Job 38:23

Battle
Conflict
Distress
Fighting
Kept
Reserve
Reserved
Time
Times
Trouble
War

Battle
Conflict
Distress
Fighting
Kept
Reserved
Trouble
War

Battle
Conflict
Distress
Fighting
Kept
Reserved
Trouble
War
<< Job 38:23 >>
New American Standard Bible (©1995)
Which I have reserved for the time of distress, For the day of war and battle?

King James Bible
Which I have reserved against the time of trouble, against the day of battle and war?

American King James Version
Which I have reserved against the time of trouble, against the day of battle and war?

American Standard Version
Which I have reserved against the time of trouble, Against the day of battle and war?

Douay-Rheims Bible
Which I have prepared for the time of the enemy, against the day of battle and war?

Darby Bible Translation
Which I have reserved for the time of distress, for the day of battle and war?

English Revised Version
Which I have reserved against the time of trouble, against the day of battle and war?

Webster's Bible Translation
Which I have reserved against the time of trouble, against the day of battle and war?

World English Bible
which I have reserved against the time of trouble, against the day of battle and war?

Young's Literal Translation
That I have kept back for a time of distress, For a day of conflict and battle.

איוב 38:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֲשֶׁר־חָשַׂ֥כְתִּי לְעֶת־צָ֑ר לְיֹ֥ום קְ֝רָ֗ב וּמִלְחָמָֽה׃

איוב 38:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אשר־חשכתי לעת־צר ליום קרב ומלחמה׃

איוב 38:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֲשֶׁר־חָשַׂכְתִּי לְעֶת־צָר לְיֹום קְרָב וּמִלְחָמָה׃

איוב 38:23 Hebrew Bible
אשר חשכתי לעת צר ליום קרב ומלחמה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
quae praeparavi in tempus hostis in diem pugnae et belli

Job 38:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
que he reservado para el tiempo de angustia, para el día de guerra y de batalla?

Job 38:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Que he reservado para el tiempo de angustia, Para el día de guerra y de batalla?

Job 38:23 Spanish: Reina Valera (1909)
Lo cual tengo yo reservado para el tiempo de angustia, Para el día de la guerra y de la batalla?

Job 38:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
lo cual tengo yo reservado para el tiempo de la angustia, para el día de la guerra y de la batalla?

Job 38:23 Spanish: Modern
que tengo reservados para el tiempo de la angustia, para el día de la batalla y de la guerra?

Job 38:23 French: Louis Segond (1910)
Que je tiens en réserve pour les temps de détresse, Pour les jours de guerre et de bataille?

Job 38:23 French: Darby
Que j'ai mis en réserve pour le temps de la détresse, pour le jour du combat et de la guerre?

Job 38:23 French: Martin (1744)
Laquelle je retiens pour le temps de l'affliction, et pour le jour du choc et du combat?

Job 38:23 French: Ostervald (1744)
Que je réserve pour les temps de détresse, pour le jour de la bataille et du combat?

Hiob 38:23 German: Luther (1912)
die ich habe aufbehalten bis auf die Zeit der Trübsal und auf den Tag des Streites und Krieges?

Hiob 38:23 German: Luther (1545)
die ich habe verhalten bis auf die Zeit der Trübsal und auf den Tag des Streits und Kriegs?

Hiob 38:23 German: Elberfelder (1871)
die ich aufgespart habe für die Zeit der Bedrängnis, für den Tag des Kampfes und der Schlacht?

約 伯 記 38:23 Chinese Bible: Union (Traditional)
這 雪 雹 乃 是 我 為 降 災 , 並 打 仗 和 爭 戰 的 日 子 所 預 備 的 。

約 伯 記 38:23 Chinese Bible: Union (Simplified)
这 雪 雹 乃 是 我 为 降 灾 , 并 打 仗 和 争 战 的 日 子 所 预 备 的 。

約 伯 記 38:23 Chinese Bible: NCV (Simplified)
这些雪雹是我为降患难的时候,为打仗和争战的日子所存留的。

約 伯 記 38:23 Chinese Bible: NCV (Traditional)
這些雪雹是我為降患難的時候,為打仗和爭戰的日子所存留的。
Which I have reserved against the time of trouble against the day of battle and war


Which I have reserved
chasak  (khaw-sak')
assuage, darken, forbear, hinder, hold back, keep (back), punish, refrain, reserve, spare, withhold.
against the time
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
of trouble
tsar  (tsar)
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
against the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of battle
qrab  (ker-awb')
hostile encounter -- battle, war.
and war
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).

Job 38:23 Multilingual Bible

Job 38:23 French

Job 38:23 Biblia Paralela

約 伯 記 38:23 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Battle
Conflict
Distress
Fighting
Kept
Reserve
Reserved
Time
Times
Trouble
War

Battle
Conflict
Distress
Fighting
Kept
Reserved
Trouble
War

Battle
Conflict
Distress
Fighting
Kept
Reserved
Trouble
War