Proverbs 9:6

<< Proverbs 9:6 >>

Forsake the foolish and live and go in the way of understanding
Forsake
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
the foolish
pthiy  (peth-ee')
silly (i.e. seducible) -- foolish, simple(-icity, one).
and live
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
and go
'ashar  (aw-shar')
to be straight (used in the widest sense, especially to be level, right, happy); figuratively, to go forward, be honest, proper
in the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of understanding
biynah  (bee-naw')
understanding -- knowledge, meaning, perfectly, understanding, wisdom.

New American Standard Bible (©1995)
"Forsake your folly and live, And proceed in the way of understanding."

King James Bible
Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.

American King James Version
Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.

American Standard Version
Leave off, ye simple ones, and live; And walk in the way of understanding.

Douay-Rheims Bible
Forsake childishness, and live, and walk by the ways of prudence.

Darby Bible Translation
Forsake follies and live, and go in the way of intelligence.

English Revised Version
Leave off, ye simple ones, and live; and walk in the way of understanding.

Webster's Bible Translation
Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.

World English Bible
Leave your simple ways, and live. Walk in the way of understanding."

Young's Literal Translation
Forsake ye, the simple, and live, And be happy in the way of understanding.

משלי 9:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עִזְב֣וּ פְתָאיִ֣ם וִֽחְי֑וּ וְ֝אִשְׁר֗וּ בְּדֶ֣רֶךְ בִּינָֽה׃

משלי 9:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
עזבו פתאים וחיו ואשרו בדרך בינה׃

משלי 9:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עִזְבוּ פְתָאיִם וִחְיוּ וְאִשְׁרוּ בְּדֶרֶךְ בִּינָה׃

משלי 9:6 Hebrew Bible
עזבו פתאים וחיו ואשרו בדרך בינה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
relinquite infantiam et vivite et ambulate per vias prudentiae

Proverbios 9:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Abandonad la necedad y viviréis, y andad por el camino del entendimiento.

Proverbios 9:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Abandona la necedad y vivirás; Anda por el camino del entendimiento."

Proverbios 9:6 Spanish: Reina Valera (1909)
Dejad las simplezas, y vivid; Y andad por el camino de la inteligencia.

Proverbios 9:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Dejad las simplezas, y vivid; y andad por el camino de la inteligencia.

Proverbios 9:6 Spanish: Modern
Dejad la ingenuidad y vivid; poned vuestros pies en el camino de la inteligencia."

Proverbes 9:6 French: Louis Segond (1910)
Quittez la stupidité, et vous vivrez, Et marchez dans la voie de l'intelligence!

Proverbes 9:6 French: Darby
Laissez la sottise, et vivez, et marchez dans la voie de l'intelligence.

Proverbes 9:6 French: Martin (1744)
Laissez [la sottise], et vous vivrez; et marchez droit par la voie de la prudence.

Proverbes 9:6 French: Ostervald (1744)
Laissez là l'ignorance, et vous vivrez; et marchez dans le chemin de la prudence.

Sprueche 9:6 German: Luther (1912)
verlaßt das unverständige Wesen, so werdet ihr leben, und gehet auf dem Wege der Klugheit."

Sprueche 9:6 German: Luther (1545)
Verlasset das alberne Wesen, so werdet ihr leben; und gehet auf dem Wege des Verstandes.

Sprueche 9:6 German: Elberfelder (1871)
Lasset ab von der Einfältigkeit (O. ihr Einfältigen) und lebet, und schreitet einher auf dem Wege des Verstandes!" -

箴 言 9:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 愚 蒙 人 , 要 捨 棄 愚 蒙 , 就 得 存 活 , 並 要 走 光 明 的 道 。

箴 言 9:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 愚 蒙 人 , 要 舍 弃 愚 蒙 , 就 得 存 活 , 并 要 走 光 明 的 道 。

箴 言 9:6 Chinese Bible: NCV (Simplified)
愚蒙人哪!你们要丢弃愚蒙,就可以存活,并且要走在智慧的道路上。”

箴 言 9:6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
愚蒙人哪!你們要丟棄愚蒙,就可以存活,並且要走在智慧的道路上。”


Follies Folly Foolish Forsake Happy Insight Intelligence Leave Ones Proceed Simple Simpleness Thoughtlessness Understanding Walk

Follies Folly Foolish Forsake Happy Insight Intelligence Leave Life Ones Proceed Simple Thoughtlessness Understanding Walk Way Ways

Follies Folly Foolish Forsake Happy Insight Intelligence Leave Life Ones Proceed Simple Thoughtlessness Understanding Walk Way Ways

Proverbs 9:6 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible