stead; because there was pasture there for their flocks.

Douay-Rheims Bible
And these whose names are written above, came in the days of Ezechias king of Juda: and they beat down their tents, and slew the inhabitants that were found there, and utterly destroyed them unto this day: and they dwelt in their place, because they found there fat pastures.

Darby Bible Translation
And these written by name came in the days of Hezekiah king of Judah, and smote their tents and the habitations that were found there, and destroyed them utterly unto this day, and dwelt in their stead; for there was pasture there for their flocks.

English Revised Version
And these written by name came in the days of Hezekiah king of Judah, and smote their tents, and the Meunim that were found there, and destroyed them utterly, unto this day, and dwelt in their stead: because there was pasture there for their flocks.

Webster's Bible Translation
And these written by name came in the days of Hezekiah king of Judah, and smote their tents, and the habitations that were found there, and destroyed them utterly to this day, and dwelt in their room: because there was pasture there for their flocks.

World English Bible
These written by name came in the days of Hezekiah king of Judah, and struck their tents, and the Meunim who were found there, and destroyed them utterly to this day, and lived in their place; because there was pasture there for their flocks.

Young's Literal Translation
And these who are written by name come in the days of Hezekiah king of Judah, and smite their tents, and the habitations that have been found there, and devote them to destruction unto this day, and dwell in their stead, because pasture for their flock is there.

דברי הימים א 4:41 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֡אוּ אֵלֶּה֩ הַכְּתוּבִ֨ים בְּשֵׁמֹ֜ות בִּימֵ֣י ׀ יְחִזְקִיָּ֣הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֗ה וַיַּכּ֨וּ אֶת־אָהֳלֵיהֶ֜ם וְאֶת־ [הַמְּעִינִים כ] (הַמְּעוּנִ֨ים ק) אֲשֶׁ֤ר נִמְצְאוּ־שָׁ֙מָּה֙ וַיַּחֲרִימֻם֙ עַד־הַיֹּ֣ום הַזֶּ֔ה וַיֵּשְׁב֖וּ תַּחְתֵּיהֶ֑ם כִּֽי־מִרְעֶ֥ה לְצֹאנָ֖ם שָֽׁם׃

דברי הימים א 4:41 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויבאו אלה הכתובים בשמות בימי ׀ יחזקיהו מלך־יהודה ויכו את־אהליהם ואת־ [המעינים כ] (המעונים ק) אשר נמצאו־שמה ויחרימם עד־היום הזה וישבו תחתיהם כי־מרעה לצאנם שם׃

דברי הימים א 4:41 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיָּבֹאוּ אֵלֶּה הַכְּתוּבִים בְּשֵׁמֹות בִּימֵי ׀ יְחִזְקִיָּהוּ מֶלֶךְ־יְהוּדָה וַיַּכּוּ אֶת־אָהֳלֵיהֶם וְאֶת־ [הַמְּעִינִים כ] (הַמְּעוּנִים ק) אֲשֶׁר נִמְצְאוּ־שָׁמָּה וַיַּחֲרִימֻם עַד־הַיֹּום הַזֶּה וַיֵּשְׁבוּ תַּחְתֵּיהֶם כִּי־מִרְעֶה לְצֹאנָם שָׁם׃

דברי הימים א 4:41 Hebrew Bible
ויבאו אלה הכתובים בשמות בימי יחזקיהו מלך יהודה ויכו את אהליהם ואת המעינים אשר נמצאו שמה ויחרימם עד היום הזה וישבו תחתיהם כי מרעה לצאנם שם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
hii ergo venerunt quos supra descripsimus nominatim in diebus Ezechiae regis Iuda et percusserunt tabernacula eorum et habitatores qui inventi fuerant ibi et deleverunt eos usque in praesentem diem habitaveruntque pro eis quoniam uberrimas ibidem pascuas reppererunt

1 Crónicas 4:41 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y éstos, registrados por nombre, llegaron en los días de Ezequías, rey de Judá, y atacaron sus tiendas y a los meunitas que se encontraban allí, y los destruyeron completamente hasta el día de hoy, y habitaron en su lugar, porque había allí pastos para sus ganados.

1 Crónicas 4:41 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Estos, registrados por nombre, llegaron en los días de Ezequías, rey de Judá, y atacaron sus tiendas y a los Meunitas que se encontraban allí, y los destruyeron completamente hasta el día de hoy, y habitaron en su lugar, porque allí había pastos para sus ganados.

1 Crónicas 4:41 Spanish: Reina Valera (1909)
Y estos que han sido escritos por sus nombres, vinieron en días de Ezechîas rey de Judá, y desbarataron sus tiendas y estancias que allí hallaron, y destruyéronlos, hasta hoy, y habitaron allí en lugar de ellos; por cuanto había allí pastos para sus ganad

1 Crónicas 4:41 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y estos que han sido escritos por sus nombres, vinieron en días de Ezequías rey de Judá, e hirieron sus tiendas y estancias que allí hallaron, y los destruyeron, hasta hoy, y habitaron allí en lugar de ellos; por cuanto había allí pastos para sus ganados.

1 Crónicas 4:41 Spanish: Modern
Estos inscritos por nombre vinieron en los días de Ezequías, rey de Judá, atacaron sus moradas y a los meunitas que se hallaban allí, y los destruyeron hasta el día de hoy. Y habitaron en lugar de ellos, porque allí había pastos para sus ganados.

1 Chroniques 4:41 French: Louis Segond (1910)
Ces hommes, inscrits par leurs noms, arrivèrent du temps d'Ezéchias, roi de Juda; ils attaquèrent leurs tentes et les Maonites qui se trouvaient là, ils les dévouèrent par interdit jusqu'à ce jour, et ils s'établirent à leur place, car il y avait là des pâturages pour leurs troupeaux.

1 Chroniques 4:41 French: Darby
Et ceux-ci, écrits par nom, vinrent au temps d'Ézéchias, rois de Juda; et ils frappèrent leurs tentes et les Maonites qui se trouvaient là, et les détruisirent entièrement, jusqu'à ce jour, et habitèrent à leur place; car il y avait là des pâturages pour leur menu bétail.

1 Chroniques 4:41 French: Martin (1744)
Ceux-ci donc qui ont été décrits par leurs noms, vinrent du temps d'Ezéchias Roi de Juda, et abattirent leurs tentes, et les habitations qui y furent trouvées, et les détruisirent à la façon de l'interdit, jusqu'à ce jour, et y habitèrent à leur place, car il y avait là des pâturages pour leurs brebis.

1 Chroniques 4:41 French: Ostervald (1744)
Ces hommes inscrits par leurs noms, vinrent du temps d'Ézéchias, roi de Juda, et frappèrent leurs tentes et les Maonites qui se trouvaient là; ils les vouèrent à l'interdit jusqu'à ce jour, et ils habitèrent à leur place, car il y avait là des pâturages pour leurs troupeaux.

1 Chronik 4:41 German: Luther (1912)
Und die jetzt mit Namen aufgezeichnet sind, kamen zur Zeit Hiskias, des Königs Juda's, und schlugen jener Hütten und die Meuniter, die daselbst gefunden wurden, und verbannte sie bis auf diesen Tag und wohnten an ihrer Statt; denn es war Weide daselbst für ihre Schafe.

1 Chronik 4:41 German: Luther (1545)
Und die jetzt mit Namen beschrieben sind, kamen zur Zeit Hiskias, des Königs Judas, und schlugen jener Hütten und Wohnungen, die daselbst funden wurden, und verbanneten sie bis auf diesen Tag und wohneten an ihrer Statt; denn es war Weide daselbst für Schafe.

1 Chronik 4:41 German: Elberfelder (1871)
Und diese mit Namen Aufgeschriebenen kamen in den Tagen Hiskias, des Königs von Juda, und sie schlugen ihre Zelte und die Meuniter, (Dasselbe wie Maoniter) welche sich daselbst befanden; und sie verbannten sie bis auf diesen Tag und wohnten an ihrer Statt; denn daselbst war Weide für ihr Kleinvieh. -

歷 代 志 上 4:41 Chinese Bible: Union (Traditional)
以 上 錄 名 的 人 , 在 猶 大 王 希 西 家 年 間 , 來 攻 擊 含 族 人 的 帳 棚 和 那 裡 所 有 的 米 烏 尼 人 , 將 他 們 滅 盡 , 就 住 在 他 們 的 地 方 , 直 到 今 日 , 因 為 那 裡 有 草 場 可 以 牧 放 羊 群 。

歷 代 志 上 4:41 Chinese Bible: Union (Simplified)
以 上 录 名 的 人 , 在 犹 大 王 希 西 家 年 间 , 来 攻 击 含 族 人 的 帐 棚 和 那 里 所 有 的 米 乌 尼 人 , 将 他 们 灭 尽 , 就 住 在 他 们 的 地 方 , 直 到 今 日 , 因 为 那 里 有 草 场 可 以 牧 放 羊 群 。

歷 代 志 上 4:41 Chinese Bible: NCV (Simplified)
以上这些有名字记录的人,在犹大王希西家的日子,前来攻击含族人的帐棚和那里所有的米乌尼人,把他们完全毁灭,直到今日,并且住在他们的地方,因为那里有草场,可以牧放他们的羊群。

歷 代 志 上 4:41 Chinese Bible: NCV (Traditional)
以上這些有名字記錄的人,在猶大王希西家的日子,前來攻擊含族人的帳棚和那裡所有的米烏尼人,把他們完全毀滅,直到今日,並且住在他們的地方,因為那裡有草場,可以牧放他們的羊群。
And these written by name came in the days of Hezekiah king of Judah and smote their tents and the habitations that were found there and destroyed them utterly unto this day and dwelt in their rooms because there was pasture there for their flocks


And these written
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
by name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
in the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of Hezekiah
Ychizqiyah  (yekh-iz-kee-yaw')
strengthened of Jah; Jechizkijah, the name of five Israelites -- Hezekiah, Jehizkiah.
king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
and smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
their tents
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
and the habitations
ma`own  (maw-ohn')
an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum) -- den, dwelling(-)place), habitation.
that were found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
there and destroyed
charam  (khaw-ram')
to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose
them utterly unto this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and dwelt
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in their rooms because there was pasture
mir`eh  (meer-eh')
pasture (the place or the act); also the haunt of wild animals -- feeding place, pasture.
there for their flocks
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)

1 Chronicles 4:41 Multilingual Bible

1 Chroniques 4:41 French

1 Crónicas 4:41 Biblia Paralela

歷 代 志 上 4:41 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Attacked
Completely
Destroyed
Dwellings
Dwelt
Exterminated
Flocks
Found
Habitations
Hamites
Hezekiah
Hezeki'ah
Judah
Listed
Meunim
Me-U'nim
Meunites
Names
Pasture
Recorded
Registered
Room
Rooms
Settled
Smote
Struck
Tents
Utterly
Written

Attack
Attacked
Completely
Destroyed
Destruction
Devote
Dwell
Dwellings
Dwelt
Evident
Exterminated
Flock
Flocks
Grass
Habitations
Hamites
Hezekiah
Hezeki'ah
Judah
Listed
Meunim
Me-u'nim
Meunites
Names
Pasture
Recorded
Registered
Room
Rooms
Settled
Smite
Smote
Stead
Struck
Tents
Utterly
Written

Attack
Attacked
Completely
Destroyed
Destruction
Devote
Dwell
Dwellings
Dwelt
Evident
Exterminated
Flock
Flocks
Grass
Habitations
Hamites
Hezekiah
Hezeki'ah
Judah
Listed
Meunim
Me-u'nim
Meunites
Names
Pasture
Recorded
Registered
Room
Rooms
Settled
Smite
Smote
Stead
Struck
Tents
Utterly
Written