Psalm 102:5

Bone
Bones
Cleave
Cleaved
Cling
Flesh
Groaning
Reason
Reduced
Sighing
Skin
Sorrow
Stick
Voice
Wasted

Bone
Bones
Cleave
Cleaved
Cling
Flesh
Groaning
Loud
Loudness
Reason
Reduced
Sighing
Skin
Sorrow
Stick
Voice
Wasted

Bone
Bones
Cleave
Cleaved
Cling
Flesh
Groaning
Loud
Loudness
Reason
Reduced
Sighing
Skin
Sorrow
Stick
Voice
Wasted
<< Psalm 102:5 >>
New American Standard Bible (©1995)
Because of the loudness of my groaning My bones cling to my flesh.

King James Bible
By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.

American King James Version
By reason of the voice of my groaning my bones stick to my skin.

American Standard Version
By reason of the voice of my groaning My bones cleave to my flesh.

Douay-Rheims Bible
Through the voice of my groaning, my bone hath cleaved to my flesh.

Darby Bible Translation
By reason of the voice of my groaning, my bones cleave to my flesh.

English Revised Version
By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my flesh.

Webster's Bible Translation
By reason of the voice of my groaning, my bones cleave to my skin.

World English Bible
By reason of the voice of my groaning, my bones stick to my skin.

Young's Literal Translation
From the voice of my sighing Hath my bone cleaved to my flesh.

תהילים 102:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִקֹּ֥ול אַנְחָתִ֑י דָּבְקָ֥ה עַ֝צְמִ֗י לִבְשָׂרִֽי׃

תהילים 102:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מקול אנחתי דבקה עצמי לבשרי׃

תהילים 102:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מִקֹּול אַנְחָתִי דָּבְקָה עַצְמִי לִבְשָׂרִי׃

תהילים 102:5 Hebrew Bible
מקול אנחתי דבקה עצמי לבשרי׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(101-5) percussum est quasi faenum et arefactum est cor meum quia oblitus sum comedere panem meum

Salmos 102:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
A causa de la intensidad de mi gemido mis huesos se pegan a la piel.

Salmos 102:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
A causa de la intensidad de mi gemido Mis huesos se pegan a la piel.

Salmos 102:5 Spanish: Reina Valera (1909)
Por la voz de mi gemido Mis huesos se han pegado á mi carne.

Salmos 102:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Por la voz de mi gemido mis huesos se han pegado a mi carne.

Salmos 102:5 Spanish: Modern
Por la voz de mi gemido, mis huesos se han pegado a mi carne.

Psaume 102:5 French: Louis Segond (1910)
Mes gémissements sont tels Que mes os s'attachent à ma chair.

Psaume 102:5 French: Darby
A cause de la voix de mon gémissement, mes os s'attachent à ma chair.

Psaume 102:5 French: Martin (1744)
Mes os sont attachés à ma chair, à cause de la voix de mon gémissement.

Psaume 102:5 French: Ostervald (1744)
A force de crier en gémissant, mes os sont attachés à ma chair.

Psalm 102:5 German: Luther (1912)
Mein Gebein klebt an meinem Fleisch vor Heulen und Seufzen.

Psalm 102:5 German: Luther (1545)
Mein Herz ist geschlagen und verdorret wie Gras, daß ich auch vergesse, mein Brot zu essen.

Psalm 102:5 German: Elberfelder (1871)
Ob der Stimme meines Seufzens klebt mein Gebein an meinem Fleische.

詩 篇 102:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
因 我 唉 哼 的 聲 音 , 我 的 肉 緊 貼 骨 頭 。

詩 篇 102:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
因 我 唉 哼 的 声 音 , 我 的 肉 紧 贴 骨 头 。

詩 篇 102:5 Chinese Bible: NCV (Simplified)
因我唉哼的声音,我就渐渐消瘦(“我就渐渐消瘦”原文作“我的骨头紧贴着肉”)。

詩 篇 102:5 Chinese Bible: NCV (Traditional)
因我唉哼的聲音,我就漸漸消瘦(“我就漸漸消瘦”原文作“我的骨頭緊貼著肉”)。
By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin


By reason of the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of my groaning
'anachah  (an-aw-khaw')
sighing -- groaning, mourn, sigh.
my bones
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.
cleave
dabaq  (daw-bak')
to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit
to my skin
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.

Psalm 102:5 Multilingual Bible

Psaume 102:5 French

Salmos 102:5 Biblia Paralela

詩 篇 102:5 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Bone
Bones
Cleave
Cleaved
Cling
Flesh
Groaning
Reason
Reduced
Sighing
Skin
Sorrow
Stick
Voice
Wasted

Bone
Bones
Cleave
Cleaved
Cling
Flesh
Groaning
Loud
Loudness
Reason
Reduced
Sighing
Skin
Sorrow
Stick
Voice
Wasted

Bone
Bones
Cleave
Cleaved
Cling
Flesh
Groaning
Loud
Loudness
Reason
Reduced
Sighing
Skin
Sorrow
Stick
Voice
Wasted